bannerbannerbanner
The Complete Works

Роберт Бернс
The Complete Works

XV. DEATH AND DR. HORNBOOK. A TRUE STORY

[John Wilson, raised to the unwelcome elevation of hero to this poem, was, at the time of its composition, schoolmaster in Tarbolton: he as, it is said, a fair scholar, and a very worthy man, but vain of his knowledge in medicine—so vain, that he advertised his merits, and offered advice gratis. It was his misfortune to encounter Burns at a mason meeting, who, provoked by a long and pedantic speech, from the Dominie, exclaimed, the future lampoon dawning upon him, “Sit down, Dr. Hornbook.” On his way home, the poet seated himself on the ledge of a bridge, composed the poem, and, overcome with poesie and drink, fell asleep, and did not awaken till the sun was shining over Galston Moors. Wilson went afterwards to Glasgow, embarked in mercantile and matrimonial speculations, and prospered, and is still prospering.]

 
Some books are lies frae end to end,
And some great lies were never penn’d:
Ev’n ministers, they ha’e been kenn’d,
In holy rapture,
A rousing whid, at times, to vend,
And nail’t wi’ Scripture.
But this that I am gaun to tell,
Which lately on a night befel,
Is just as true’s the Deil’s in h—ll
Or Dublin-city;
That e’er he nearer comes oursel
‘S a muckle pity.
The Clachan yill had made me canty,
I was na fou, but just had plenty;
I stacher’d whyles, but yet took tent ay
To free the ditches;
An’ hillocks, stanes, and bushes, kenn’d ay
Frae ghaists an’ witches.
The rising moon began to glow’r
The distant Cumnock hills out-owre:
To count her horns with a’ my pow’r,
I set mysel;
But whether she had three or four,
I could na tell.
I was come round about the hill,
And todlin down on Willie’s mill,
Setting my staff with a’ my skill,
To keep me sicker;
Tho’ leeward whyles, against my will,
I took a bicker.
I there wi’ something did forgather,
That put me in an eerie swither;
An awfu’ scythe, out-owre ae shouther,
Clear-dangling, hang;
A three-taed leister on the ither
Lay, large an’ lang.
Its stature seem’d lang Scotch ells twa,
The queerest shape that e’er I saw,
For fient a wame it had ava:
And then, its shanks,
They were as thin, as sharp an’ sma’
As cheeks o’ branks.
“Guid-een,” quo’ I; “Friend, hae ye been mawin,
When ither folk are busy sawin?”
It seem’d to mak a kind o’ stan’,
But naething spak;
At length, says I, “Friend, where ye gaun,
Will ye go back?”
It spak right howe,—“My name is Death,
But be na fley’d.”—Quoth I, “Guid faith,
Ye’re may be come to stap my breath;
But tent me, billie;
I red ye weel, take care o’ skaith,
See, there’s a gully!”
“Guidman,” quo’ he, “put up your whittle,
I’m no design’d to try its mettle;
But if I did, I wad be kittle
To be mislear’d,
I wad nae mind it, no that spittle
Out-owre my beard.”
“Weel, weel!” says I, “a bargain be’t;
Come, gies your hand, an’ sae we’re gree’t;
We’ll ease our shanks an’ tak a seat,
Come, gies your news!
This while ye hae been mony a gate
At mony a house.
“Ay, ay!” quo’ he, an’ shook his head,
“It’s e’en a lang, lang time indeed
Sin’ I began to nick the thread,
An’ choke the breath:
Folk maun do something for their bread,
An’ sae maun Death.
“Sax thousand years are near hand fled
Sin’ I was to the butching bred,
An’ mony a scheme in vain’s been laid,
To stap or scar me;
Till ane Hornbook’s ta’en up the trade,
An’ faith, he’ll waur me.
“Ye ken Jock Hornbook i’ the Clachan,
Deil mak his kings-hood in a spleuchan!
He’s grown sae weel acquaint wi’ Buchan[6]
An’ ither chaps,
The weans haud out their fingers laughin
