Тут заговорил дедушка:
– Помню, я в детстве любил кататься на ослике – единственном животном в нашем маленьком домике в Сан-Мигеле. Он помогал нам ходить на рынок. Впрочем, он был почти бесполезен в хозяйственном смысле, но его все любили, и в этом он был очень даже полезен, да и вообще, он ничем не отличался от человека, кроме иных форм. Жаль, что у нас нет ослика. Но не хотите ли вы, покататься верхом на Пушке? Я думаю это можно устроить.
Пушок был только рад – он гарцевал словно лошадка с игрушечным всадником. А вот когда попробовали покататься на Яблочке – это окончилось конфузом; Яблочко с радостными воплями и визгом, помчался сломя голову через лужи, которые всегда имелись на ранчо, и из-за того что он взбрыкивал, и его спина изгибалась дугой, Тоди в конце концов шлёпнулся в лужу, а Яблочко с довольным хрюканьем развалился рядом, всем своим видом заявляя Тоди: «Я знаю, ты этого и просил – хорошо здесь!».
За время проведённое на ранчо, игрушечные зверьки стали делать интересные наблюдения. Как животные разных видов, живя бок о бок в дружбе, перенимают некоторые повадки не свойственные их виду, но обычные для вида их товарища по играм. Например, Яблочко, имел склонность к вываливанию в грязи и лежанию в луже. Грязь – для защиты от паразитов, а лужа – она просто так, для удовольствия. Но то же самое делал и Пушок, разве что не хрюкал. Правда при этом, Яблочко выглядел чистым, а Пушок всегда был грязным. В свою очередь, Яблочко мог исполнить команду апорт – через раз, и умел вставать на задние ноги словно собака, прося яблочко – так он мог каждый раз. Теперь, плюшевый Пикачу получил объяснение своему лаю. Он хоть и не жил рядом с теми собачками из фильма, но они ему понравились, и он смог научиться лаять, хоть это, ему и не свойственно.
В целом, поездка на на ранчо получилась несколько сумбурной, и зверушки вели себя не совсем так, как им обычно присуще. Возможно, они надышались воздухом мексиканских просторов. Но ведь зверушки-путешественники вдыхали тот же воздух, и при этом были весьма сдержанны. Вероятно, это объясняется тем, что они прибыли из северных широт, и не имели такой склонности к экзальтации, как их южные собратья. Из-за холодов в северных краях, надо полагать, что и люди и зверушки привыкли беречь внутреннее тепло, и не расходовать его быстро и помногу.
Ну вот и всё, пора уезжать в Сан-Мигель, а скоро и в другую страну. Мария обещала навещать бабушку с дедушкой, а когда не сможет приехать сама, то может быть получиться прислать посылкой кого-то из зверьков, в сопровождении опытных зверушек-путешественников, благо что бабушка с дедушкой успели полюбить зверьков словно новых внуков. Но всё же лучше, если б приехали все вместе, говорили они.
Под прощальный лай, пикап со зверушками тронулся по направлению к Сан-Мигелю.
«Нет! Так не годится! Только они обрели бабушку с дедушкой, о чём ранее даже и мечтать не могли, и вот тебе на – увиделись один раз, и прощайте! И возможно навсегда. Кто знает, придётся ли увидеться снова, вживую? Слишком уж далеко они будут находиться друг от друга. Отчасти утешает то, что Мария научила дедушку с бабушкой, пользоваться различными средствами интернет-коммуникаций, что позволит переговариваться, и даже обмениваться видеозвонками, но это не совсем то. Необходимо встретиться ещё хоть разок перед отъездом».
Так рассуждали зверушки, со времени их возвращения с ранчо. И вчера они сказали об этом Марии, попросив её что-нибудь придумать. Она и сама хотела того же, тем более, время до переезда ещё есть. Всё нужное, в основном было собрано, со всеми знакомыми и родственниками переговорено, а с родителями, братьями и сестрой – не единожды. Тогда Мария, воспользовавшись новым для бабушки и дедушки способом сообщения, написала им, что она со зверушками, желает их посетить напоследок. Те очень обрадовались, так как имели сомнения в том, что увидят Марию и зверушек ещё раз, лицом к лицу.
И вот сегодня, дедушка снова их забирает, так же незаметно пронеся зверушек в машину, как и в прошлый раз. Ведь если бы кто-то увидел, что Мария берёт с собой игрушки в поездку, то это выглядело бы странно, если не сказать смешно, поскольку она была уже не маленькая, чтобы повсюду носить с собой игрушки, а рассказать обо всём, никак нельзя. Может когда-нибудь. Но всё же, тайна живых игрушек существует не напрасно.
