bannerbannerbanner
Хранители душ. Академия Дэвинфоллд

Сана Эванс
Хранители душ. Академия Дэвинфоллд

Полная версия

– Да вы издеваетесь?.. – Арли запустил руку в волосы и шумно выдохнул.

Послышались недовольные голоса. Я стояла, не веря, что это происходит со мной. Меня словно толкнули на рельсы, и я в шоке наблюдала за поездом, который летел на меня.

– Я как твой куратор не стал бы шутить на такие темы, – спокойно ответил Стив.

– Вы хотите сказать, что мое будущее зависит от какой-то бездарной студентки?!

Я бросила уничижительный взгляд на Арли:

– Это уж лучше, чем терпеть общество самонадеянного сноба!

Его ледяной взгляд пронзил меня.

– Тихо! – Резкий голос тренера остановил поднимающуюся бурю. – Это не обсуждается. Парные тренировки проводятся в свободной форме и начнутся через несколько недель. Я дам наставникам подробные инструкции. А теперь продолжим. – Он обратился к первокурсникам: – Со следующего занятия вы должны выкладываться по полной. Я не собираюсь вас жалеть и сюсюкаться. Так что оставьте жалобы для своих мамочек. – Тон Стива не терпел возражений. – Вы двое, – он указал на нас с Арли, – приведите себя в порядок. Для вас тренировка окончена.

Он отвернулся, объявляя следующую пару для спарринга. Я положила кинжал на стол, пытаясь не встречаться взглядом с Арли. Но он загородил мне путь, заставив остановиться, и наклонился к моему уху:

– Надеюсь, ты не пожалеешь о своем выборе, маленькая Росси. Потому что нас ждет очень веселое время.

Соблазн подправить его идеальный нос был велик. Но вместо этого я молча оттолкнула его и поплелась к особняку. Злость все еще не отпускала. Я попала в свою же ловушку. Но не было смысла жалеть себя. Это тернистый путь, который нужно пройти, чтобы добраться до цели. Кто сказал, что будет легко?

Я остановилась возле стенда с надписью: «Турнир теней». Взяв конверт для заявки, собиралась написать свое имя, когда услышала:

– Не нужно делать это, чтобы что-то кому-то доказать.

Я оглянулась на Стива. На тренировочном поле слышались крики – новая пара уже начала поединок. Вновь посмотрев на бумагу, я сглотнула. Пальцы нервно покрутили карандаш в руке.

– Если что-то и доказывать, то только себе. Нужно побороть сначала то, что у тебя вот здесь, – постучал по виску Стив. – Сейчас ты действуешь на эмоциях. Не кажется, что ты пытаешься прыгнуть выше головы, только чтобы они признали тебя? Уверена, что достаточно подготовлена? Амбиции и смелость – это хорошо. Но любой талант нуждается в оттачивании мастерства.

Я глубоко вдохнула. Пожалею ли об этом? Смогу ли преодолеть все испытания Турнира и не ударить в грязь лицом? Возможно. Но я точно знала, что должна попытаться. Я написала свое имя, положила лист в конверт и, бросив его в отверстие почтового ящика, уверенно повернулась к тренеру:

– Я справлюсь.

Очень на это надеюсь, – захотелось добавить, но слова застряли в горле.

Стив улыбнулся и кивнул:

– Похоже, в этом году я буду ждать Турнира, как никогда раньше.

Провожая взглядом тренера, возвращающегося к группе, я заметила Арли, который поднимался по лестнице академии. Наши взгляды встретились. Игра началась, Арли Блэк. И на этот раз я не собираюсь уступать.

Глава 6

Прошло три дня с момента, когда я решила участвовать в Турнире теней. Все это время я тщательно готовилась не только на тренировках, но и изучала правила соревнований. Турнир проходил в два этапа в лесу, рядом с академией. Суть игр заключалась в поиске медальонов. На первом этапе участники разбивались на две команды, и необходимо было добраться до медальона раньше соперников. Команда победителей проходила во второй финальный тур, где членам команды нужно было сразиться уже друг с другом. Ведь победитель мог быть лишь один. Это довольно жестоко – ты объединяешься со своей командой, и вы вместе боретесь за победу, чтобы уже через пару дней сразиться друг против друга. Возможно, в этом и заключался смысл Турнира – только самый решительный сможет стать победителем. На кону был ценный приз – Печать защиты. И я собиралась сделать все возможное, чтобы выиграть ее, ведь она была мне нужна, как никому другому.