And pouk my hips.
“See, here’s a scythe, and there’s a dart,
They hae pierc’d mony a gallant heart;
But Doctor Hornbook, wi’ his art
And cursed skill,
Has made them baith no worth a f–t,
Damn’d haet they’ll kill.
“’Twas but yestreen, nae farther gaen,
I threw a noble throw at ane;
Wi’ less, I’m sure, I’ve hundreds slain;
But-deil-ma-care,
It just play’d dirl on the bane,
But did nae mair.
“Hornbook was by, wi’ ready art,
And had sae fortified the part,
That when I looked to my dart,
It was sae blunt,
Fient haet o’t wad hae pierc’d the heart
Of a kail-runt.
“I drew my scythe in sic a fury,
I near-hand cowpit wi’ my hurry,
But yet the bauld Apothecary,
Withstood the shock;
I might as weel hae tried a quarry
O’ hard whin rock.
“Ev’n them he canna get attended,
Although their face he ne’er had kend it,
Just sh– in a kail-blade, and send it,
As soon’s he smells’t,
Baith their disease, and what will mend it,
At once he tells’t.
“And then a’ doctor’s saws and whittles,
Of a’ dimensions, shapes, an’ mettles,
A’ kinds o’ boxes, mugs, an’ bottles,
He’s sure to hae;
Their Latin names as fast he rattles
As A B C.
“Calces o’ fossils, earths, and trees;
True sal-marinum o’ the seas;
The farina of beans and pease,
He has’t in plenty;
Aqua-fortis, what you please,
He can content ye.
“Forbye some new, uncommon weapons,
Urinus spiritus of capons;
Or mite-horn shavings, filings, scrapings,
Distill’d per se;
Sal-alkali o’ midge-tail clippings,
And mony mae.”
“Waes me for Johnny Ged’s-Hole[7] now,”
Quo’ I, “If that thae news be true!
His braw calf-ward whare gowans grew,
Sae white and bonie,
Nae doubt they’ll rive it wi’ the plew;
They’ll ruin Johnie!”
The creature grain’d an eldritch laugh,
And says, “Ye need na yoke the plough,
Kirkyards will soon be till’d eneugh,
Tak ye nae fear;
They’ll a’ be trench’d wi’ mony a sheugh
In twa-three year.
“Whare I kill’d ane a fair strae death,
By loss o’ blood or want of breath,
This night I’m free to tak my aith,
That Hornbook’s skill
Has clad a score i’ their last claith,
By drap an’ pill.
“An honest wabster to his trade,
Whase wife’s twa nieves were scarce weel bred,
Gat tippence-worth to mend her head,
When it was sair;
The wife slade cannie to her bed,
But ne’er spak mair
“A countra laird had ta’en the batts,
Or some curmurring in his guts,
His only son for Hornbook sets,
An’ pays him well.
The lad, for twa guid gimmer-pets,
Was laird himsel.
“A bonnie lass, ye kend her name,
Some ill-brewn drink had hov’d her wame;
She trusts hersel, to hide the shame,
In Hornbook’s care;
Horn sent her aff to her lang hame,
To hide it there.
“That’s just a swatch o’ Hornbook’s way;
Thus goes he on from day to day,
Thus does he poison, kill, an’ slay,
An’s weel paid for’t;
Yet stops me o’ my lawfu’ prey,
Wi’ his d—mn’d dirt:
“But, hark! I’ll tell you of a plot,
Though dinna ye be speaking o’t;
I’ll nail the self-conceited sot,
As dead’s a herrin’:
Niest time we meet, I’ll wad a groat,
He gets his fairin’!”
But just as he began to tell,
The auld kirk-hammer strak’ the bell
Some wee short hour ayont the twal,
Which rais’d us baith:
I took the way that pleas’d mysel’,
And sae did Death.
 

XVI. THE TWA HERDS: OR, THE HOLY TULZIE

[The actors in this indecent drama were Moodie, minister of Ricartoun, and Russell, helper to the minister of Kilmarnock: though apostles of the “Old Light,” they forgot their brotherhood in the vehemence of controversy, and went, it is said, to blows. “This poem,” says Burns, “with a certain description of the clergy as well as laity, met with a roar of applause.”]

