Мы выехали с территории владений Бенанти и направились вверх по склонам Этны. Чем выше мы поднимались, тем острее я чувствовала и понимала, насколько трудно жить здесь, взращивать виноград, заботиться о нём, создавать потрясающие вина и оставаться при этом доброжелательным и жизнерадостным человеком. Какая сила заставляет вновь и вновь подниматься на склоны, строить свои жилища, и высаживать виноградные лозы, зная, что это чудовищный труд и всё созданное может в любой миг исчезнуть под слоем неукротимой лавы. Вскоре словно в подтверждение моих размышлений на склонах уже не было видно растительности, а только чёрные камни, пыль и песок. Лоренцо рассказывал, что за всю историю вулкан извергался более двухсот раз, и в последнее время фиксируются извержения каждый год, предыдущее – за несколько месяцев до моего приезда. Даже при незначительном извержении разрушаются автострады, подъёмники и виноградники, закрываются аэропорты. Внезапно он затормозил, поравнявшись с тем местом, где из-под застывшей лавы виднелись крыши домов. Смотреть на это было жутковато.
Он объяснил, что это следы сильнейшего извержения 1992 года, которое погубило многих жителей городка Дзафферана, а также его жену и жену Джузеппе Бенанти. Это невозможно было осознать. Я выразила искреннее сочувствие, но что это теперь изменит? Лоренцо замолчал, как тогда в кафе. Я сидела тихо, лишь дотронулась до его плеча. Внезапно он заговорил на итальянском языке. Затем перешёл на английский, снова итальянский, слова перемешивались и лились уже потоком. Не пытаясь перевести и естественно ничего не спрашивая, я сидела рядом, пропуская через себя его боль. Мне хотелось помочь, чтобы эти негативные эмоции, вся скорбь и горечь, вылились наружу и растворились на склонах. Гораздо позже я узнала, что Лоренцо и Джузеппе долго разыскивали своих жён, и не хотели верить в случившееся. После этой трагедии они стали очень близки, помогая друг другу жить и растить детей. Лоренцо тогда хотел всё бросить и уехать на материк. Джузеппе, которому удалось быстрее прийти в себя (у него было двое сыновей и целый штат сотрудников, которых он не мог подвести), приложил все усилия, чтобы вернуть друга к жизни. Летом и осенью Лоренцо работал на виноградниках Бенанти, а зимой мастерил рыцарей и принцесс для кукольных театров и на продажу туристам. Прошло уже много лет, боль утраты утихла, сын вырос и нашёл своё счастье, второй раз женился Джузеппе. А Лоренцо хоть и научился радоваться жизни, но до конца не смог преодолеть себя. Он так и не создал семью, боясь ещё раз потерять близкого человека. И с тех пор ни разу не поднялся на Этну. Высказавшись, Лоренцо почувствовал себя лучше. Я надеялась, что моё почти немое участие и сопереживание помогут ему закрыть дверь в прошлое.
Мы двинулись дальше и вскоре добрались до того места, откуда продолжить подъём можно было только пешком. Войдя в необычный павильон, мы заплатили за входные билеты, а также за аренду выданных нам огромных синих пуховиков. Конечно, и на этой на высоте уже чувствовался холод, но тогда я не понимала, зачем надевать такие тёплые, почти зимние, куртки. Мне даже хотелось отказаться, и я попыталась это сделать, уверяя, что русским морозы не страшны. Лоренцо лишь улыбнулся и напялил на меня это синее чудовище. Мы начали подъём по чёрным склонам, ориентируясь на снежную шапку вулкана и лёгкий дымок, поднимающийся из его жерла. Через несколько минут я благодарила Бога, что не отправилась одна на «покорение вершин» и не отказалась от куртки. Не знаю, по какой шкале, и какой силы был ветер, но меня сдувало даже в огромном неповоротливом пуховике. Чем выше, тем сильнее мёрзли руки и лицо. Однозначно, здесь была минусовая температура и просто ураганный ветер. При этом ярко светило солнце, а белоснежная шапка Этны, притягивая всё сильнее, непонятным образом удалялась от нас.