Зверушки всю дорогу рассказывали дедушке, что видели интересного по телевизору, и что прочитали – да, они начали читать книжки, но к сожалению, их было всего несколько штук (все о животных и природе), поскольку в Мексике, как и других счастливых странах, домашние библиотеки имеются только в домах представителей состоятельных слоёв общества, точнее его высокообразованной части, получившей знания и расширенный кругозор в хороших учебных заведениях, а остальные, могут быть счастливыми и без книг.
По прибытии, всех ожидал радушный приём со стороны бабушки, Пушка и Яблочка, а также стол уставленный сладостями.
Поскольку этот визит планировался как двухдневный, сидевшие за столом торопились рассказать друг другу всё, что считали нужным рассказать, и даже то, что посторонний и холодный взгляд счёл бы ненужным. Поэтому не занятые в данный момент рассказом, только слушали да ели-пили, а также вздыхали иногда, все, кроме Яблочка с Пушком – они ничего не слушали, а возились в углу с какой-то едой.
– Кстати, я кое-что узнала о том, кто такие Пикачу и вообще покемоны, – произнесла Мария. – У покемонов имеется несколько разных эволюционных форм в которых они существуют, и у них есть много общего с обычными животными. Возможно они связаны происхождением, но кто от кого – я не знаю. Про Пикачу я знаю точно, что он официально считается покемоном-мышью. Вот так!
Дедушка хмыкнул, а Пикачу оживились: «Так вот значит, кто мы! И ведь не даром же нам нравятся мыши, крыски, хомячки, и другие такие же зверьки. Получается, те мышки, которые живут где-то там в парке, о которых нам рассказывали – наши родственницы?»
– Получается так, – согласилась бабушка. – Ой-ой, хватит меня дёргать Пушок, – обратилась она к собаке, которая потянула её за съехавшую тапку. – Ты уже всё съел? И ещё хочешь?
Пушок сел отпустив тапку, и открыв пасть свесил язык набок, довольный признанием его способности, съедать всё быстро, да ещё просить добавку. Тут же, к нему боком привалился Яблочко, и они стали вместе смотреть на бабушку, очевидно ожидая новой порции корма. Пришлось бабушке Клементине, подобрав в углу плошку, идти на кухню за добавкой, и при этом ненасытные животные как обычно путались под ногами. После того как они получили своё, Тоди, с Пингвинчиком сидевшим на макушке, поинтересовался:
– Скажи бабушка, а что они едят?
– Да то же самое, что обычно ем и я – кукурузная или какая другая каша с яблоками или другими фруктами, если они есть. А вот кашу что ест дедушка, они не жалуют. Он туда насыпает разные травы и специи, и поливает маслом. От неё запах на весь дом, но ведь вам-то нравится всё нюхать, может, вам бы и понравилась эта каша.
– А им разве не нравится всё нюхать? – удивился Тоди.
– И им нравится, но они уже привыкли к определённой еде, – пояснила бабушка.
– Мы и правда хотели бы понюхать такую кашу, – подал голос Алексис, а Гамбургеса довольно моргнула.
– Вот завтра утром и попробуете – Рауль сам её готовит. Ну а сегодня, на обед будет суп из стручков фасоли и томатов, с клёцками и чесночными сухариками.
– Уууу, нам уже не терпится, – встрепенулся задумавшийся было Тоди.
– Дааа уж, скорей бы наступил обед, – добавил Алексис, и Гамбургеса снова довольно моргнула.
– Но этот завтрак тоже очень вкусный, и нам не хочется чтобы он кончался, – высказал пожелание, пластиковый Пикачу с большими наивными глазами.
– Вот-вот! А нельзя ли сделать так, чтобы этот завтрак не кончался, а просто плавно перешёл в обед? – поинтересоваться Мини-Пикачу.
– Это было бы идеальным решением! – радостно провозгласил Пингвинчик с макушки Тоди, по всей видимости повторяя какую-то рекламную фразу, и тут же запнулся, вспомнив слова дедушки о рекламе, сказанные им в машине по пути сюда, после того, как его попытки найти точный прогноз погоды для их местности, провалились – на всех станциях была реклама или песенки. Он сказал следующее: «Эта назойливая реклама, уже натурально мешает жить. Во времена моей молодости реклама тоже была, но её количество не превышало разумного предела, терпимого для человека. А сейчас она обрушилась словно торнадо, и закружила людям головы – все словно с ума посходили, покупая и покупая всякую ерунду и слушая бесконечно эти призывы купить ещё и ещё, а ведь товар-то зачастую – барахло, который и ржавого песо не стоит!»