 
O a’ ye pious godly flocks,
Weel fed on pastures orthodox,
Wha now will keep you frae the fox,
Or worrying tykes,
Or wha will tent the waifs and crocks,
About the dykes?
The twa best herds in a’ the wast,
That e’er ga’e gospel horn a blast,
These five and twenty simmers past,
O! dool to tell,
Ha’e had a bitter black out-cast
Atween themsel.
O, Moodie, man, and wordy Russell,
How could you raise so vile a bustle,
Ye’ll see how New-Light herds will whistle
And think it fine:
The Lord’s cause ne’er got sic a twistle
Sin’ I ha’e min’.
O, sirs! whae’er wad ha’e expeckit
Your duty ye wad sae negleckit,
Ye wha were ne’er by lairds respeckit,
To wear the plaid,
But by the brutes themselves eleckit,
To be their guide.
What flock wi’ Moodie’s flock could rank,
Sae hale and hearty every shank,
Nae poison’d sour Arminian stank,
He let them taste,
Frae Calvin’s well, ay clear they drank,—
O sic a feast!
The thummart, wil’-cat, brock, and tod,
Weel kend his voice thro’ a’ the wood,
He smelt their ilka hole and road,
Baith out and in,
And weel he lik’d to shed their bluid,
And sell their skin.
What herd like Russell tell’d his tale,
His voice was heard thro’ muir and dale,
He kend the Lord’s sheep, ilka tail,
O’er a’ the height,
And saw gin they were sick or hale,
At the first sight.
He fine a mangy sheep could scrub,
Or nobly fling the gospel club,
And New-Light herds could nicely drub,
Or pay their skin;
Could shake them o’er the burning dub,
Or heave them in.
Sic twa—O! do I live to see’t,
Sic famous twa should disagreet,
An’ names, like villain, hypocrite,
Ilk ither gi’en,
While New-Light herds, wi’ laughin’ spite,
Say neither’s liein’!
An’ ye wha tent the gospel fauld,
There’s Duncan, deep, and Peebles, shaul,
But chiefly thou, apostle Auld,
We trust in thee,
That thou wilt work them, hot and cauld,
Till they agree.
Consider, Sirs, how we’re beset;
There’s scarce a new herd that we get
But comes frae mang that cursed set
I winna name;
I hope frae heav’n to see them yet
In fiery flame.
Dalrymple has been lang our fae,
M’Gill has wrought us meikle wae,
And that curs’d rascal call’d M’Quhae,
And baith the Shaws,
That aft ha’e made us black and blae,
Wi’ vengefu’ paws.
Auld Wodrow lang has hatch’d mischief,
We thought ay death wad bring relief,
But he has gotten, to our grief,
Ane to succeed him,
A chield wha’ll soundly buff our beef;
I meikle dread him.
And mony a ane that I could tell,
Wha fain would openly rebel,
Forbye turn-coats amang oursel,
There’s Smith for ane,
I doubt he’s but a grey-nick quill,
An’ that ye’ll fin’.
O! a’ ye flocks o’er a’ the hills,
By mosses, meadows, moors, and fells,
Come, join your counsel and your skills
To cow the lairds,
And get the brutes the powers themsels
To choose their herds;
Then Orthodoxy yet may prance,
And Learning in a woody dance,
And that fell cur ca’d Common Sense,
That bites sae sair,
Be banish’d o’er the sea to France:
Let him bark there.
Then Shaw’s and Dalrymple’s eloquence,
M’Gill’s close nervous excellence,
M’Quhae’s pathetic manly sense,
And guid M’Math,
Wi’ Smith, wha thro’ the heart can glance,
May a’ pack aff.
 

XVII. HOLY WILLIE’S PRAYER

“And send the godly in a pet to pray.”

 
Pope.

