Анна Сверд

Язык: Русский
Переведено с: sv
Тип: Аудио
Переводчик: Сергей Викторович Штерн
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Мировая классика на Storytel! Семейная сага длиной в несколько эпох. Вершина творчества лауреата Нобелевской премии по литературе Сельмы Лагерлёф в переводе на русский язык Сергея Штерна. Третья часть «Трилогии о Лёвеншёльдах». В заключительной части трилогии речь пойдёт о жене Карла-Артура. Анна Сверд была простой крестьянкой, и мечтала о жизни в достатке. Выйти замуж за Карла-Артура она согласилась в надежде никогда не знать бед, но супруг отвёл ей место служанки. От горестных мыслей её спасало трудолюбие и забота о сиротах, спасённых мужем – до тех пор, пока их не разлучают. В конце трилогии многие герои встретятся, и откроют неприглядные тайны рода Лёвеншёльдов в надежде разрушить проклятие. © Storysidе

Полная версия:

Лучшие рецензии на LiveLib

Tsumiki_Miniwa
…Никогда не угадаешь, что скрывается за кротким взглядом и сутаной – пророк или небезызвестное животное. Разочарование в возлюбленном может даться высокой ценой и все же эту цену куда проще уплатить, нежели однажды осознать, что твой ребенок, твоя надежда и ве… Далее
knigovichKa
Вся трилогия (первые две) это гимн тому, что случайностей нет! И, если Вам есть что сказать, если Вы видите, что человек ошибся в своем решении и все не так, как ему представляется, то знайте, Ваше молчание есть худшее из решений! И если Вы такой же «везунчик… Далее
russian_cat
После совершенно покорившей меня второй части трилогии, "Анна Сверд" произвела чуть меньшее впечатление. Наверное, отчасти тому виной то, что тут так мало моей любимой Шарлотты. И того меньше Шагерстрёма, к которому я тоже успела привязаться. Они меня так радо… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль