– Нравится работа?
– Могло быть и хуже.
– Оплата нравится?
– Да.
– А как тебе сам босс?
– Слушай, Хорек. Я здесь, чтобы выполнить свою часть работы. Трепаться будешь с Фареном.
– Да что ты нервный такой? С коллегой уже пообщаться для тебя, я гляжу, требуется огромное усилие. Или ты даже с мамой такой?
– День сегодня был дерьмовый. Хуже этого только то, что он еще не закончился.
– Не боись. Все пройдет как надо. Я толкую, ты выбиваешь зубы. А в конце считаем зеленые.
– Как в американских фильмах.
– Точно, Колючка.
И тут Хорек резко остановился.
– Мы пришли. – Сказал он.
Хару посмотрел на заведение, перед которым они стояли. Местами стены были покрыты трещинами. Угол был закрашен рисунком в виде дракона.
«Хулиганов везде хватает. – Подумал Хару».
Не дожидаясь слов Хорька, Хазуки-младший вошел внутрь.
Зал был пуст, не считая бармена, который протирал стаканы. Хорек подошел к нему и заговорил:
– Мы к мистеру Фарену.
– Босс отъехал по делам, сэр. – Ответил бармен. – Я могу дать его визитку, на которой записан его номер.
– Мы не посетители. И мы знаем, что твой босс в подвале.
– …
– Лучше пригласи его сюда. Или мы сами спустимся.
– Я не понимаю, о чем вы.
– Вход за тем телефоном автоматом. Если набрать по нему номер 666, код дьявола, тот слева от аппарата открывается скрытая панель, где находится лестница. Внизу, скорее всего, твой босс играет в покер. На те деньги, кстати, которые он должен мистеру Мортонсу. Ты ведь помнишь его?
– Но его действительно нет. – Сказал бармен.
– Эх. Пошли, Колючка, вниз.
Бармен подошел к стойке. Хару обратил внимание на подозрительное движение рук. Он резко схватил обеими руками за шкирки бармена и перебросил его через себя, заодно вытянув из барной стойки. Это произошло настолько быстро и неожиданно, что Хорек замер от удивления.
– Ничего себе. – Сказал Хорек. Затем посмотрел, что находилось за барной стойкой, и достал оттуда ружье. – Вы всех гостей так встречаете?
Хару в этот момент схватил лежачего бармена за запястье руки и стал заламывать ее.
– Не думаю, что он это сделал по собственной инициативе. – Сказал Хару. – Твой хозяин знал, что мы должны прийти, верно?
– Ах. Да. – Ответил бармен. – Но он говорил только про этого…
Бармен не успел договорить, так как Хару отпустил руку и нанес ему в лицо резкий удар кулаком. Тот потерял сознание.
– Ничего себе. – Снова сказал Хорек.
– Пошли. Ружье возьми с собой.
Пока Хару перетаскивал оглушенного бармена, Хорек набирал три шестерки на телефоне, про которые тот говорил. Все вышло так, как сказал Хорек. Слева от аппарата часть стены вытянулась вперед, а затем сдвинулась влево.
– Запри дверь. – Сказал Хорек. – О, смотри. Повесь эту табличку.
И Хорек указал на табличку, где было написано «Закрыто на спецобслуживание».
– Это же пивной бар. – Сказал Хорек. – Какое, нахрен, спецобслуживание здесь может проходить?
– Задашь этот вопрос Фарену, когда мы заберем деньги. – Ответил Хару. – Пошли.
Хорек начал спускаться вниз по лестнице. Хару последовал за ним.
Через минуту они оказались в подвале. Однако этот подвал можно было скорее назвать залом. Ибо помещение было более широкое, нежели наверху. В центре помещения стоял огромный круглый стол, за которым сидели пять человек и, как и прогнозировал Хорек, играли в покер. Позади каждого игрока стоял телохранитель. Общим счетом еще пять человек.
– Тук-тук. – Сказал Хорек и нацелил на людей ружье. – Здравствуйте мистер Фарен.
Мужчина, которого назвал Хорек, поднялся и уставился на незваных гостей.
– Ах.– Сказал Фарен. – За деньгами притащился? А это что за желтокожий? Твой телохранитель?
– Вообще-то да. И он здесь, чтобы выбить из тебя дерьмо, если ты не отдашь свой должок.
– Я погасил свой долг давным-давно. Твоему Мортонсу я больше ничего не должен.