Сегодня был день оглашения участников Турнира. И с каждой секундой я все больше нервничала. Поле шумело голосами студентов, в воздухе разливался запах осенней листвы. Помост с местами для преподавателей заполнялся. Пробираясь сквозь толпу, я вглядывалась в зрительские трибуны – свободных мест почти не осталось. Со второго ряда мне помахали:

– Мелисса! Мы здесь!

Теймла приподнялась.

– Почему так долго? С минуты на минуту начнется, – подскочила Рэй.

– Собиралась долго, – ответила я, пытаясь скрыть напряжение, но волнение сковывало тело.

– Не волнуйся, – пожала мне руку Теймла, вглядываясь в мое лицо.

Заметив ее обеспокоенный взгляд, я похолодела.

– На ее месте каждый волновался бы. Ведь она единственная студентка без способностей, которая участвует в Турнире.

– Пейдж, – ткнула ее локтем Рэй.

– Что? – удивилась та. – Она же сама не своя последние дни.

– Или кто-то посещал ее сны? – недовольно взглянула на нее Теймла.

Пейдж закатила глаза и откинулась на спинку стула:

– То, что я могу влезать в чужие сны, не означает, что я не сплю ночами, пугая соперников. Даже если бы это не вытягивало из меня столько сил, я не стала бы этого делать.

Чем больше я наблюдала за студентами, использующими свои способности, тем больше жалела о спонтанном решении участвовать в Турнире. Но я дала себе слово, что не позволю страхам сломить меня. Я глубоко вдохнула и посмотрела на подруг:

– Вы что, считаете меня слабачкой?

– Она тебя точно уделает, – рассмеялась Рэй, подталкивая Пейдж.

– Прошу внимания! – загремел голос из динамиков, заставляя всех замолчать.

Мистер Питерсон стоял у микрофона, окидывая взглядом трибуны. Мисс Лавуан, миссис Нельсон и кураторы факультетов собрались за спиной ректора. По светящимся глазам мисс Лавуан я поняла, что они применяют телепатию. И только у меня мелькнула эта мысль, мы встретились взглядом с мисс Лавуан. Я закрыла рот и быстро перевела взгляд на ректора.

– Благодарю, что помогли унять этот шум, – произнес ректор, бросив взгляд через плечо, и снова повернулся к зрителям. – Рад приветствовать всех на церемонии открытия ежегодного Турнира теней.

Раздались аплодисменты.

– Участники будут бороться за Печать защиты, чтобы увеличить свои силы в борьбе с рестилерами. В этом году мы получили огромное количество заявок на участие. Особенно радует, что среди них есть и от первокурсников.

Ректор перевел взгляд на трибуну, где собрались новички. Всего лишь пару дней назад, до того как переступить порог академии, я была лишь девушкой, следующей за мечтой. Но сейчас Дэвинфоллд казался мне испытанием, проверкой на прочность. Турнир мог дать мне силы двигаться дальше или показать, что я ни на что не гожусь.

– Но сначала мы пригласим сюда победителя прошлого года Арли Блэка.

Трибуны взорвались аплодисментами. Арли уверенно поднялся на помост и встал рядом с ректором.

– Мистер Блэк, несколько напутственных слов нашим новичкам.

Арли встал к микрофону и окинул спокойным взглядом зрителей:

– Те, кто участвует в Турнире, должны помнить, что у каждого есть уникальная сила. Я хочу пожелать вам, чтобы вы поняли, в чем она заключается. И не важно, как глубоко она спрятана, ее нужно освободить.

Арли пробежал взглядом по местам первокурсников, будто выискивая кого-то. Поле заполнили одобрительный гул и свист. Мистер Питерсон положил руку на плечо парня, и тот перевел взгляд.

– Замечательная речь, мистер Блэк, – улыбнулся ректор. – Сможем ли мы и в этом году насладиться вашей игрой?

– Безусловно, – усмехнулся Арли, словно его удивило, что кто-то мог сомневаться в этом.