[Of this sarcastic and too daring poem many copies in manuscript were circulated while the poet lived, but though not unknown or unfelt by Currie, it continued unpublished till printed by Stewart with the Jolly Beggars, in 1801. Holy Willie was a small farmer, leading elder to Auld, a name well known to all lovers of Burns; austere in speech, scrupulous in all outward observances, and, what is known by the name of a “professing Christian.” He experienced, however, a “sore fall;” he permitted himself to be “filled fou,” and in a moment when “self got in” made free, it is said, with the money of the poor of the parish. His name was William Fisher.]

 
O thou, wha in the heavens dost dwell,
Wha, as it pleases best thysel’,
Sends ane to heaven, and ten to hell,
A’ for thy glory,
And no for ony gude or ill
They’ve done afore thee!
I bless and praise thy matchless might,
Whan thousands thou hast left in night,
That I am here afore thy sight,
For gifts and grace,
A burnin’ and a shinin’ light
To a’ this place.
What was I, or my generation,
That I should get sic exaltation,
I wha deserve sic just damnation,
For broken laws,
Five thousand years ‘fore my creation,
Thro’ Adam’s cause.
When frae my mither’s womb I fell,
Thou might hae plunged me in hell,
To gnash my gums, to weep and wail,
In burnin’ lake,
Whar damned devils roar and yell,
Chain’d to a stake.
Yet I am here a chosen sample;
To show thy grace is great and ample;
I’m here a pillar in thy temple,
Strong as a rock,
A guide, a buckler, an example,
To a’ thy flock.
But yet, O Lord! confess I must,
At times I’m fash’d wi’ fleshly lust;
And sometimes, too, wi’ warldly trust,
Vile self gets in;
But thou remembers we are dust,
Defil’d in sin.
O Lord! yestreen thou kens, wi’ Meg—
Thy pardon I sincerely beg,
O! may’t ne’er be a livin’ plague
To my dishonour,
An’ I’ll ne’er lift a lawless leg
Again upon her.
Besides, I farther maun allow,
Wi’ Lizzie’s lass, three times I trow—
But Lord, that Friday I was fou,
When I came near her,
Or else, thou kens, thy servant true
Wad ne’er hae steer’d her.
Maybe thou lets this fleshly thorn,
Beset thy servant e’en and morn,
Lest he owre high and proud should turn,
‘Cause he’s sae gifted;
If sae, thy han’ maun e’en be borne
Until thou lift it.
Lord, bless thy chosen in this place,
For here thou hast a chosen race:
But God confound their stubborn face,
And blast their name,
Wha bring thy elders to disgrace
And public shame.
Lord, mind Gawn Hamilton’s deserts,
He drinks, and swears, and plays at carts,
Yet has sae mony takin’ arts,
Wi’ grit and sma’,
Frae God’s ain priests the people’s hearts
He steals awa.
An’ whan we chasten’d him therefore,
Thou kens how he bred sic a splore,
As set the warld in a roar
O’ laughin’ at us;—
Curse thou his basket and his store,
Kail and potatoes.
Lord, hear my earnest cry and pray’r,
Against the presbyt’ry of Ayr;
Thy strong right hand, Lord, mak it bare
Upo’ their heads,
Lord weigh it down, and dinna spare,
For their misdeeds.
O Lord my God, that glib-tongu’d Aiken,
My very heart and saul are quakin’,
To think how we stood groanin’, shakin’,
And swat wi’ dread,
While Auld wi’ hingin lips gaed sneakin’
And hung his head.
Lord, in the day of vengeance try him,
Lord, visit them wha did employ him,
And pass not in thy mercy by ‘em,
Nor hear their pray’r;
But for thy people’s sake destroy ‘em,
And dinna spare.
But, Lord, remember me an mine,
Wi’ mercies temp’ral and divine,
That I for gear and grace may shine,
Excell’d by nane,
And a’ the glory shall be thine,
Amen, Amen!
 

XVIII. EPITAPH ON HOLY WILLIE

[We are informed by Richmond of Mauchline, that when he was clerk in Gavin Hamilton’s office, Burns came in one morning and said, “I have just composed a poem, John, and if you will write it, I will repeat it.” He repeated Holy Willie’s Prayer and Epitaph; Hamilton came in at the moment, and having read them with delight, ran laughing with them in his hand to Robert Aiken. The end of Holy Willie was other than godly; in one of his visits to Mauchline, he drank more than was needful, fell into a ditch on his way home, and was found dead in the morning.]