– Ты отдал ему основную сумму. Однако с тебя еще остались десять процентов. И не вздумай отпираться, я был в тот день вместе с вами, когда ты нагло просил деньги в долг. И не на «вы», на «ты». Я если честно, сильно удивился, что Мортонс тогда тебя не пришиб.
– Твой Мортонс не такой страшный, как тебе кажется. А теперь окажи услугу. Вали со своим приятелем, пока у нас терпение не лопнуло.
– Не наглей, Фарен. – Уже более сурово сказал Хорек. – Ружье-то у меня.
– Бармен тебе сказал, что я знал, что ты явишься?
– И что?
– А то, – сказал Фарен, щелкая пальцами, – что я подстраховался. В том числе и с ружьем.
Телохранители Даниеля Фарена начали медленно подходить к Хорьку и Хару. Хорек нацелил ружье на ближайшего телохранителя.
– Ты что и в самом деле будешь стрелять? – С тревогой спросил Хару. – Стой.
Однако Хорек нажал на курок. Но выстрела не произошло. Только щелчок. Ружье оказалось не заряженным. Телохранители рванули на дуэт.
– Стой сзади и не мешай. – Сказал Хару и налетел на атакующих.
Хару принял стойку в стиле Каратэ Асихара. И начался бой. Телохранители атаковали по очереди. Первый соперник японца попытался схватить смельчака. Однако Хару нанес неожиданный резкий удар в пах. Затем он схватил соперника за голову и нанес в лицо удар коленом. Первый телохранитель был нейтрализован. Второй боец сделал несколько резких выпадов, но Хару их блокировал, а когда оппонент оказался слишком близко, японец схватил его и нанес в живот удар коленом. Боец согнулся от боли. Хару, пользуясь моментом, нанес выпад локтем по спине. Второй боец упал и больше не пытался подняться. Третий и четвертый телохранители атаковали одновременно, но Хару нанес два четких удара в кадык каждому. А потом он схватил их и ударил со всей силы головами друг об друга. Последний телохранитель достал из кобуры пистолет, но Хару резко подбежал и выбил его ногой, а затем нанес четкий сильный удар по челюсти последнему. Пятый боец был нейтрализован.
Фарен был шокирован произошедшим. Хорек резко подбежал и подобрал, утерянный телохранителем, пистолет.
– Этот тоже не заряженный? – Сказал он, нацелив пистолет на игроков.
Однако неожиданно для всех, Хару подбежал к Хорьку и выбил рукой пистолет из рук последнего.
– Какого черта ты творишь? – Зарычал Хорек.
– Мы пришли забрать должок. Никакой перестрелки. – Сказал Хару. – Кто еще раз поднимет оружие – тому сломаю руку. Тебя это тоже касается, Хорек.
– А ты мне нравишься, парень. – Сказал Фарен. – Способный. Стоишь один пяти наших. Только зря ты тратишь свои навыки с такими как он.
– Просто отдайте нам то, зачем мы пришли. – Невозмутимо сказал Хару. – 10000$. Не знаю, насколько вы цените свое здоровье. Но если любой из вас сейчас попытается воспрепятствовать нам забрать деньги, то вы докажете, что цените ее меньше этой суммы. А если окажется, что так и есть, то я побью вас не без угрызения совести.
– Хорошо. – Сказал Фарен. – Забирай.
Остальные игроки встали из-за стола и отошли от него. Видимо они тоже были согласны выполнить требования Хазуки-младшего. Дэниель Фарен тоже отошел от стола. Хару и Хорек наоборот подошли к столу и стали считать деньги. На удивление всех, Хару насчитал нужную сумму за минуту.
– Не больше, ни меньше. – Сказал Хару, держа в руках пачку с деньгами. – До остального мне нет дела. Пошли, Хорек.
Глава 2
США 2012г. Вашингтон. Национальная аллея. 21 апреля. 22.23
Выйдя из бара, Хару передал пачку денег Хорьку. Тот посмотрел на деньги и сказал:
– Ты мог взять и больше, а им сказать, что взял столько, сколько надо.
– Я не вор. По тебе было видно, что ты такое хотел проделать. – Угрюмо сказал Хару.
– Ты сам считал деньги, чтобы не дать мне такое провернуть?
– Именно. Мне плевать, какие аферы ты там проворачиваешь. Мне плевать, чего ты стоишь для Мортонса. Но со мной ты такого проделывать не будешь. У меня и так трудностей хватает. Лишних мне не надо.