– Тогда давайте встретим остальных участников Турнира. Уверен, вы все ждете этого с нетерпением. Приглашаю тренера Стива объявить имена.

Стив кивнул и прошел к микрофону. Он запустил руку в стеклянный ящик и достал оттуда конверты.

– Здравствуйте, студенты Дэвинфоллда!

Трибуны бурно приветствовали его.

– Двадцать восемь заявок. Амбициозные и уверенные. Для начала попрошу Арли занять место участника.

Тот кивнул и, спустившись, встал перед возвышением для преподавателей.

– Пожалуй, начнем с выпускников.

Кейдан, Осборн, Энди, Венди, Амели и еще несколько студентов вышли и встали в линию перед помостом. Когда очередь дошла до второкурсников, Стив взглянул на листок и произнес:

– Всегда радостно видеть среди участников заклинателей. Заклинатель, который с первого курса участвует в Турнире и уже становился финалистом, – Дастин Чейз.

Я увидела, как Дастин направляется к остальным конкурсантам.

– Кажется, парни из спецотряда не очень этому рады, – произнесла Рэй.

– Что?

Я взглянула на Энди и Арли, которые переговаривались, склонившись друг к другу, и бросали взгляды в сторону Дастина.

– Ты вроде обладаешь фотографической памятью, а не орлиным зрением, – заметила Теймла.

– В дополнение к моему дару орлиное зрение – полезная штука, – рассмеялась Рэй.

Когда очередь дошла до первокурсников, мое сердце гулко застучало. Рэй, Пейдж и еще шесть студентов присоединились к остальным участникам. Я задерживала дыхание каждый раз, когда открывался новый конверт.

Когда Стив взглянул на листок с последним именем, его губ коснулась легкая улыбка. Он бросил взгляд на трибуны:

– А эта студентка еще раз доказывает, что мы сами решаем, кем стать. Особые способности – это не все. Итак, встречайте. Мелисса Росс.

Мою руку кто-то сжал.

– Ты молодец, – улыбнулась мне Теймла.

Я медленно поднялась, ловя на себе взгляды, в которых читались разные чувства, но прежде всего удивление. Кажется, мне даже забыли поаплодировать, и только когда раздались легкие хлопки, остальные присоединились.

 

– Пчелка, надеюсь, не будешь слишком сильно жалить? – весело спросил Энди, когда я проходила мимо.

Я заметила ухмылку на губах Арли. Встав в конец шеренги участников, я впервые за эти дни почувствовала спокойствие, вдохнув полной грудью. Возможно, меня ждут испытания, которые я не смогу пройти, возможно, я была слишком самоуверенной, когда решилась на это, но, если бы упустила этот шанс, никогда не простила бы себе. И теперь я чувствовала, что сделала все правильно.

Я вздрогнула, когда рядом со мной кто-то встал, легко касаясь моей руки.

– В отличие от остальных я не удивлен, – произнес Дастин, глядя на помост, где мистер Питерсон поднимал факел, достав его из каменного постамента.

– Почему же? – тихо спросила я. – Разве тебя не волнует, что первокурсница без способностей возомнила о себе слишком много?

– Они просто не знают тебя.

– А ты знаешь? – повернулась я к нему.

Дастин посмотрел мне в глаза и улыбнулся. Он склонил голову, и моего уха коснулось его горячее дыхание, отчего по телу пробежали приятные мурашки. Он прошептал:

– Если бы они видели, как ты в одиночку прикончила рестилера, знали бы, что с тобой лучше не связываться.

Я позволила себе улыбнуться.

– И еще одно важное объявление, – произнес Стив. – Перед началом основных соревнований мы решили провести отборочные испытания для первокурсников, чтобы понять, насколько они готовы к Турниру.

Послышались недовольные голоса.

– Это делается, чтобы защитить новичков от нежелательных рисков. Турнир теней жестокий и опасный. Принимая в нем участие, вы должны быть уверены, что готовы. А теперь предлагаю зажечь факел.

В сердце закралось сомнение. Было ли это сделано, чтобы не дать мне участвовать в Турнире? Имело ли это отношение к студентке, которая, вероятно, не сможет проходить испытания наравне с одаренными студентами? Или у меня начинается мания величия, если я думаю, что все дело во мне?