 
Here Holy Willie’s sair worn clay
Takes up its last abode;
His saul has ta’en some other way,
I fear the left-hand road.
Stop! there he is, as sure’s a gun,
Poor, silly body, see him;
Nae wonder he’s as black’s the grun,
Observe wha’s standing wi’ him.
Your brunstane devilship I see,
Has got him there before ye;
But hand your nine-tail cat a wee,
Till ance you’ve heard my story.
Your pity I will not implore,
For pity ye hae nane;
Justice, alas! has gi’en him o’er,
And mercy’s day is gaen.
But hear me, sir, deil as ye are,
Look something to your credit;
A coof like him wad stain your name,
If it were kent ye did it.
 

XIX. THE INVENTORY; IN ANSWER TO A MANDATE BY THE SURVEYOR OF THE TAXES

[We have heard of a poor play-actor who, by a humorous inventory of his effects, so moved the commissioners of the income tax, that they remitted all claim on him then and forever; we know not that this very humorous inventory of Burns had any such effect on Mr. Aiken, the surveyor of the taxes. It is dated “Mossgiel, February 22d, 1786,” and is remarkable for wit and sprightliness, and for the information which it gives us of the poet’s habits, household, and agricultural implements.]

 
Sir, as your mandate did request,
I send you here a faithfu’ list,
O’ gudes, an’ gear, an’ a’ my graith,
To which I’m clear to gi’e my aith.
Imprimis, then, for carriage cattle,
I have four brutes o’ gallant mettle,
As ever drew afore a pettle.
My lan’ afore’s[8] a gude auld has been,
An’ wight, an’ wilfu’ a’ his days been.
My lan ahin’s[9] a weel gaun fillie,
That aft has borne me hame frae Killie,[10]
An’ your auld burro’ mony a time,
In days when riding was nae crime—
But ance, whan in my wooing pride,
I like a blockhead boost to ride,
The wilfu’ creature sae I pat to,
(L—d pardon a’ my sins an’ that too!)
I play’d my fillie sic a shavie,
She’s a’ bedevil’d with the spavie.
My fur ahin’s[11] a wordy beast,
As e’er in tug or tow was trac’d.
The fourth’s a Highland Donald hastie,
A d—n’d red wud Kilburnie blastie!
Forbye a cowt o’ cowt’s the wale,
As ever ran afore a tail.
If he be spar’d to be a beast,
He’ll draw me fifteen pun’ at least.—
Wheel carriages I ha’e but few,
Three carts, an’ twa are feckly new;
Ae auld wheelbarrow, mair for token,
Ae leg an’ baith the trams are broken;
I made a poker o’ the spin’le,
An’ my auld mither brunt the trin’le.
For men I’ve three mischievous boys,
Run de’ils for rantin’ an’ for noise;
A gaudsman ane, a thrasher t’other.
Wee Davock hauds the nowt in fother.
I rule them as I ought, discreetly,
An’ aften labour them completely;
An’ ay on Sundays, duly, nightly,
I on the Questions targe them tightly;
Till, faith, wee Davock’s turn’d sae gleg,
Tho’ scarcely langer than your leg,
He’ll screed you aff Effectual calling,
As fast as ony in the dwalling.
I’ve nane in female servan’ station,
(Lord keep me ay frae a’ temptation!)
I ha’e nae wife—and that my bliss is,
An’ ye have laid nae tax on misses;
An’ then, if kirk folks dinna clutch me,
I ken the devils darena touch me.
Wi’ weans I’m mair than weel contented,
Heav’n sent me ane mae than I wanted.
My sonsie smirking dear-bought Bess,
She stares the daddy in her face,
Enough of ought ye like but grace;
But her, my bonnie sweet wee lady,
I’ve paid enough for her already,
An’ gin ye tax her or her mither,
B’ the L—d! ye’se get them a’thegither.
And now, remember, Mr. Aiken,
Nae kind of license out I’m takin’;
Frae this time forth, I do declare
I’se ne’er ride horse nor hizzie mair;
Thro’ dirt and dub for life I’ll paidle,
Ere I sae dear pay for a saddle;
My travel a’ on foot I’ll shank it,
I’ve sturdy bearers, Gude be thankit.
The kirk and you may tak’ you that,
It puts but little in your pat;
Sae dinna put me in your buke.
Nor for my ten white shillings luke.
This list wi’ my ain hand I wrote it,
the day and date as under noted;
Then know all ye whom it concerns,
Subscripsi huic
 

Robert Burns.

XX. THE HOLY FAIR

A robe of seeming truth and trust

Did crafty observation;

And secret hung, with poison’d crust,

The dirk of Defamation:

 

A mask that like the gorget show’d,

Dye-varying on the pigeon;

And for a mantle large and broad,

He wrapt him in Religion.

Hypocrisy a-la-mode.

[The scene of this fine poem is the church-yard of Mauchline, and the subject handled so cleverly and sharply is the laxity of manners visible in matters so solemn and terrible as the administration of the sacrament. “This was indeed,” says Lockhart, “an extraordinary performance: no partisan of any sect could whisper that malice had formed its principal inspiration, or that its chief attraction lay in the boldness with which individuals, entitled and accustomed to respect, were held up to ridicule: it was acknowledged, amidst the sternest mutterings of wrath, that national manners were once more in the hands of a national poet.” “It is no doubt,” says Hogg, “a reckless piece of satire, but it is a clever one, and must have cut to the bone. But much as I admire the poem I must regret that it is partly borrowed from Ferguson.”]

 
Upon a simmer Sunday morn,
When Nature’s face is fair,
I walked forth to view the corn,
An’ snuff the caller air.
The rising sun owre Galston muirs,
Wi’ glorious light was glintin’;
The hares were hirplin down the furs,
The lav’rocks they were chantin’
Fu’ sweet that day.
As lightsomely I glowr’d abroad,
To see a scene sae gay,
Three hizzies, early at the road,
Cam skelpin up the way;
Twa had manteeles o’ dolefu’ black,
But ane wi’ lyart lining;
The third, that gaed a-wee a-back,
Was in the fashion shining
Fu’ gay that day.
The twa appear’d like sisters twin,
In feature, form, an’ claes;
Their visage, wither’d, lang, an’ thin,
An’ sour as ony slaes:
The third cam up, hap-step-an’-lowp,
As light as ony lambie,
An’ wi’ a curchie low did stoop,
As soon as e’er she saw me,
Fu’ kind that day.
Wi’ bonnet aff, quoth I, “Sweet lass,
I think ye seem to ken me;
I’m sure I’ve seen that bonnie face,
But yet I canna name ye.”
Quo’ she, an’ laughin’ as she spak,
An’ taks me by the hands,
“Ye, for my sake, hae gi’en the feck,
Of a’ the ten commands
A screed some day.
“My name is Fun—your cronie dear,
The nearest friend ye hae;
An’ this is Superstition here,
An’ that’s Hypocrisy.
I’m gaun to Mauchline holy fair,
To spend an hour in daffin:
Gin ye’ll go there, yon runkl’d pair,
We will get famous laughin’
At them this day.”
Quoth I, “With a’ my heart I’ll do’t;
I’ll get my Sunday’s sark on,
An’ meet you on the holy spot;
Faith, we’se hae fine remarkin’!”
Then I gaed hame at crowdie-time
An’ soon I made me ready;
For roads were clad, frae side to side,
Wi’ monie a wearie body,
In droves that day.
Here farmers gash, in ridin’ graith
Gaed hoddin by their cottars;
There, swankies young, in braw braid-claith,
Are springin’ o’er the gutters.
The lasses, skelpin barefit, thrang,
In silks an’ scarlets glitter;
Wi’ sweet-milk cheese, in monie a whang,
An’ farls bak’d wi’ butter,
Fu’ crump that day.
When by the plate we set our nose,
Weel heaped up wi’ ha’pence,
A greedy glowr Black Bonnet throws,
An’ we maun draw our tippence.
Then in we go to see the show,
On ev’ry side they’re gath’rin’,
Some carrying dails, some chairs an’ stools,