– Да не будь ты так таким нудным, Хазуки. – Сказал Хорек. – Ты ведешь себя как старый дед.
Услышав свою фамилию, Хару опешил.
– Как ты меня назвал?
– Брось. – Сказал с усмешкой Хорек. – Я знаю, кто ты такой, Хару Хазуки. Ты думаешь, что если ты в Диабло перед всеми откликаешься только на «Колючка», то твоего настоящего имени никто не знает? Работа у меня такая – все знать.
– …
– И эта девка тебе вовсе не жена.
– ТЫ…
– Расслабься. Мне нет до нее дела. Просто чтоб ты… был женатым… Ты слишком замкнутый, чтобы просто подружку иметь. Не говоря уже про жену. Кстати, кто она на самом деле?
– Тебя это не касается. – Грубо ответил Хару.
– Хехехе. Я и не жду, что ты ответишь, Хазуки. Захочу сам узнаю.
– Ты знаешь, что бывает с теми, кто кладет глаз на запретный плод?
– Ничего не бывает. Главное, кто его…
– Ошибаешься. – Сказал сурово Хару. – Он слепнет.
– Хехехе. Похоже, что она для тебя что-то значит.
– Тебя это не касается. – Повторил Хару.
– А я и не жду от тебя ответа. Меня интересует другое.
– Что бы это ни было – узнаешь сам.
– Когда ты уезжаешь в Японию?
От этого вопроса у Хару по телу пробежались мурашки.
– К чему такой вопрос?
– Что тебе, сложно ответить? – С усмешкой спросил Хорек. – Ты постоянно оглядываешься, чтобы убедиться, что никто ничего лишнего не узнает, но при этом на язык ты слишком прямолинейный.
– …
– Не бойся. Ты ничего не потеряешь, если скажешь мне. Я в любом случае уже знаю о твоих планах. Не знаю лишь когда.
– Скоро. – Ответил Хару. – Я не могу тебе сказать прямо уже точно. Хотя точно бы тебе и не сказал. Но летом меня здесь уже не будет.
– Чем раньше, тем лучше. А, Колючка?
– Да. – Ответил уже более спокойно Хару. – Как поступаем с деньгами?
– Вот-вот должна подъехать машина. По улицам с такими деньгами ходить опасно.
– Наконец-то ты сказал что-то умное.
– А вот и машина.
К Хару и Хорьку подъехал серебристый Мерседес. Хорек протянул руку Хару.
– Рад был с тобой поработать.
Неохотно Хару пожал руку. Затем Хорек сел в машину.
– Приходи за оплатой завтра вечером в Диабло. В 17.00.
– Откуда ты знаешь, когда я должен прийти? – Спросил Хару. – Время встречи и получки мне назначает Мортонс.
– Я же тебе уже сказал. – Ответил Хорек. – У меня такая работа. Все знать. Все, гуляй, Колючка.
И машина уехала в западном направлении.
Хару остался наедине с самим собой. Он прибавил шагу, ибо не хотел надолго оставаться на Национальной аллее.
США 2012г. Вашингтон. Чайнатаун. 21 апреля 23.00
Приехав на такси в Чайнатаун, посмотрел часы.
– Одиннадцать вечера. – Сказал Хару вслух. – Черт. Как я устал.
Японец шел по тротуару, думая о завтрашнем дне. Пока он шел у Хару зазвонил телефон. Это был Тору. Хазуки-младший уже предчувствовал, что его ждет, когда он ответит. Без Хитоми не обошлось. В этом Хару был уверен. Сделав глубокий вдох, Хару ответил на вызов. Из телефона можно было услышать брань и ругань. Все было так, как предчувствовал Хару. Тору узнал о «работе» своего брата и теперь начал читать ему нотации. Периодически эти нотации сопровождались руганью и сарказмом. Когда Тору успокоился, он стал убеждать Хару встретиться. Но до того, как Хару успел дать ответ, телефон разрядился и автоматически выключился. Но японец не переживал. Он все равно бы отказался.
Вскоре Хару увидел трехэтажное здание. Это было малоизвестное общежитие на Чайнатауне. Хотя Хару и платил за жилье на Оливер-стрит, но жил именно в этом общежитии. Причина этого заключалась в том, что работа Хару была не безопасной. И если будет случай, когда на Хазуки-младшего кто-нибудь наточит зуб, то никто из близких или друзей не попадет под удар. И еще: так Хару труднее найти.