– Пойдем.

Дастин прервал мои мысли, кивнув в сторону помоста. Каждый участник взял свечу, зажег ее от стоящей на столе и поставил в отверстие в камне, где раньше размещался факел. На каждой свече были выведены инициалы владельца. Когда последняя свечка с буквами М. Р. заняла свое место, Стив закрепил факел на камне, и мы наблюдали, как тепло от свечей поднималось по стержню факела, пока он не вспыхнул ярким огнем.

– По мере выбывания участников мы будем тушить их свечи. Когда останется лишь одна, победитель потушит ее сам и достанет флакон с Печатью защиты.

Камень с факелом поместили на возвышении, и все начали расходиться. Я вздрогнула – кто-то опустил руку мне на плечо.

– Я знала, что ты это сделаешь! Молодец! – воскликнула Венди.

– Для человека, которого не хотят допускать к участию, я должна выглядеть менее радостной, но спасибо.

– Да брось, – отмахнулась она. – В этом году и правда первокурсников много, и, возможно, организаторы решили защитить вас, ведь на Турнире может произойти что угодно. Тем более если соревноваться с такими бойцами, как они. – Венди бросила взгляд мне за спину.

Обернувшись, я увидела парней из спецотряда.

– Энди превосходно левитирует, Кейдан умеет телепортироваться, Осборн – оживлять предметы. А про Арли я вообще молчу, – закатила глаза Венди. – Ударить его, наверное, было очень весело, но только однажды. Лучше тебе остерегаться его.

– Почему? – нахмурилась я.

Второй человек советует не связываться с ним, но ничего не объясняет.

– Потому что он эмпат.

– Что это значит? – удивленно взглянула я на Венди.

– Он может управлять эмоциями и чувствами людей. Может сделать так, что ты от гнева перережешь себе горло или выпрыгнешь из окна от чувства стыда. Эмпаты считаются самыми опасными в Клане десяти, только у них есть дар, который может заставить противника причинить себе вред. И в борьбе с рестилерами эмпаты самые сильные, так как способны маскировать свои эмоции, что делает их идеальными бойцами.

Потеряв дар речи, я взглянула на Арли, который улыбался словам Энди. У меня открылись глаза. Наша первая встреча. Спарринг. Я вспомнила странное чувство, когда Арли пристально смотрел на меня. Как я потеряла контроль от ярости, как была не в силах моргнуть, всматриваясь в его глаза, где бушевала буря. Теперь я поняла, что это был хаос, который бушевал в моей душе. Арли лишь отражал его. Он манипулировал моими эмоциями, используя свой дар. Я с силой сжала кулаки, впиваясь ногтями в кожу. Как он посмел?

– Арли ведь победитель прошлогоднего Турнира, да? А кто тогда был его соперником? – внезапно спросила я.

Венди метнула взгляд в сторону:

– Мэтью.

Повернув голову, я увидела темнокожего студента, который тренировался с Венди, когда я впервые ее встретила. Рядом с ним стояли Дастин и Ноа. Все трое о чем-то увлеченно разговаривали.

– Мэтью – телепат, – пояснила Венди.

– А почему Дастин участвует? – задала я волнующий меня вопрос. – Заклинателям ведь не нужна Печать, они не сражаются с рестилерами.

– Не нужна. Но некоторые заклинатели работают с особыми зельями, что делает их сильнее обычного человека. Они занимают высшие посты в Совете и очень ценятся в Клане десяти.

Когда Венди ушла, я снова взглянула на спецотряд, а затем посмотрела на компанию Дастина. Считается, чтобы выиграть в командной игре, нужно примкнуть к сильнейшим. Но мне лучше обратиться к их конкурентам. Ведь сильными движет лишь жажда победы, а их соперники поначалу ведут игру на уничтожение врага.

Дастин, ощутив на себе мой взгляд, повернул голову и улыбнулся. Ответив ему улыбкой, я уже знала, с кем буду в команде, а с кем поведу войну.

Глава 7

Время до отборочного тура пролетело слишком быстро. До самого последнего момента нам не рассказывали об испытаниях, которые нас ждали на начальном этапе. Только когда ветер начал трепать мне волосы, а от адреналина за спиной будто выросли крылья, я поняла, что бегу с неимоверной скоростью.

В ушах стоял звук сирены, оповестивший о начале состязания и объяснения предстоящих испытаний. Нам дали ровно тридцать минут. За это время мы должны не только обогнать однокурсников, но и состязаться с лучшими выпускниками. Нужно было преодолеть препятствия, заполучить медальон и вернуться до того, как прозвучит финальный сигнал.

Пока первокурсники жадно впитывали каждое слово тренера, я призывала все силы, чтобы пройти отбор. Последние два дня после объявления участников Турнира я усердно готовилась. Не уверена, что кто-то волновался так же сильно, как я.

Начался обратный отсчет, и участники ринулись в глубь леса, навстречу неведомому. Вскоре я оторвалась от остальных. Никто не знал, где находятся выпускники, которые должны помешать нам добраться до разрушенного дома и отыскать медальоны. Я остановилась, чтобы перевести дыхание, и огляделась по сторонам: вековые деревья, окружавшие меня, вызывали тревогу.

Услышав звук приближающихся шагов, я сорвалась с места, но невидимая сила толкнула меня назад. Я пролетела с десяток футов, ударившись спиной о дерево. Конечности онемели, и я глухо застонала.

– Куда направилась? – раздался веселый голос.

Я подняла глаза и увидела перед собой Мэтью, который с довольной улыбкой смотрел на меня сверху вниз. Чтобы пройти дальше, мне придется воспользоваться оружием. Я не смогу справиться с Мэтью, если мы будем бороться.

– Ты права. Я гораздо сильнее тебя. И готов пойти тебе навстречу и поиграть на кинжалах, – сказал он, доставая из ножен на бедре кинжал.

– А тебя не учили, что подслушивать нехорошо? – взбесилась я.

Мэтью рассмеялся:

– Кто я такой, чтобы отказываться от дара природы? Я родился телепатом.

Я встала на четвереньки, пытаясь унять боль в плече, и медленно поднялась на ноги. Не давая Мэтью ни секунды на раздумья, я бросилась на него, на ходу выхватывая кинжал. Мэтью, развернувшись, ударил меня в бедро, так что я потеряла равновесие и повалилась на землю. Злобно прищурившись, я взглянула на него и вскочила. Попыталась схватить его за предплечье. Промах. Звон скрестившихся кинжалов пронесся по лесу. Мэтью сделал резкий выпад, и я снова повалилась на землю. Легкие горели, мышцы ныли, но я вскочила на ноги. Мэтью сражался азартно и был уверен в победе. От моей неожиданной подсечки он пошатнулся, и я врезала кулаком ему в солнечное сплетение. Мэтью охнул, но резко выпрямился, ударив меня ногой в живот. Я отлетела в сторону. Мне показалось, что на меня обрушили груду кирпичей. Я задыхалась.

– Ты слышала сказку о лягушке, которая была самой искусной прыгуньей на болоте? – спросил Мэтью, подбрасывая кинжал.

Пока он медленно двигался ко мне, я схватилась за живот и, сжав зубы, перекатилась на бок.

– Однажды она так поверила в хвалебные речи, что решила перепрыгнуть море, – продолжал Мэтью.

Я бросила взгляд на кинжал, лежащий в нескольких дюймах от меня, и протянула руку, но мое запястье сдавил ботинок Мэтью. От моего вопля верхушки деревьев зашумели, а испуганные птицы поднялись в небо.

– И знаешь, что с ней случилось? – посмотрел на меня сверху вниз Мэтью и улыбнулся. – Она утонула.

Он сильнее надавил на мою руку. Я проглотила стон. Ярость начала просыпаться, требуя, чтобы я отрубила Мэтью голову и повесила ее на ближайшем дереве.

– Я слышала другую версию, – произнесла я, буравя противника взглядом, – лягушка вообще не стала слушать глупых слов.