Пингвинчик вспомнил об этих словах, хоть и не совсем понятных для него, и поправился, что мол: «Было бы хорошо, если б получилось так, как предлагал Мини-Пикачу».
Пожилые люди, снова, как и в прошлый раз, были позабавлены тирадами игрушечных зверьков, и дедушка дабы успокоить их, сказал, что найдутся интересные занятия и в промежутке между завтраком и обедом. А тот суп, ещё приготовить надо.
Он только забыл добавить, что катание верхом на Пушке во время большой готовки исключается, поскольку, кухня в это время превращается во что-то похожее на театр военных действий, а Пушок становиться их участником. В эти часы, он, занимая стратегическую позицию в дверном проёме, зорко следит за местами дислокации съестных припасов, и их перемещениями. И несмотря на то, что бабушка частенько об него спотыкалась, он готов был пожертвовать многим – даже отдавленной лапой – ради успешного рейда по захвату еды. Надо сказать, что в роли противника, здесь выступала вовсе не бабушка, а некий загадочный процесс, или мировой закон круговращения еды в природе.
Еда витает в мировом эфире, и по необъяснимым причинам, кое-где собирается в кучи, откуда иногда падает вниз, и если наблюдатель терпелив и внимателен, то может вовремя заметить, эту, так сказать «падающую звезду», и получить таким образом трофей. В общем, наверное даже правильнее считать, что для Пушка это скорее игра с Фортуной, с элементами военной хитрости, и бабушка здесь была таким же игроком. Только она могла наловить сколько угодно еды в свои кастрюли, и потому признавалась главной на кухне.
Яблочко обычно лежит на спине или на боку тут же, неподалёку, и вывернув шею смотрит в сторону кухни с видимым безразличием. Но как только замечается слабина где-то в рядах противника, или падение тела из мирового хранилища еды – называйте это как хотите, и скажем со стола скатится то же яблоко – Яблочко с громким топотом и задорным похрюкиванием устремляется вперёд, на кухню. Поскольку домашние звери бросались за даром Фортуны одновременно, они бывало застревали в узком дверном проёме, и после короткой возни, вылетали в кухню подобно пробке из бутылки шампанского, устремляясь к угощению, которое, главное успеть схватить (а не то заберёт бабушка, как самая главная), и неважно кто это сделает – после, они всё делили по братски, разве что с небольшим перевесом в пользу схватившего, но это объяснялось не жадностью, а лишь спешкой и азартом. А бабушка, живя бок о бок с Яблочком и Пушком, давно уяснила, что упало – то пропало.
За пару лет своей жизни, Пушок тоже успел кое-что понять, например – что не надо быть слишком жадным, и брать то, что тебе не предназначено, то, на что у Фортуны (или у бабушки) другие планы.
Однажды, будучи ещё щенком, мучающимся от двухчасового голода и безделья, он вознамерился достать себе что-нибудь вкусное или по крайней мере интересное со стола, но дотянуться не смог. И тут себе на голову, случайно обнаружил, что ежели потянуть за скатерть, то еда оказывается ближе к краю стола. Он воспользовался этим открытием, в результате чего, весь обед оказался на полу, чашки и плошки разбились, а ему по лбу, чувствительно ударила алюминиевая кастрюля с наполовину разлетевшимися из неё макаронами, отскочившая от пружинящего деревянного пола. Пушок в страхе и сильной обиде, сбежал под диван в соседней комнате.
Бабушка с дедушкой не ругали пса за этот проступок, но посмотрели на него с жалостью, как на недалёкое умом существо. Однако, Пушок всё понял – так делать нельзя! И с тех пор, он усвоил один из первых уроков – еда которую можно брать со спокойной совестью, находится примерно на уровне его глаз, ведь предыдущий опыт подтверждал это. А поскольку, почти все горизонтальные поверхности в доме, находились куда выше его головы, то оставалось только подбирать с пола. Правда, ещё был низкий журнальный столик стоящий рядом с диваном, и он имел промежуточную высоту между ростом собаки и обычным столом, но Пушок не был педантом, а потому следовал скорее не букве, а духу закона. А он ему подсказывал, что это не настоящий стол, как тот на котором собираются кучи еды, а такой, где еда появляется очень редко, и в незначительных количествах. И вот когда бабушка или дедушка, позабыв, что в доме есть пара выжидающих, внимательных глаз, клали на столик что-нибудь вкусное (это могло произойти изредка, во время просмотра по телевизору, чего-то важного или необычайно интересного), то в следующий раз они уже могли и не найти лакомства на столике. Причём не всегда подозрения падали на собаку. Они частенько думали, что сами съели, да и забыли.