Японец часто слышал от Хитоми, что Кристофер Тонбайк, известный как Ночной принц, хоть и поддерживал контакт с близкими, жил он уединённо. Некоторые бандиты охотились за ним, однако скрытность Тонбайка уберегла его, а также его друзей от неприятностей. Хару, узнав об этом, решил взять пример с Тонбайка, когда нанялся на работу к Мортонсу. Однако Хару оказался недостаточно предусмотрителен. Просто изредка приходить на Оливер-стрит для поддержания легенды о своем проживании там было недостаточно. Нужно было придумать красивую сказку для Тору и Хитоми, чтобы те не волновались. Тогда Хитоми не устроила бы слежку. И головной боли было бы меньше. Но уже поздно об этом жалеть.
Перестав думать об этом, Хару вошел внутрь. Консьерж встретил юношу не очень приветливо. Хазуки-младший прошел молча. Поднявшись на третий этаж, он вошел в комнату под номером 302.
По сравнению с комнатой в квартире на Оливер-стрит, комната в общежитии была более удобной и комфортной. Все было чисто, и здесь находилась большая часть вещей Хару. Но главным достоянием для Хару была боксерская груша и гантели с различными весовыми дисками. Любимым занятием Хару была регулярная тренировка с грушей для поддержания формы.
Хазуки-младший разделся и лег на кровать. Перед сном он решил почитать книгу на японском языке. Это было второе любимое занятие Хару в свободное время. Близился тот день, когда Хазуки-младший уедет туда, где, по его мнению, ему будет самое место. И для этого он периодически читал литературу на японском языке, которую он заказывал через интернет. Хазуки-младший боялся, что язык без практики забудется.
Через двадцать минут Хару заснул.
США 2012г. Вашингтон. 22 апреля. 2.32
Мерседес остановился у заброшенного здания, стены которого были разукрашены, а окна разбиты. Внутри этого здания были слышны крики и звуки ударов. Хорек, выйдя из машины, стал пересчитывать деньги. Водитель вошел внутрь здания. Хорек, закончив считать деньги, улыбнулся и тоже вошел внутрь.
Внутри помещения находилось огромная толпа людей, вооруженных различным огнестрельным оружием. Они кричали, ревели и матерились.
– ТИХО. ТИХО.
Это крикнул мужчина лет сорока. Он был одет в камуфляжные штаны и зеленую майку. Телосложение у мужчины было как у атлета. Массивные крепкие руки. Торс был стройный и мускулистый. Короткие волосы подстрижены под полубокс. Цвет волос был пепельным. Большой шрам на левой щеке делал лицо еще более суровым.
– Да. – Крикнул Хорек. – Слушайте, что говорит Хемсворт.
Услышав свое имя, мужчина повернулся к Хорьку.
– Где тебя носило, мать твою? – Сказал он озлобленно.
– Как обычно. – Спокойно ответил Хорек. – Я делал то, что поднимет тебе настроение.
И он кинул Хемсворту пачку денег.
– Хм. – Только и сказал Хемсворт. – Откуда?
– Не важно. Но пойдет на пользу нашему делу.
– Верно. Оставайся, сейчас переходим к сути. Приведите его.
Вскоре к Хемсворту привели связанного мужчину афроамериканского происхождения. Его рот был закрыт скотчем. Двое мужчин насильно вели его к лидеру. И хотя пленный не сопротивлялся, обходились с ним грубо.
– Мои белые братья. – Начал говорить Хемсворт. – Позвольте вам представить нашего гостя. Это Джеймс Торвальд. Один из многих политиков, который не заслуживает особого внимания. Но он ухитряется качать свои права. Ему что мало того, что мы позволяем ему жить на нашей земле и свободно ходить по ней, так он еще смеет говорить об уважении.
– Му. Мммм. – Это единственное, что можно было услышать от Торвальда с заклеенным ртом.
В руках Хемсворта появилась газета.