Я рывком бросилась к кинжалу и полоснула Мэтью по ноге. Тот выругался и отскочил, а я ринулась на него. Кулак Мэтью чуть не врезался мне в лицо, но я увернулась и ударила его ногой в корпус. Мэтью отлетел в сторону и повалился на землю. Не дав себе ни секунды на раздумье, я бросилась бежать. Я мчалась, игнорируя ноющие мышцы, пока не удостоверилась, что он за мной не гонится. Не знаю, кто следующий встанет у меня на пути, но, если противник будет сильнее Мэтью, боюсь, мои шансы на победу ничтожны. Дыхание сбилось, тело ломило, было слышно, как рядом через лес бегут другие участники. Я чуть не подпрыгнула от радости, когда сквозь деревья показался разрушенный двухэтажный дом. Но от следующего шага меня отбросило назад столкновение с невидимой преградой. Я вскочила и стала озираться по сторонам. Вдруг с дерева кто-то спрыгнул, преграждая мне путь.

Кейдан скрестил руки на груди и хмуро сверлил меня взглядом, пока я, отступив назад, вставала в боевую стойку.

– Не волнуйся, я не собираюсь с тобой драться. Похоже, кто-то и так тебя хорошенько потрепал.

Я сильнее сжала кинжал, не сводя глаз с Кейдана:

– И как же ты собираешься преградить мне путь?

– Я? Никак, – пожал он плечами. – За меня все сделают они.

Переведя взгляд, я заметила на земле неоновые печати.

– Это скрытые печати, – произнес Кейдан, – ты не сможешь пройти их, пока не выполнишь мое задание.

Я бросилась в сторону в поисках лазеек.

– Ты же знаешь, что это не сработает, – произнес Кейдан, вставая передо мной.

– Черт! А кто-нибудь вообще прошел это препятствие? – спросила я зло, всматриваясь в дом.

– Не в курсе. У каждого участника свой маршрут и свои противники.

Кейдан достал из кармана черную карточку и протянул мне. Неоновым мелом там была написана комбинация цифр.

9.2.1. и внизу 88,68 (2).

– И что это? – недоверчиво посмотрела я на Кейдана.

– Тебе нужно разгадать значение цифр и дать ответ.

– Каким образом? – уставилась я на печати. – У нас было лишь одно занятие по сфрагистике. Не думаешь, что это задание провалит каждый первокурсник?

– Тебе не понадобятся особые знания, чтобы разгадать эту головоломку. Просто включи голову.

Кейдан отошел и взглянул на наручные часы, пока я ошеломленно оглядывалась вокруг.

– До окончания соревнования всего пятнадцать минут, лучше тебе поторопиться.

Пройдя вдоль границы, я осознала, что за эти несчастные минуты не решу задачу. Пока я разглядывала печати, все казалось только запутаннее. Я вновь взглянула на карточку: 9.2.1. Мне нужно найти схожие печати? Но по каким признакам? Все печати выглядели одинаково. Я продолжала расхаживать вдоль границы. Кейдан сидел на дереве, болтая ногами в воздухе. Я и не заметила, когда он там оказался.

– Не смотри на меня так. Не могу ничем помочь.

Я плотно сжала губы. Лучше бы я снова сразилась с кем-нибудь. Легкое свечение привлекло мое внимание, когда я взглянула на одну из печатей. Приблизившись, я увидела, что на ней изображен круг и вверх от него тянется маленькая стрелка. Пока я рылась в памяти, вспоминая значение этого символа, печать рядом тоже слабо засветилась. И когда я вгляделась в изображение на ней, меня осенило, будто луч фонарика ударил в лицо посреди ночи.

– Девять – это число планет, – заявила я. На этих печатях были символы Меркурия и Юпитера.

 

Кейдан кинул мне что-то, и, машинально поймав это, я увидела, что держу в руке неоновый мелок.

– Тогда действуй, – произнес он.

Я бросилась искать печати с символами планет. Найдя новую, я обводила ее мелком. Когда девять печатей были найдены, я продолжила. Два и один. Нужно выделить планету, отличающуюся от остальных. Я кинулась к печати Плутона.

– Это крупнейшая карликовая планета Солнечной системы, – сказала я, обводя печать мелком, отчего та засветилась ярче.

Возможно, 2 – две ближайшие или две самые отдаленные от Солнца планеты. Почти так же ярко, как Плутон, светилась лишь одна печать – Венеры. Что объединяло Плутон и Венеру? Я вспоминала астрономические факты: климатические условия и прочие особенности этих планет.

– Точно! – подпрыгнула я. – Траектория! Все планеты вращаются против часовой стрелки, кроме Плутона и Венеры. У них ретроградное вращение.

