Книга Хаос-код читать онлайн бесплатно, автор Дмитрий Соболев – Fictionbook, cтраница 4
Дмитрий Соболев Хаос-код
Хаос-кодЧерновик
Хаос-код

5

  • 0
Поделиться

Полная версия:

Дмитрий Соболев Хаос-код

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

Тишина. Патрульные переглянулись.


— Челябинск? — переспросил второй, рыжий и веснушчатый. — Где это?


— Это... в России, — Димон почувствовал, как его голос срывается в фальцет. — Это страна. Ну, вы знаете, Россия. Медведи, водка, балалайка. Вы что, никогда...


— Покажи метку, — перебил шрам.


— Метку? Какую метку?


— На левом запястье. Знак Ткани.


Димон закатал рукав худи. Чистая кожа. Ни шрамов, ни татуировок, ни символов. Патрульные снова переглянулись, но теперь иначе. Не удивлённо. Опасно.


— Нет метки, — сказал рыжий. — Быть не может.


— Иномирец, — выдохнул третий, молодой парень с прыщами. Он побледнел и отступил на шаг. — Таких тридцать лет не было. Мы должны...


— Молчать, — рявкнул шрам. Он вытащил меч. Лезвие блеснуло в свете факелов. — Ты. Иномирец. Ты знаешь, что по закону Андалоса мы имеем право...


— СТОЙТЕ!


Крик пролетел над площадью. Высокий, звонкий, женский.


Патрульные обернулись. Димон тоже.


Из переулка выбежала девушка. Лет двадцати с небольшим, худая, бледная. Волосы — длинные, тёмно-рыжие, почти ржавые — развевались за спиной. На ней был серый плащ, под которым угадывалось что-то кожаное. Глаза... Димон не сразу понял, что в глазах что-то не так. А потом увидел: вертикальные зрачки. Как у кошки.


— Он со мной, — сказала девушка, тяжело дыша. — Он мой... мой торговец. Из далёких земель. У него нет метки, потому что он не отсюда. Но он платит.


Шрам не убрал меч.


— Твой торговец, Элинор? — усмехнулся он. — С каких пор у тебя есть деньги на торговцев?


— С тех пор, как я продала твою тайну, Грегор, — девушка улыбнулась, но улыбка была ледяной. — Ту, про прошлый месяц. И ту, про прошлую неделю. Хочешь, чтобы я назвала их при твоих людях?


Рыжий попятился. Прыщавый уставился на шрама. Шрам — Грегор — медленно убрал меч.


— Уходи, — сказал он, не глядя на девушку. — Уводи своего... торговца. Но если я увижу его без метки ещё раз — ты полетишь на костёр вместе с ним.


Девушка схватила Димона за руку. Пальцы холодные, цепкие. Она потащила его в тёмный переулок, под арку, мимо бочек с гниющей капустой и спящего пса.


Они бежали. Димон спотыкался, наступал в лужи, но не останавливался.


Через три поворота и две лестницы они влетели в какой-то подвал. Девушка захлопнула дверь и задвинула засов.


— Ты... — она прижалась спиной к стене и сползла на пол. — Ты кто, Ткань тебя раздери?


Димон сел рядом. Сердце колотилось где-то в горле. Телефон всё ещё был в руке. Он посмотрел на экран.


22:19.


Прошло пять минут.


— Я Димон, — сказал он хрипло. — Я из России. Я понятия не имею, где я и что происходит. Но мне кажется... мне кажется, я не сплю.


Девушка посмотрела на него. Вертикальные зрачки расширились.


— Ты прав, — сказала она. — Не спишь. Добро пожаловать в Андалос. Мир, где магия жрёт тебя изнутри, инквизиция жрёт всех подряд, а ты, парень... ты труп без метки.


Она выдохнула и закрыла глаза.


— Меня зовут Элинор. И я только что спасла твою никчёмную жизнь.


---


Глава 1. У ведьмы в лачуге


Подвал пах мышами, сушёными травами и чем-то кислым.


Димон сидел на соломенном тюфяке, привалившись спиной к каменной стене. Кеды он снял — сушить. Носки выжал. Телефон положил рядом, но экран больше не включал — берёг зарядку.


Элинор сидела напротив, на перевёрнутом ящике. Она разжигала маленький очаг щелчком пальцев.


Щелчок — и из ниоткуда вспыхнул огонь.


Димон моргнул.


— Это фокус, — сказал он. — В рукаве зажигалка или магний. Я такое в интернете видел.