– Так. Бред. Бред. – Говорил Хемсворт пролистывая газету. – Ах вот. Член американского союза защиты прав свободы Джеймс Торвальд посвятил свою проповедь против… «Расовой ненависти». Так. Бред. Бред. Бред. Ах вот. Зачитаем интересную цитату нашего гостя. Слушайте. – И Хемсворт начал читать. – В Чикаго, в Нью-Йорке, а теперь и в Вашингтоне появились расистские радикалы, которые несут с собой только хаос, кровь и смерть. Причиной этому является их необоснованная ненависть к каждому, кто отличается от них лишь цветом кожи. В США, как и в других странах, хватает проблем с преступностью. А теперь к ним прибавились еще и неонацистские преступники. Что-что, а вот от этой плесени на нашей земле нужно избавиться, пока среди граждан не произошел расовый раскол.
Толпа загудела от последних слов.
– ТИХО. – Крикнул Хемсворт. – Снимите с него скотч.
Один из подчиненных сорвал скотч. Торвальд лишь молча смотрел на лидера шайки, который тоже смотрел на него с недружелюбной улыбкой.
– Очень неосторожные слова, мистер Торвальд. – Сказал Хемсворт. – Плесень на нашей земле. Здесь больше ста человек. На верхних этажах находятся остальные ребята. Учтите, что своей фразой вы оскорбили свыше четырехсот человек.
– Я, по крайней мере, их не похищал и не избивал. – Яро ответил Торвальд. – Что вам от меня нужно?
– Знаете, почему здесь собрались эти люди? – С усмешкой сказал Хемсворт. – Они собрались здесь, потому что они не могут закрывать глаза на то, как чернокожие и желтокожие заполоняют нашу землю, как микроорганизмы, которые за секунды делятся на миллионы частиц, заполоняя все вокруг. Даже здесь, в столице Соединенных Штатов, большинство наших белокожих не могут устроиться на престижную работу, так как место занимаете вы, ниггеры. А «китаезы», походу, уже не могут делить территории в Китае и теперь они переселяются сюда и создают свои семьи здесь. И вот добрые ребята, которым не все равно, решили взять дело в свои руки. И что в итоге? Такие твари как ты, называете их «Плесенью на нашей земле». Чего я хочу, ниггер? Чтобы ты выразил уважение к нашим ребятам, которые в политике разбираются куда лучше тебя. Которые делают свое дело руками, а не языком. Я жду, ниггер.
– … – Торвальд молчал.
– Давай, ниггер. – Повторял Хемсворт. – Прояви уважение к «Плесени». Или боишься, что от этого пострадает твоя репутация?
– А вы своими поступками заслуживаете уважения? – Ответил Торвальд. – А вы проявляете к нам уважение? Уважение нужно всем. Или же оно не нужно никому.
Толпа загудела. Они хором выли и кричали: «БУУУУУ». Кто-то смеялся. Кто-то матерился. Наконец Хемсворт вытащил пистолет из кобуры и выстрелил в потолок.
– Тихо. – Спокойно сказал Хемсворт. – Ну что ж, Торвальд. Тебе был дан шанс взять свои ниггерские слова обратно, а в ответ ты ведешь себя как самый законченный моралист. Ну, ничего. Мы знаем, как выбивать дерьмо из таких как ты. Мои белые братья. Он ваш.
Вскоре перед Торвальдом стояли четыре белокожих бугая, вооруженных бейсбольной битой.
Пока Торвальда избивали, Хемсворт подошел к Хорьку.
– Кажется, я догадываюсь, откуда эти деньги. – Сказал Хемсворт. – Они принадлежат твоему хозяину Мортонсу. Верно?
– От тебя ничего не ускользает, Квентин. – С коварной улыбкой ответил Хорек. – Да. Это его деньги. Но я нашел им более достойные руки.
– А ты не боишься, что он пристрелит тебя, когда он узнает, что он их не получит.
– Он уже знает это. Я сделал так, чтобы босс подумал, что их украл один умник, который решил, что ему нечего бояться.
– То есть ты подставил кого-то. Мортонс серьезная шишка. Не будь он слишком жаден, я бы позволил ему присоединиться к нам. А чем тебе насолил этот умник?
– Мне? Ничем. – Со смехом ответил Хорек. – Разве что своей рожей.
– Он ниггер?
– Узкоглазый япошка.
– Ха-ха. Так с ними и надо.
Глава 3
США 2012г. Вашингтон. Общежитие на Чайнатауне. 22 апреля. 10.23
Хару проснулся от телефонного звонка. Это звонил его «сосед» Тоби Сайрус. Неохотно Хару ответил:
– Чувак, ты где? – Спрашивал Тоби. – Тут кипишь целый.
– В смысле? – Спросил Хару. – Квартплату требуют или что?
