bannerbannerbanner
полная версияКонтроль

Софья Сергеевна Маркелова
Контроль

Полная версия

– Ты еще и считаешь уместным сейчас шутить?!

– Никак нет, капитан. Я лишь констатирую факт.

– Тогда придумай, что мне сделать с этим сбежавшим гепардом!

– Ничего, капитан.

– И как прикажешь понимать твой ответ?

– Лучше всего, чтобы животное оставалось запертым в грузовом отсеке, пока мы не прибудем на планету Наос. Уже сойдя с корабля в космопорту, вы сможете нанять где-нибудь специалистов, способных вернуть гепарда в контейнер.

– Так… Ладно.

Элмер поднялся на ноги и понемногу собрался с мыслями. Предложение Цереры показалось ему дельным и весьма разумным. Действительно, зачем было рисковать собственной шеей, когда теперь зверь был надежно заперт в трюме? Просто его клетка стала чуть больше в размерах.

– Следи, пожалуйста, внимательно за тем, чтобы эти двери теперь всегда была закрыты, – вкрадчиво попросил капитан и постучал ладонью по металлическим створкам.

– Конечно.

На дрожащих ногах Элмер кое-как доплелся до своей комнаты, все еще пытаясь прийти в себя. Сна больше не было ни в одном глазу, а отдохнуть очень хотелось. Капитан вынужден был признаться самому себе, что его нервозность, кажется, достигла своего пика. Одно присутствие гепарда на корабле уже добавляло ему седых волос, а теперь зверь еще и сбежал.

Проверив валявшиеся на кровати бутылки, Элмер с облегчением обнаружил, что одну из них он опустошил не до конца и сразу же это исправил. Алкоголь горячей волной обжег желудок, проник в кровь и мягкой негой накрыл его исстрадавшийся разум. Вскоре, сам того не заметив, Элмер заснул как убитый, позабыв как о своем одиночестве на этом безлюдном корабле, летевшем на огромной скорости сквозь темноту бескрайнего космоса, так и о диком звере, запертом в трюме и только и ждавшем момента оттуда выбраться.

Очередное пробуждение вышло достаточно скорым и грубым. В наушнике раздался длинный пронзительный писк, от которого Элмер с криком подскочил на кровати, хватаясь за ухо.

– Церера! Какого черта?!

– Простите, капитан, – отозвался ИИ, и сирена мгновенно стихла. – Это был единственный способ вас разбудить. Вы не реагировали на другие мои сигналы.

– Что тебе нужно?

– Боюсь, у нас экстренная ситуация. Я фиксирую движение в вентиляционной шахте возле вашей каюты.

Церера замолкла, а Элмер почувствовал холодок, пробежавший у него по спине. Он мгновенно посмотрел на одну из стен, где над самым полом виднелась вентиляционная решетка, через которую в его комнату поступал кислород, вырабатываемый системой регенерации воздуха.

– Ты хочешь сказать, что гепард все же нашел путь из трюма? И он сейчас подбирается ко мне?

– Видимо так все и обстоит, капитан.

– Как ты это допустила?! – воскликнул Элмер, вскочив с кровати. Он бросился к своему рабочему столу и судорожно принялся открывать ящики один за другим, выбрасывая из них всякий хлам, пока не отыскал старый плазменный пистолет с потертой рукоятью. Проверив магазин, капитан медленно подкрался к решетке, выставив перед собой оружие.

– Боюсь, гепард нашел выход из трюма через вентиляционные шахты, когда я заперла двери.

– Проклятье… – прошипел Элмер, всматриваясь в непроглядную темноту, царившую за решеткой. – Он может сломать эти прутья без проблем.

Замерев на месте, капитан напряженно прислушивался к звукам, доносившимся из шахты, но слабый гул поступавшего воздуха заглушал собой практически все. Если зверь действительно крался, а Элмер даже не сомневался, что так оно и было, то уловить какой-нибудь шум не представлялось возможным. Гепард выслеживал свою единственную добычу на этом корабле, и вряд ли он хотел быть замеченным.

– Ты можешь точнее сказать, где он сидит сейчас? – тихо спросил капитан, почти не дыша.

– Прямо возле выхода в вашу каюту. Погрешность не более метра.