Элинор подняла бровь. Сделала ещё один щелчок — над её ладонью заплясал синий огонёк, маленький, размером с монету.


— Трогай, — сказала она.


Димон протянул палец. Огонёк был горячим. Настоящим. И он не жёг — ровно на границе боли и тепла.


— Это магия, — сказала Элинор. — Всамделишная. Не фокус, не трюк. Я ведьма. И если ты сейчас завизжишь и выбежишь на улицу, тебя схватит инквизиция и сожжёт за компанию со мной. Понял?


Димон убрал палец.


— Понял, — сказал он. — Дай мне минуту.


Он закрыл глаза. Мысли метались как мухи в банке.


Вариант первый: я в коме. После пельменей — инфаркт, инсульт, всё дела. Лежу в реанимации, мозг рисует сказки.


Вариант второй: меня похитили. Какая-то очень дорогая и странная инсценировка. Но зачем? Я инженер-программист, а не президент.


Вариант третий: я правда в другом мире. С магией, ведьмами и патрулями с мечами.


Третий вариант был самым безумным. И самым вероятным.


— Хорошо, — он открыл глаза. — Допустим, я поверил. Объясни мне, как пятикласснику. Где я? Что за магия? И почему меня должны сжечь?


Элинор вздохнула. Она взяла с полки глиняную кружку, налила из кувшина какую-то бурду и протянула Димону.


— Пей. Это не яд, просто травяное дерьмо. Вкуса нет, зато согревает.


Димон сделал глоток. Вкуса действительно не было. Зато по телу разлилось приятное тепло.


— Ты в королевстве Андалос, — начала Элинор. — Мир называется тоже Андалос, лень было придумывать новое. Здесь есть магия. Она повсюду — в воздухе, в земле, в крови. Те, кто могут ею управлять, — маги. Те, кто не могут — просто люди. Инквизиция считает, что магия — это проклятие. Что она убивает. И её нужно уничтожить.


— А она убивает? — спросил Димон.


Элинор помолчала.


— Иногда, — сказала она тихо. — Если не контролировать. Если злиться слишком сильно. Если... если ты слаб.


Она поставила кружку и закатала левый рукав. Димон увидел шрамы — тонкие, аккуратные, похожие на вязь. Руны.


— Это метка, — пояснила она. — Её ставят в детстве, если в роду был маг. Она показывает уровень твоего дара. У тебя нет метки — значит, ты не отсюда. Иномирец. Последнего иномирца инквизиция сожгла тридцать лет назад. Прилюдно. Три дня он горел и не умирал.


Димон сглотнул.


— И как я сюда попал?


— Понятия не имею, — Элинор пожала плечами. — Может, разрыв Ткани. Может, Архитекторы шутят. Может, ты просто везучий идиот.


— А вылезти отсюда как?


— Никак.


Димон замер.


— Никак? Совсем?


— Портал? — Элинор усмехнулась. — Дорога домой? Нет, парень. Никто не знает, как попасть в другие миры. И никто не знает, как вернуться. Ты здесь навсегда.


Димон опустил голову. Пельмени. Сериал. Свой диван. Мама, которая звонит по воскресеньям и спрашивает, женился ли он уже.


Всё это осталось там. А здесь — вонь, грязь, вертикальные зрачки и страх.


— Не реви, — сказала Элинор, но голос её смягчился. — Я тоже не сразу привыкла.


— Ты тоже... — Димон поднял голову. — Ты тоже иномирка?


— Нет, — она покачала головой. — Но я была одна. Когда мать сожгли, когда меня объявили вне закона. Тоже думала, что это конец.


Она помолчала, потом встала и подошла к столу, на котором лежала карта — потрёпанная, с восковыми пометками.


— Есть один старик, — сказала она. — Альдрик. Он живёт в Забытой Башне в Гнилых горах. Он маг — древний, сильный, безумный. Если кто и знает про иномирцев — то он.


— Далеко?


— Две недели пешком. Если нас не убьют раньше.


Димон встал. Ноги всё ещё дрожали, но уже меньше.


— А что ты с этого получишь? — спросил он. — Зачем тебе тащиться через всю страну с каким-то непонятным мужиком?


Элинор посмотрела на него. Вертикальные зрачки сузились.


— Потому что инквизиторы видели тебя со мной. Теперь я тоже под подозрением. Моя лачуга — не убежище, а могила. А старик Альдрик может научить меня тому, что не знаю я. Тому, что не дала мне мать.


Она сунула карту в мешок и кинула Димону грязный, но сухой плащ.


— Надевай. Мы уходим на рассвете. До рассвета — три часа. Спи, если сможешь.


Димон накинул плащ. Солома кололась, стена была холодной, а в голове гудело.


Он лёг, закрыл глаза и прошептал в темноту:


— Я вернусь. Я придумаю, как вернуться. Я инженер, чёрт возьми.


Никто ему не ответил.


Только огонь в очаге тихо щёлкнул и погас.

Глава 2

Глава 2. В которой Димон чинит насос и портит местную экономику


Проснулся он от того, что кто-то пинал его по ноге.


— Вставай, мешок с мясом. Рассвет.


Димон открыл глаза. Элинор стояла над ним, уже одетая, с мешком за плечами. Под глазом у неё красовался свежий синяк.


— Ты чего? — спросил Димон, садясь. Спина затекла, шея не поворачивалась, а во рту ощущение, будто там ночевала кошка и нагадила. — Кто тебя ударил?


— Никто. Я сама. В стену в темноте вписалась.


— Талант.


— Заткнись и жуй.


Она кинула ему кусок чёрствого хлеба и вяленое мясо, которое пахло чем-то средним между носком и благородной плесенью. Димон пожевал. Вкуса не было — язык решил объявить забастовку и уволиться.


— Лучшая еда в твоей жизни, — сказала Элинор, наблюдая за его лицом.


— Если это лучшая, то что тогда худшая?


— Съешь меня потом сам.


Димон поперхнулся.


— Это была шутка, — сказала она без улыбки. — Или нет. Не проверяй.


Они вышли на улицу. Грейвхолл при свете дня выглядел ещё хуже, чем ночью: серые стены, серые лица, серые лужи. Город напоминал Челябинск, только без улыбок и с меньшим количеством блестящих иномарок.


— Куда мы? — спросил Димон, натягивая капюшон.


— На рынок. Нужны припасы. И лошади.


— А деньги?


Элинор остановилась и вывернула карманы. Три медных монеты и засохший лист.


— Вот, — сказала она. — Наше богатство.


— И на что мы можем это потратить?


— На полголодной крысы и доброе слово.


Димон вздохнул. Почесал затылок. Огляделся.


И увидел его.


Насос.


Посреди площади стояло деревянное сооружение — что-то вроде колодца, но с рычагом и трубой, уходящей в землю. Рядом толпились люди с вёдрами и ругались. Один мужик с бородой лопатой пинал насос ногой.


— Воды нет уже третью седмицу! — орал он. — Магию сюда! Пусть кто-нибудь поколдует!


— Нельзя, — ответила женщина в засаленном платке. — Инквизиторы увидят — сожгут.


— А без воды мы сдохнем! — заорал мужик.


Димон подошёл ближе. Посмотрел на рычаг. На трубу. На соединения.


— Элинор, — позвал он. — Иди сюда.


— Что ты задумал?


— Я инженер. Дай мне посмотреть.


Он опустился на корточки. Механизм был примитивным — поршневой насос, который качал воду из подземного источника. Проблема была очевидной: кожаная прокладка на поршне сгнила и пропускала воздух. В мире, где есть магия, никто не думал чинить механику — проще было наколдовать воду. Но раз магию запретили...


— Починить можно, — сказал Димон.


— Чем? — Элинор скрестила руки.


— У тебя есть нож?


— Есть.


— Дай.


Она протянула ему небольшой кривой клинок. Димон вытащил из кармана свой мультитул Victorinox — единственное, что осталось от старой жизни. Плоскогубцы, отвёртка, маленькая пилочка.


Люди вокруг замолчали и уставились на него.


— Что это за колдовство? — прошептал кто-то.


— Не колдовство, — буркнул Димон, откручивая крышку насоса. — Швейцарский нож. Если вы не в курсе, Швейцария — это такая страна, где ножи умеют всё, а люди — только хранить деньги.


Он снял старую прокладку. Вырезал новую из своего ремня (кожаного, с Авито, за тысячу рублей). Подогнал пилочкой. Смазал механизм какой-то жижей из бочки рядом — на вид техническое масло, на запах — рыба.


— Всё, — сказал он, закручивая крышку. — Пробуй.


Мужик с бородой подошёл к рычагу, с опаской потянул вниз... и из трубы хлынула вода. Прозрачная, холодная, настоящая.