Сначала я бодро шагала рядом с Лоренцо, мы вместе оглядывались по кругу, пытаясь всё рассмотреть и впитать в себя необычную силу и красоту. Потом мне пришлось буквально вцепиться в моего спутника, чтобы не взлететь или не покатиться, как синий воздушный шар. Меня мутило и жутко тошнило. Какое счастье, что я не обедала! Наконец, мы поднялись на самую высшую возможную точку. Ощущения были необъяснимые или, как говорят, неописуемые. Хотелось прыгать, кричать и смеяться, и обязательно приблизиться и заглянуть в самый центр вулкана. Сила притяжения была невероятная. Поэтому здесь находились специальные люди, которые направляли всех поднявшихся по небольшому кругу и вниз. Мы с Лоренцо остановились ещё раз оглядеться вокруг и посмотреть сверху на облака, проплывающие под ногами.
Самым удивительным и забавным мне показался маленький красный вертолёт, который кружился далеко внизу. Потом Лоренцо показал мне ещё один, но уже синий, тоже казавшийся совсем игрушечным, хотя это был настоящий вертолёт, управляемый людьми. Дышать было тяжело, но было здорово! Хотелось расстегнуть куртку и, как на крыльях, плавно фланировать вниз. Мы постояли немного и начали спускаться. Добравшись до павильона, я поблагодарила служащего за куртку-спасительницу, и с облегчением сняла её. Мы вышли и уже на машине доехали до большой смотровой площадки, где останавливались автобусы, располагалось несколько кафе и множество сувенирных магазинов Этны.
Прежде чем продолжить спуск в город, Лоренцо предложил остановиться, выпить кофе, отдохнуть, посмотреть и приобрести сувениры. Мы направились к магазинчикам. Здесь был настоящий рай для тех туристов, которые собирают и привозят из всех стран различные ракушки и необычные камни. Я рассказала Лоренцо о просьбе сына и пыталась найти подходящий камень. Конечно, кусочек черной лавы можно было подобрать и под ногами, но чёрная пыль была уместна только на склонах, и была некрасива. Здесь же продавали вулканические камни, срез которых в виде кристаллов мистически сверкал и радужно переливался. Все камни были замечательными, проблема была – выбрать самый красивый и оптимальный по размеру. Если у меня в прямом смысле разбегались глаза, и я никак не могла решиться, то Лоренцо сразу нашёл самый подходящий экземпляр и вручил мне. Я осталась выбирать сувениры для друзей, коллег и близких, а Лоренцо показал, в каком кафе он будет меня ждать. В итоге я накупила целую кучу подарков: от симпатичных вулканических черепашек с разноцветными блестящими панцирями до сицилийских кружев и кожаных сумочек. Я была счастлива как ребёнок и рада, что больше не придётся тратить бесценное время на выбор сувениров. Когда я вышла и посмотрела в сторону кафе, Лоренцо уже сидел за столиком и махал мне рукой.
Он заказал чёрный кофе и вкуснейшие сицилийские пирожные – канноли – в виде вафельных трубочек, наполненных сырно-творожной начинкой с шоколадной стружкой и орехами. Я узнала, что канноли немного различаются в разных регионах Сицилии, но в целом рецепт соблюдается уже несколько столетий, а то и тысячелетий. Пожалуй, в этом также чувствуется уважение и любовь к своим традициям, что иногда так не достаёт нам, русским. Мы сидели с Лоренцо и впервые практически не разговаривали, думая о своём и наслаждаясь кофе и десертом. Только я время от времени восхищалась ароматом горячего напитка и приятным вкусом хрустящих трубочек. Я думала об удивительной природе острова, о силе Этны, которая вероятно, передаётся сицилийцам и воплощается в характере этих бесстрашных людей. В свою очередь этот характер, закалённый солнцем и горячей лавой, не позволяет сицилийцам сдаваться, а заставляет снова и снова подниматься, восстанавливать свои дома, виноградники и своё ремесло.
Остановившись мыслями на мужчине, который за короткое время показал мне часть Сицилии и её душу, я пыталась понять, как мне относится к этому неожиданному знакомству. Первое, что пришло в голову – «Легко!» Мне действительно было легко и интересно рядом с Лоренцо. Как ни банально, думала, что знаю его сто лет, чувствовала себя с ним свободно и была сама собой. Хотя он старше лет на двадцать, я не воспринимала его «престарелым» учителем или отцом, а также не думала о нём как о потенциальном любовнике. Вспоминая наше «восхождение» на Этну, представляла, что мы как два подростка-заговорщика, которые сбежали с уроков посмотреть захватывающий фильм о действующем вулкане. Я улыбнулась и поняла, что Лоренцо давно наблюдает за мной. В его глазах искрились смешинки, и он явно хотел что-то сказать, но ждал, когда я спущусь на землю.