– Если бы только это. Сначала ко мне заявился твой старший брат. Он был, мягко говоря, в бешенстве. Сказал, что ты совсем с катушек съехал и ищешь себе неприятностей. Требовал, чтобы я назвал твое место работы.
– Хорошо, что ты не знаешь. Не стоит тебе этого знать. И ему. Он сейчас у тебя?
– Нет. Уехал. Но обещал вернуться. Пригрозил, что, если я тебя покрываю, мне хана. Не то, чтоб мне было страшно. Но он был серьезен.
– Ничего, остынет.
– Постой. – Резко сказал Тобиас. – Тут ко мне несколько минут назад наехали какие-то громилы. Искали тебя и кавардак тут устроили.
– Ты же каратэ изучаешь. – С удивлением сказал Хару. – Не смог справиться с грабителями?
– Я бы попробовал, если бы они не были вооружены дробовиками.
– Ты серьезно?
– И они искали ТЕБЯ.
– МЕНЯ?
– Да. Сказали, что у тебя находится то, что должно быть у их хозяина.
– Они, случаем, не про деньги говорили?
– Они не сказали. Только угрозы и обещание вернуться.
– Успокойся. – Сказал Хару. – Это моя вина и моя проблема. Ты здесь не причем. Я разберусь. Я догадываюсь, в чем дело. И я позабочусь, чтобы тебя больше не беспокоили. Значит так. Если появится Тору, скажи ему, что я не вернусь в квартиру по личным причинам. Пускай меня даже не пытается найти. А если эти громилы вернуться, скажи, что нашел меня. И передай, что если дело касается денег, то они сегодня их получат.
Не дожидаясь ответа, Хару повесил трубку.
– Неужели Мортонс не получил деньги? – Спросил про себя вслух Хару.
Хазуки-младший быстро оделся и с этими мыслями вышел из комнаты.
США 2012г. Вашингтон. Клуб «Diablo». 22 апреля 11.00
Хару стоял у входа в клуб. Вход был закрыт, так как заведение открывалось только вечером. Он стал напористо стучать в дверь. Дневные охранники находились внутри. Хару надеялся, что один из них откроет ему дверь. Неожиданно послышался голос:
– Клуб закрыт. Приходите после 20.00.
– Я по делу. – Ответил Хару. – Впусти меня.
– Ты глухой? Я сказал после 20.00.
– Я пришел не пить и танцевать. Я к Мортонсу.
– Ха. Хочешь сказать, что ты друг Мортонса?
– Ты что новенький? Или отмороженный? У Мортонса нет друзей.
– Придурок. – Послышался голос другого охранника. – Это Колючка. Босс его со вчерашнего дня ждет. Живо впусти его.
Дверь открылась и Хару вошел. Японец не ожидал услышать извинений, но услышал лишь приказ поторапливаться, мол, Мортонс чересчур нервный. Хазуки-младший шел в кабинет своего «начальника». Неожиданно вслед за Хару пошли три человека. Это были помощники Френки. Те самые, которые привели Хитоми, когда та проникла в клуб без приглашения. Войдя в кабинет, Хару увидел перед собой Френки.Тот сидел за столом напротив японца и пристально смотрел на него.
– А ты смелый, раз заявился сюда. – Сказал Мортонс. – Что можешь сказать в качестве оправдания?
– А за что я должен оправдываться? – Ответил Хару.
– Ты что прикалываешься или хочешь надуть меня? – Повысил голос Френки. – Куда ты спрятал мои 10000$?
– Я? Спрятал? Постой. Хорек вам не принес денег?
– Какой еще Хорек?
– Ваш человек. Мой напарник, которого ты приставил ко мне вчера.
– ЧТО? Вот твой вчерашний напарник. Которого ты должен был сопровождать.
Хару мельком глянул на указанного человека и тут же снова уставился на Мортонса.
– Нет. Со мной был другой человек. Тем более он знал пароль. И знал о моей цели. Я был уверен, что он твой человек.
– Ты хочешь сказать, что к тебе пришел самозванец?
– Получается так.
– Знаешь, что я думаю, Колючка? Насчет всего этого?
– Думаю, что среди вас есть аферист. И у него есть сообщник.
– Я не дурак, Колючка. – Завопил Мортонс. – А вот ты самый, что ни на есть, дурак.
– …
– Аферист тут действительно есть. И этот аферист – ты.
– ЧТО?