Дальше все было просто. Я начертила на земле 88,68 и возвела в квадрат. Зачеркнула. Слишком большая цифра. Прибавила. Итог – 177,36.

Подойдя к печати Венеры, я обвела ее мелком.

– Венера вращается вокруг своей оси, наклоненной к плоскости орбиты на 177,36 градуса

Печати резко вспыхнули и погасли. Кейдан оказался рядом со мной и кивнул в сторону разрушенного дома:

– Путь свободен.

Я улыбнулась и, бросив мелок, побежала вперед. Дом внутри оказался мрачнее, чем снаружи: разрушенные балки, груды обвалившихся камней, запах сырости. Я осмотрелась в поисках знаков, указывающих, где искать медальон. Кто-то пробежал вниз по лестнице.

– Наверху, Мелисса! – закричала Рэй, радостно показывая медальон. – Поторопись! – донеслось до меня, пока она бежала к выходу.

Перескакивая ступеньки, я поднялась на второй этаж. Посреди длинного коридора с бетонными стенами в выемке я заметила круглый медальон со светящимся гербом Дэвинфоллда. Мое сердце подскочило от радости.

Я сделала шаг вперед, когда чувство тревоги вдруг охватило меня. Не знаю, откуда оно взялось, но было таким сильным, что я начала сомневаться, смогу ли выйти из леса победителем. Неужели я и правда готова сразиться с опытными бойцами, у которых к тому же есть особые способности? Да, я прошла это испытание. Но что дальше? Откуда во мне такая смелость? Что мной двигало и была ли я в себе, когда решилась на участие в Турнире? Горло сдавило, я стояла, не в силах пошевелиться, пытаясь заглушить подступающие слезы. Мне стало действительно страшно из-за неопределенности.

– Твоя тревога сейчас затопит дом.

Я чуть не подпрыгнула от неожиданности и обернулась на знакомый голос. Увидев перед собой человека, которого с радостью задушила бы, я сжала кулаки. Арли. Он стоял, прислонившись к бетонной балке, и совершенно спокойно смотрел на меня. На нем была форма спецотряда, которая демонстрировала его превосходство.

– Я думала, твои способности включаются, только когда ты смотришь кому-то в глаза, – процедила я сквозь зубы.

– Твои эмоции настолько сильны, что выходят за энергетическое поле, нетрудно управлять ими даже на расстоянии.

– Я не позволяла тебе, – просверлила я его взглядом.

Арли оттолкнулся от балки и направился ко мне:

– Нет, позволила, когда решила доказать, что не хуже остальных.

– Ты переоцениваешь себя.

Арли остановился рядом, словно магнитом притягивая мой взгляд. Я почувствовала, как колет в животе, словно кто-то поворачивает там невидимое лезвие. Боль от ударов Мэтью, которую я игнорировала, стала невыносимой, и я со стоном упала на пол. Я подняла глаза на Арли, который с усмешкой смотрел на меня. В его голубых глазах бушевала метель. Боль стала невыносимой, как будто меня резали изнутри. Я закричала, впиваясь пальцами в пол в попытках унять дрожь.

– Что такое, маленькая Росси? – донесся издевательский голос. – От победы тебя отделяет всего пара шагов. Почему ты медлишь?

Глубоко вдохнув, я попыталась отвлечься от боли. Попыталась замаскировать ее, чтобы Арли перестал меня мучить. Боль немного утихла, но пришло новое чувство – ненависть. Арли мгновенно ухватился за нее, словно дикий кот, поймавший жертву. Во мне взрывались тысячи атомов, наполненных ненавистью к Арли. Я ненавидела его всем сердцем. Вскочив, я кинулась на него, но он уклонился. Гнев обуял меня, и тело ломило от жара. Вместо крови во мне бурлила лава. Меня окутала тьма.

Я замахнулась и врезала кулаком по груде камней, где находился медальон. Камни с грохотом разлетелись в стороны. Руку прожгла боль. Струйки крови текли по костяшкам, и я чуть не разрыдалась.

– Впечатляюще, – вяло похлопал Арли. – Интересно, как скоро ты себя убьешь, если и дальше будешь заграждаться от эмоций?

Я метнула на него разъяренный взгляд.