Люди ахнули.


— Святой Созидатель! — женщина в платке перекрестилась. — Чудо!


— Не чудо, — поправил Димон. — Физика. Разница между чудесами и физикой в том, что физику можно сдать на экзамене.


Мужик с бородой схватил Димона за плечо.


— Ты кто такой, парень?


— Водопроводчик, — сказал Димон, не моргнув глазом. — Из далёкой страны. У нас там все такие.


— Водопроводчик? — мужик округлил глаза. — Ты бог!


— Перебор, — Димон высвободил плечо. — Просто человек с отвёрткой.


В толпе зашептались. Кто-то протянул монету. Потом ещё. Потом женщина в платке сняла с пальца медное кольцо и бросила в мешок Элинор.


— Это тебе, водопроводчик! — крикнула она. — Спасибо!


Элинор стояла с открытым ртом. В её мешке уже звенело монет двадцать — плюс кольцо, плюс кто-то кинул кусок ткани, а кто-то — копчёную рыбу.


— Ты... — она посмотрела на Димона. — Ты только что заработал больше, чем я за месяц.


— Это называется «рыночная экономика», — Димон убрал мультитул. — Если ты делаешь то, чего никто другой не может, люди платят. А теперь — пошли покупать лошадей, пока они не передумали.


Они отошли от насоса. Димон чувствовал на себе взгляды — удивлённые, благодарные, но были и другие. Острые. Наблюдающие.


Из тени у стены за ними следил человек в сером плаще. На груди — серебряный значок: раскрытая ладонь с глазом.


— Элинор, — тихо сказал Димон. — Не оборачивайся. Но за нами хвост.


— Знаю, — ответила она, не меняя лица. — Быстро идём.


---


Рынок Грейвхолла был местом, где пахло всем одновременно: пряностями, потом, кровью, надеждой и отчаянием. Димон вертел головой, как турист в Стамбуле, только без радости.


— Смотри под ноги, — шипела Элинор. — Здесь воруют всё, что не приколочено. И то, что приколочено — тоже, просто с гвоздями.


— А что приколочено гвоздями?


— Гвозди.


Они купили двух лошадей. Клячи, которым было в сумме лет шестьдесят, смотрели на мир с мудростью и глубоким похуизмом.


— Как их зовут? — спросил Димон, залезая в седло.


— Эта — Смерть, — показала Элинор на серую. — А эта — Казнь.


— Серьёзно?


— Нет. Я пошутила. Их зовут Яблочко и Груша. Потому что они медленные, как фрукты.


Яблочко (серая) повернула голову и укусила Димона за колено.


— Ай! Она злая!


— Она добрая. Просто хочет показать, кто тут главный.


Они выехали из города через северные ворота. Стражник проверил бумаги Элинор (поддельные, как выяснил Димон, за две серебряные монеты) и даже не посмотрел на её спутника.


— Он что, не заметил, что у меня нет метки? — спросил Димон, когда они отъехали.


— Ему плевать, — сказала Элинор. — Он получил взятку. Для местных взятка важнее, чем долг перед инквизицией. Это называется коррупция.


— У нас это тоже есть. Называется «решение вопроса».


— Красивое слово. Мы называем это «заткнись и бери».


Лес начался сразу за городской стеной. Дорога уходила вверх, между соснами, покрытыми мхом. Солнце пробивалось сквозь кроны, делая свет зелёным и тяжёлым.


— Далеко до Альдрика? — спросил Димон.


— Две недели, если ничего не случится.


— А если случится?


— Тогда дольше. Или не доедем.


— Оптимистка.


— Реалистка.


Они ехали молча минут десять. Потом Димон не выдержал.


— Расскажи мне про магию, — попросил он. — Как она работает? Ну, там... формулы, законы, принципы.


— Нет никаких формул, — Элинор пожала плечами. — Чувствуешь — делаешь. Не чувствуешь — не делаешь.


— То есть никакой системы?


— Система в том, что системы нет.


— Это... — Димон помолчал. — Это самая ужасная новость для инженера за всю историю.


— А для ведьмы — самая обычная.


— И что, совсем никак нельзя это... предсказать? Рассчитать?


— Можно, — Элинор вдруг стала серьёзной. — Архитекторы умели. Они создали Ткань Хаоса. Говорят, они использовали числа. Но Архитекторов больше нет. А те, кто остались... — она кивнула в сторону леса. — Они скрываются. Или умерли.


— А ты бы хотела научиться?


— Все маги хотят. Но никто не умеет.


Димон посмотрел на свои руки. Руки, которые починили насос из ремня и мультитула. Руки, которые писали код для банковских приложений и собирали мебель из Икеи.


— Я научусь, — сказал он.


— Чему? — Элинор усмехнулась. — У тебя нет магии. Ты даже свечку не зажжёшь.


— Я не про магию. Я про систему. Если этот мир построен на правилах — а он построен, потому что иначе бы всё развалилось — значит, эти правила можно понять. А если понять — можно использовать.


Элинор посмотрела на него долгим взглядом. Вертикальные зрачки расширились.


— Ты странный, — сказала она.


— Спасибо. Это комплимент.


— Это не комплимент.


— Тогда я его украду и сделаю комплиментом. Это моя суперсила.


Лошади шлёпали копытами по грязи. Лес шумел. А в трёхстах метрах позади, скрываясь за поворотом дороги, ехал всадник в сером плаще с серебряным значком на груди.

Глава 3

Глава 3. В которой Димон взрывает химию и портит разбойникам день


Лес становился гуще.


Дорога сузилась до тропы, по которой две лошади едва разъезжались. Сосны сменились дубами, дубы — какими-то корявыми деревьями с шипастыми ветками, которые царапали лицо и норовили выколоть глаз.


— Это что за хрень? — спросил Димон, отбиваясь от очередной ветки.


— Шипастый дуб, — ответила Элинор. — Местная достопримечательность. Любит питаться путниками.


— В прямом смысле?


— В переносном. Пока что.


Димон хотел спросить, что значит «пока что», но не успел.


Потому что из кустов вылетело копьё.


Оно воткнулось в дерево в трёх сантиметрах от его головы, пробило кору и застыло, вибрируя.


— Твою мать! — заорал Димон, сползая с лошади.


— Не двигайся! — крикнула Элинор, тоже спрыгивая.


Из леса вышли четверо.


Точнее, выползли. Они были похожи на людей, которые слишком долго живут в лесу без зеркала и моральных принципов: бороды по пояс, одежда из шкур, лица в грязи. У первого на поясе висел меч с зазубринами, у второго — арбалет, у третьего — топор, а четвёртый был без оружия, но на шее у него болтался амулет — красный камень, который пульсировал тусклым светом.


— Отдавайте коней и бабское золото, — сказал первый, поигрывая мечом. — И мужика тоже отдавайте. Он нам нужен.


— Кто вы? — спросила Элинор, вытаскивая нож.


— Лесные братья, — усмехнулся второй. — А ты, ведьма, не рыпайся. Мы твою магию чуем. Амулет у нашего брата Болта — определитель магии. Так что не вздумай колдовать, а то мы тебя...


— А вы знаете, — перебил Димон, поднимаясь на ноги. — У нас в России есть поговорка: «Не буди лихо, пока оно тихо». Не слышали такую?


— Чего? — первый разбойник нахмурился.


— Поговорка. Очень мудрая. Означает: не связывайтесь с людьми, у которых есть мультитул и знание химии за восьмой класс.


Разбойники переглянулись.


— Ты чё, дурной? — спросил третий, с топором.


— Возможно, — согласился Димон. — Но это не отменяет того, что сейчас вы пожалеете.


Он полез в карман.


— Стоять! — заорал первый. — Не двигайся!


— Я просто за пращой тянусь, — спокойно сказал Димон. — У вас же есть оружие, у меня будет. Правила честного боя.


— У нас нет честного боя! — крикнул второй.


— Ну и зря. Это весело.


Димон вытащил пращу — кусок кожи на верёвках, которую он сплёл ещё в подвале Элинор («на всякий случай», сказал он тогда, а она посмеялась). В другую руку он взял небольшой глиняный шарик.


— Что это? — спросил четвёртый, с амулетом. — Магия?


— Хуже, — улыбнулся Димон. — Химия.


Он раскрутил пращу и запустил шарик.


Первый разбойник засмеялся. Шарик был маленьким, глиняным, летел медленно и явно не долетит.


Ошибался.


Шарик разбился прямо у ног разбойников. Из него вырвалось облако жёлтого дыма, пахнущего уксусом, перцем и чем-то ещё, от чего у Димона самого защипало в носу.


— ОН ОСЛЕПИЛ МЕНЯ! — заорал третий, хватаясь за лицо.