– По-моему твои амбиции вскружили тебе голову. Ты придумал способ быстрого заработка за один раз. Я тебе доверил большие деньги. Ты просто взял их себе. Спрятал в каком-то тайнике. А мне сейчас плетешь историю, будто нас всех надурили. Мы, мол, ищем эти деньги. А ты в этот момент спокойно забираешь их и по-тихому сваливаешь. Ибо 10000$ тебе надолго хватит. Я тебя раскусил, Колючка.
– Просто блестяще. – С сарказмом ответил Хару. – Наверное, Хорек это предусмотрел. Слишком хорошо он знает вас, ваших ребят. И про меня копал что мог. И видимо он предусмотрел этот сценарий. Ваш вывод не лишен смысла. Но он абсолютно не верный.
– Хотя с другой стороны… – продолжил Френки. – Ты бы не стал так рисковать. Ведь у тебя есть друг на Оливер-стрит. И жена. Может мне их «пригласить в гости», пока ты не вернешь мои деньги?
Хару нахмурил брови и сжал кулаки.
– Если ты это сделаешь – это будет страшной ошибкой в твоей жизни.
Мортонс щелкнул пальцами. Хару не успел среагировать, как получил по голове чем-то тяжелым. Японец упал на колени. В глазах потемнело. Сознание померкло.
США 2012г. Вашингтон. 22 апреля. 18.01
Хару пришел в себя. Он понял, что сидит на стуле связанный веревкой. А руки были примотаны скотчем к перилам. Хару оглянулся и увидел, что он находится в подвале клуба. Хару был в этом подвале лишь один раз. Здесь набирали лед для напитков. А также здесь можно было делать все что угодно и никто ничего не услышит, даже если музыка не будет гудеть.
Перед Хару стоял мужчина с бейсбольной битой. А рядом с ним стоял сам Френки.
– Порой нашатырь творит чудеса. – Сказал Мортонс. – Ну что все еще собираешься играть в крутого или ты скажешь, куда девал мои деньги?
– Деньги у того, кто именует себя Хорьком. – Ответил Хару. Ситуация была опасная, потому Хазуки-младший решил обойтись без грубости и угроз.
– Опять та же пластина.
И Мортонс щелкнул пальцами. Человек с битой нанес удар по корпусу Хару. Тот сжал зубы и постарался не издать не единого звука. Затем Хару получил еще один удар по ногам. После нескольких ударов Френки приказал остановиться и снова задал японцу тот же вопрос. Хазуки отвечал то же самое. И все началось сначала. Избиение продолжалось около часа. Пока Мортонс не сказал сделать перерыв. И вышел. Мужчина с битой пообещал вернуться после того, как он справит нужду и смочит горло в баре. Через несколько минут Хару остался один.
Юноша задумал над своей ситуацией. Она предвещала плохой конец. Он осознал, что он стал козлом отпущения. Причем обман Хорька оказался настолько хорошим, что он вышел сухим из воды. Вместе с деньгами.
«Все совершают ошибки. – Подумал Хару. – Нужно было держать у себя эти деньги. Нужно было взвешивать слова при разговоре с этим уродом Мортонсом и его бабуинами. Но самое главное нужно было прислушаться к словам Хитоми и Тору».
И тут Хару расширил глаза.
«О нет. Этот ублюдок не шутил, когда говорил, что позовет их сюда. Не сразу, но они найдут Хитоми и Тору. И тогда они могут попасть под удар. Какими бы хорошими каратистами они не были, насколько тренированными и быстрыми они не были, пуля все равно окажется быстрее. Нужно выбираться отсюда».
Хару напряг мышцы и поднялся вместе со стулом. Затем, сделав глубокий вдох, прыгнул в воздух вместе со стулом. В воздухе он принял горизонтальное положение спиной вниз и рухнул на спину. Стул треснул. Такое Хару проделал еще два раза. Когда стул от таких падений разломался, веревка ослабла, Хару смог выбраться. Размотав скотч, японец начал думать, как ему уйти. Не будь охрана вооружена, он бы ушатал всех, кто стоит на пути. Значит, придется играть в прятки.
И тут Хару услышал шаги. Японец выключил свет и встал, прислонившись к стенке. Дверь открылась. Это был тот самый головорез, который избивал Хазуки бейсбольной битой.
– Мать твою. – Сказал головорез, – кто выключил свет?