– Лучше я убью тебя, – процедила я сквозь зубы.

– Наверное, это унизительно – знать, что ничем не уступаешь остальным, но постоянно всем это доказывать.

Мой гнев сменился обидой, которая чуть не обернулась слезами.

– Когда ты видишь, что в тебе есть сила и мощь, но нет дара.

Меня начало трясти, но я сжала кулаки так, что кровь из раны закапала на пол. Ноги подкосились, и я упала на пол, жадно глотая воздух. Гнев, боль, обида, тревога… все смешалось в поток голосов, которые кричали во мне и каждый желал одержать победу. Арли жонглировал моими эмоциями, толкая к безумию, в которое я могла впасть, если не попытаюсь сосредоточиться. Но это было почти невозможно.

Из меня вырвался такой крик, что пыль закружилась по комнате.

– Прекрати, – взмолилась я, посмотрев на Арли.

Из моих глаз лились слезы. Я была не в силах их остановить. Арли холодно смотрел на меня. Его желваки напряглись, а скулы заострились.

– Это не то, что ты должна говорить, – зло произнес он.

Если он ждал, что я добавлю «пожалуйста», то явно переоценил свои возможности. Хуже смерти в бою может быть только смерть с мольбой о пощаде.

– Возведи ментальные стены. Попытайся отгородиться.

– Что? – произнесла я еле слышно.

В живот ударила волна боли, и мой крик разнесся по дому. Я раскалывалась, как айсберг. Еще немного, и я потеряю рассудок. Пока я пыталась прийти в себя, мой взгляд зацепился за медальон, лежащий рядом. Я подняла голову и убийственным взглядом посмотрела на Арли. Он хочет, чтобы я отгородилась? Хорошо, я сделаю это. Но не так, как предлагает он. Гнев окутал меня, поглощая мысли и чувства. Я вскочила и со всей силы ударила Арли ногой в грудь. От удара он повалился на спину. Удивление проскользнуло на его лице, а я метнулась к медальону.

– В следующий раз я тебя убью, – отчеканила я, прожигая его взглядом.

Уголки губ Арли приподнялись в ухмылке.

– Тебе лучше использовать шанс сейчас, маленькая Росси. Потому что не уверен, что ты сможешь продержаться до следующего раза, – сказал он, поднимаясь.

Это было сигналом. Надо бежать. Я метнулась вниз, слыша шаги за спиной. Сбежала по лестнице, но Арли перепрыгнул через перила, оказавшись на первом этаже одновременно со мной. Легкие заполнил запах древесной коры и влажной почвы, когда я выбежала в лес. Раздался вой сирены. Надо торопиться. Я возвращалась в академию, поглядывая на часы на руке. До конца соревнования осталось пять минут. Все будет напрасно, если я не успею вовремя. Когда я вернулась на знакомую тропинку, передо мной выскочила студентка-первокурсница.

Хейли кипела от злобы и отчаяния: растрепанные волосы, разъяренный взгляд, учащенное дыхание.

– Отдай мне медальон, – прохрипела она.

– Что?

Мне показалось, что я ослышалась.

– Отдай мне чертов медальон! – закричала она, направляя на меня лезвие кинжала.

– Ты не в себе, Хейли! Успокойся! – Я попыталась обойти ее, но она загородила путь.

– Это противоречит правилам, Барлоу! – раздался сзади грубый голос.

– Мне плевать! – закричала она на Арли. – Знаете, что скажут мои родители, когда узнают, что я не прошла начальный отбор?! Что я никчемная, не заслуживаю быть дочерью таких охотников, как они! Я должна победить! Должна! – Хейли давилась слезами.

Я вздрогнула, когда вновь раздался вой сирены. Три минуты.

– Дай мне пройти, Хейли. – В одной руке я зажала кинжал, а в другой медальон.

– Он мне нужен! – закричала она, кидаясь на меня.

Я отскочила, но не успела ее обойти, и она повалила меня на землю. Мы прокатились по сухой листве к краю склона, борясь. Хейли ударила меня по руке, я разжала пальцы, и медальон покатился вниз.

В панике мы обе вскочили. Хейли кинулась за медальоном. Когда я собиралась последовать за ней, меня схватили за руку.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru