«Давным-давно жили да были король с королевой, и бывало, что ни день, то говаривали: «Ах, если бы у нас был ребёнок!» – а детей у них всё же не было…»
Все-таки хорошие детские книжки писал Шарль Перро. От которых просто веет добром и волшебством.
Красавица заснула от веретена и проснулась, через 100 лет, а перед ней сидит принц. Конечно диснеевский мульт, где он целует и она просыпается лучше, и эпизод с Малефисентой лучше, чем старая фея, которую обидели обычной посудой. Надо было добавить треша Андерсену. А так хорошая сказка для чтения перед сном маленьким принцессам.
А за окном опять дождливая погода. Недавно выпавший снег растаял. На улицу даже из окна смотреть не хочется. В эти дни я снова тянусь к своей детской библиотеке. Перебираю книжечки такие знакомые и родные с детства. Последнее время меня всё чаще навещает ностальгия. От сказок становится уютнее, если на душе тоскливо и пасмурная погода.
Волшебные сказки были моими самыми любимыми. Листая книгу, вспомнила иллюстрации, которые меня восхищали, пугали, увлекали. В детстве мне даже было немного обидно за старую фею, которую забыли позвать на праздник и не поставили перед ней золотой ящичек с приборами. А добрая фея меня завораживала своей огненной колесницей, запряжённой драконами.
Как это много сто лет в реальной жизни, но как незаметно они пролетают в сказке.
А мораль проста: можно и немного потерпеть, чтобы мужа приобрести. Со свадьбою немного обождать. И подождать – не значит потерять.
Прочитала сказку и умилилась. Заодно вспомнила, как на самом деле дело было. А то диснеевский мультфильм меня с панталыку сбил. А ведь когда-то я отличала «Красавицу» Перро от «Красавицы» братьев Гримм, а так же её же от Базиле. У Перро, оказывается, она очень добродушная, лёгкая и даже с неким юмором написана. Не удивительно. Если не изменяет память (а она такие штуки проделывает частенько), собиратель сказок немного переделал её, рассказывая своему сыну.