Только он подошел к выключателю, как Хару схватил бандита за голову и потянул на себя и нанес коленом удар затылку. Негодяй упал на землю. Делая легче шаг, японец вышел из подвала. Шел юноша медленно и тихо. Вскоре он оказался в танцевальном зале. Ему оставалось всего лишь пройти через контрольный пункт, где посетителей проверяют на трезвость и возраст.
Только Хару стал думать, как расправиться с охраной снаружи, как вдруг послышался голос Мортонса, который стоял на втором этаже возле лестницы:
– Далеко собрался, Колючка?
И через несколько секунд Хару окружили 10 человек. Оглядываясь, Хазуки заметил, что каждый из них вооружен оружием для ближнего боя.
– Если мы тебя застрелим, то плакали мои 10000$. – Сказал Френки. – А ты хорош, Колючка. Но преимущество всего равно у меня. Взять его.
И началась драка. Несмотря на травмы и побои, Хазуки не хромал и двигался быстро и безошибочно. Не прошло и двадцати секунд, как уже пятеро лежали на земле. Очередной противник хотел нанести японцу удар электрошокером, однако тот ловко заломил нападающему запястье и выхватил оружие. Оттолкнув ногой оппонента, Хару нанес очередному противнику удар тем же шокером с такой силой, что разломал надвое сам шокер. Оставшиеся бойцы уже не нападали так уверенно. Мортонс, видя расклад, крикнул, чтобы подбежали остальные. Подмога подбежала с улицы и из комнаты охраны. Один боец сделал выстрел, но попал в своего же человека. Френки закричал еще громче, чтобы не стреляли, так как японец нужен был живым. Бандиты Мортонса попытались зажать его в круг, используя численное преимущество, но Хазуки-младший перепрыгивал через них акробатическими прыжками. Мортонс, видя, что его люди не могут справиться с одним человеком, начинал закипать от злости. А Хару к этому моменту оглушил уже половину охраны.
Бой продлился еще двадцать, от силы, тридцать секунд. Оставшиеся бандиты лежали на земле избитые и ошеломлённые. Хару смотрел на лежащих мерзавцев. И тут он призадумался.
– Такого шанса у меня может и не быть в следующий раз. – Сказал Хару вслух.
Он развернулся и пошел к лестнице. Теперь он хотел разобраться с Мортонсом. По дороге его встретили уже пришедшие на работу сотрудники. Видя кровь и синяки на лице японца, они сразу дали ему пройти.
Дверь кабинета Хару выбил ногой. Френки стоял перед ним с пистолетом в руке.
– Больше не шагу. – Запыхтел Френки. – Ублюдок. Ты что удумал, а? Решил, что ты здесь самый…
Хару сделал резкий рывок и выбил ногой пистолет из руки Френки. Затем он одной рукой схватил Мортонса за горло и прижал к стене.
– Заткнись. – Сказал Хару. – Я мог это сделать давно. Просто не было причины. А теперь ты только что ее дал. Теперь ты готов слушать?
– И что же ты хочешь мне сказать?
– Что я не лгал тебе, когда ты спрашивал про деньги. Я действительно их забрал у Фарена вместе с этим Хорьком. Он выдал себя за своего. Он знал о моем деле. Он знал кодовую фразу. Любой бы повелся. Неужели за все то время что я здесь пробыл я не доказал тебе, что я беру только честно отработанные деньги?
– Ты…
– Заткнись. Тебя провели. А меня сделали козлом отпущения. Так что это тупик. Мой тебе совет. Потрать свое время и мозги на то, чтобы найти крысу, которая у тебя прячется, потому что если он один раз тебя провел, то в скором времени он сделает это снова. А про свои 10000$ забудь. Найдешь ты крысу или нет, у тебя уйдет достаточно времени, чтобы деньги ушли в пруд.
– Хватит мне полоскать мозги. – Сказал Френки. – Я понял, все понял.
– Отлично. А теперь спать.
И Хару со всей силой нанес удар головой в лицо Мортонса. Тот без сознания упал на землю. Японец же повернулся к окну. С разбегу Хазуки-младший выпрыгнул из окна наружу.
Через несколько минут Френки открыл глаза и поднялся. Он вышел из кабинета и увидел своих людей, которые еще приходили в себя.
– Найдите его. – Сказал Мортонс. – НАЙДИТЕ ЕГО.
Глава 4
США 2012г. Вашингтон. 22 апреля. 18.32