Элмера с ног до головы пронзило ощущение чужого взгляда. Настолько явное чувство опасности посетило его впервые. Алкогольные пары в голове потеснились, давая место пробудившимся инстинктам. Это был страх жертвы перед хищником, который уже приготовился к прыжку.

– Похоже, Максимус не дождется своего гепарда.

Он осторожно, без резких движений опустился на одно колено и направил дуло пистолета на решетку. А после немедля нажал на курок. Звук осечки резанул слух.

– Вот дрянь!

Испуганно дернув на себя оружие, Элмер быстро перезарядил его и вновь нацелился на вентиляцию, опасаясь, что теперь не успеет спустить курок. Но он успел. В этот раз звук выстрела оглушительным эхом разнесся по всей комнате, и сразу же запахло чем-то паленым.

– Церера! Зверь еще там?

– Трудно сказать, капитан. Не могу точно считать информацию с датчиков. Возможно, вы повредили их выстрелом.

Рискнув, Элмер наклонился и заглянул в проделанную им в решетке дыру, по-прежнему не выпуская из рук пистолет. В вентиляции было пусто: никаких следов животного поблизости. Плазменный выстрел под углом прошел через решетку, прожег брешь в полу шахты и межэтажном перекрытии и повредил что-то на нижней палубе. Множественные дыры дымились, края их оплавились, а кое-где ярко искрилась проводка.

– Похоже, он испугался осечки и успел уйти обратно. А вот…

Договорить капитан не успел: в этот самый момент в каюте резко погас весь свет. Отключились электроприборы и личный компьютер, погрузив комнату в непроглядную темноту. Элмер упал на пол, ударившись локтем, и почувствовал, как весь корабль резко повело в сторону, но достаточно быстро судно снова выровнялось.

Не прошло и секунды, как включилось аварийное освещение. На выходе из каюты, прямо над дверью, зажглась неоновая оранжевая лампа, указывавшая путь для эвакуации. Больше ничего не включилось, и Элмер, нервно поглядывая на продырявленную решетку, отполз к двери, не переставая целиться в сторону вентиляции. На миг ему показалось, что он видел отблески огня откуда-то изнутри шахты, но они почти сразу же пропали.

– Церера, что происходит?! Что со светом?!

– Ваш выстрел повредил генератор на нижней палубе, расположенный практически прямо под вашей каютой. Я устранила возгорание, распылив порошковый состав. Но, к сожалению, теперь генератор вышел из строя.

– Твою мать!.. Что с системами жизнеобеспечения и управления?

– Они полностью перешли на аварийное питание. Двигатели я отключила.

Осторожно поднявшись на ноги, Элмер, не выпуская пистолет из рук, распахнул дверь и выглянул в коридор. В обе стороны тянулся темный тоннель, слабо расцвеченный неоновыми рыжими линиями аварийного освещения, пунктирной линией указывавшими путь к спасательным капсулам.

– Церера, на сколько хватит аварийного питания?

– Около трех земных часов.

– Черт! Черт! Черт! Нам нужно срочно где-то посадить корабль. Где-то, где генератор починят!

– Я прошу прощения, капитан. Но мы сейчас находимся в секторе, где поблизости нет обитаемых планет и космических станций.

– Что по кораблям в зоне досягаемости?

– Согласно моим сведениям, возле нас в данный момент не замечено никаких звездолетов.

– Вот проклятье!.. – прошипел Элмер, выходя в коридор и прижимаясь спиной к холодной поверхности стены. Теперь ему всюду чудилось присутствие оголодавшего гепарда, и он не спускал палец с курка. Но оставаться в комнате было еще опаснее: там уже частично отсутствовала решетка вентиляции, и путь для зверя был свободен.

– Какие будут указания, капитан?

– Нужно немедленно подать сигнал бедствия.

На несколько томительных секунд Церера замолчала, что было ей не свойственно.

– Церера! – не выдержав растущего напряжения, окликнул ее Элмер.

– Да, капитан.

– Да что с тобой?! Ты подала сигнал бедствия?

– Я все держу под контролем, капитан. К сожалению, когда произошло отключение от основной системы питания, мы на несколько секунд сбились с курса и попали в поток космического мусора.

– И что?!

– Наша антенна больше не может принимать и посылать радиосигналы. Некий посторонний предмет повредил ее, либо же что-то блокирует сигнал.

Рейтинг@Mail.ru