— ЧТО ЭТО? — вторил первый, кашляя.


— Жгучий газ, — сказал Димон, закладывая второй шарик. — Смесь уксуса, жгучего перца и мочи. Мой собственный рецепт. Называется «Плач инквизитора».


— ТЫ... ТЫ ЧУДОВИЩЕ! — прохрипел второй, вытирая слёзы.


— Спасибо. Я старался.


Третий разбойник, тот, с топором, сквозь слёзы и кашель рванул вперёд, размахивая оружием. Димон увернулся — чудом, потому что его кеды скользили по грязи — и второй пращой запустил шарик прямо в лицо нападающему.


Шарик разбился о лоб. Жидкость залила глаза, нос, рот.


Разбойник заорал так, что птицы в радиусе километра улетели в соседнее королевство.


— ААААА! ОНО ЖЖЁТ!


— Уксусная кислота, — прокомментировал Димон. — В следующий раз не связывайся с людьми, которые знают, что такое pH.


Четвёртый разбойник, тот, с амулетом, отступил назад. Его камень светился красным, но он явно не знал, что делать.


— Элинор! — крикнул Димон. — Сейчас!


Элинор, которая до этого стояла с открытым ртом, пришла в себя. Она взмахнула рукой — и из земли вырвались корни. Они обвили ноги разбойников, повалили их на землю, спеленали как кукол.


— А я думала, ты умрёшь, — сказала она, глядя на Димона.


— Я тоже, — признался он, вытирая пот. — Но моя мама не растила труса. Она растила идиота с инженерным складом ума.


Первый разбойник, лежа в грязи, прохрипел:


— Кто... кто ты такой?


— Я — Димон, — сказал он, наклоняясь. — Водопроводчик, инженер и человек, который только что победил четверых бандитов с помощью кухонных припасов. Запомните это имя.


— И что ты с нами сделаешь?


Димон задумался.


— Отпустим, — сказал он наконец.


— ЧТО? — выдохнули одновременно разбойники и Элинор.


— Отпустим, — повторил Димон. — Но перед этим — вы отдадите мне свой амулет. И расскажете, кто вас послал.


Четвёртый разбойник, Болт, побледнел.


— Никто не посылал...


— Врёшь, — Димон ткнул пальцем в амулет. — Этот камень — не ваш. Он слишком дорогой для таких, как вы. Кто дал его? Инквизиция? Наёмники?


Тишина.


— Ладно, — Димон вздохнул. — Элинор, можешь сделать так, чтобы корни сжали их посильнее? До хруста?


— Могу, — она улыбнулась, обнажая зубы.


— НЕ НАДО! — заорал первый. — Мортемер! Нас послал Мортемер! Он сказал, что иномирец будет проходить через лес, и мы должны взять его живым!


Димон переглянулся с Элинор.


— Мортемер, — повторил он. — Инквизитор?


— Великий инквизитор, — прошептал Болт. — Он обещал золото. Много золота. И прощение.


— Прощение за что?


— За... за то, что мы маги.


Димон посмотрел на амулет. Камень всё ещё пульсировал.


— Ты маг? — спросил он у Болта.


— Слабый, — тот опустил глаза. — Очень слабый. Могу только... свечку зажечь. И амулеты чувствовать. Мортемер пообещал, что не сожжёт, если поможем.


— А остальные?


— Обычные люди. Наёмники.


Димон выдохнул. Снял с шеи Болта амулет и сунул в карман.


— Элинор, отпускай.


— Ты уверен?


— Уверен. Они нам больше не враги. Они такие же жертвы этого ублюдка.


Корни разжались. Разбойники, кашляя и ругаясь, поднялись на ноги.


— Убирайтесь, — сказал Димон. — И передайте Мортемеру: следующий раз я приду не с перцем, а с настоящей химией. А это, — он похлопал по карману с амулетом, — теперь моё. Скажите ему, что Димон из России кланяется.


Разбойники не стали ждать повторения. Они бросились в лес, ломая кусты и матерясь.


Элинор подошла к Димону.


— Ты идиот, — сказала она.


— Я знаю.


— Ты мог погибнуть.


— Но не погиб.


— Ты... — она замолчала. Потом, неожиданно, улыбнулась. — Ты реально идиот. Но смешной.


— Это прогресс. Вчера я был просто идиотом.


Она покачала головой и пошла к лошадям.


— Едем дальше. Через час будет таверна. Там переночуем.

ВходРегистрация
Забыли пароль