An’ some are busy blethrin’
Right loud that day.
Here stands a shed to fend the show’rs,
An’ screen our countra gentry,
There, racer Jess, and twa-three wh-res,
Are blinkin’ at the entry.
Here sits a raw of titlin’ jades,
Wi’ heaving breast and bare neck,
An’ there’s a batch o’ wabster lads,
Blackguarding frae Kilmarnock
For fun this day.
Here some are thinkin’ on their sins,
An’ some upo’ their claes;
Ane curses feet that fyl’d his shins,
Anither sighs an’ prays:
On this hand sits a chosen swatch,
Wi’ screw’d up grace-proud faces;
On that a set o’ chaps at watch,
Thrang winkin’ on the lasses
To chairs that day.
O happy is that man an’ blest!
Nae wonder that it pride him!
Wha’s ain dear lass that he likes best,
Comes clinkin’ down beside him;
Wi’ arm repos’d on the chair back,
He sweetly does compose him;
Which, by degrees, slips round her neck,
An’s loof upon her bosom,
Unkenn’d that day.
Now a’ the congregation o’er
Is silent expectation;
For Moodie speeds the holy door,
Wi’ tidings o’ damnation.
Should Hornie, as in ancient days,
‘Mang sons o’ God present him,
The vera sight o’ Moodie’s face,
To’s ain het hame had sent him
Wi’ fright that day.
Hear how he clears the points o’ faith
Wi’ ratlin’ an’ wi’ thumpin’!
Now meekly calm, now wild in wrath,
He’s stampin an’ he’s jumpin’!
His lengthen’d chin, his turn’d-up snout,
His eldritch squeel and gestures,
Oh, how they fire the heart devout,
Like cantharidian plasters,
On sic a day.
But hark! the tent has chang’d its voice:
There’s peace an’ rest nae langer:
For a’ the real judges rise,
They canna sit for anger.
Smith opens out his cauld harangues,
On practice and on morals;
An’ aff the godly pour in thrangs,
To gie the jars an’ barrels
A lift that day.
What signifies his barren shine,
Of moral pow’rs and reason?
His English style, an’ gestures fine,
Are a’ clean out o’ season.
Like Socrates or Antonine,
Or some auld pagan heathen,
The moral man he does define,
But ne’er a word o’ faith in
That’s right that day.
In guid time comes an antidote
Against sic poison’d nostrum;
For Peebles, frae the water-fit,
Ascends the holy rostrum:
See, up he’s got the word o’ God,
An’ meek an’ mim has view’d it,
While Common-Sense has ta’en the road,
An’ aff, an’ up the Cowgate,[12]
Fast, fast, that day.
Wee Miller, neist the guard relieves,
An’ orthodoxy raibles,
Tho’ in his heart he weel believes,
An’ thinks it auld wives’ fables:
But faith! the birkie wants a manse,
So, cannily he hums them;
Altho’ his carnal wit an’ sense
Like hafflins-ways o’ercomes him
At times that day.
Now but an’ ben, the Change-house fills,
Wi’ yill-caup commentators:
Here’s crying out for bakes and gills,
An’ there the pint-stowp clatters;
While thick an’ thrang, an’ loud an’ lang,
Wi’ logic, an’ wi’ scripture,
They raise a din, that, in the end,
Is like to breed a rupture
O’ wrath that day.
Leeze me on drink! it gies us mair
Than either school or college:
It kindles wit, it waukens lair,
It pangs us fou’ o’ knowledge,
Be’t whisky gill, or penny wheep,
Or any stronger potion,
It never fails, on drinking deep,
To kittle up our notion
By night or day.
The lads an’ lasses, blythely bent
To mind baith saul an’ body,
Sit round the table, weel content,
An’ steer about the toddy.
On this ane’s dress, an’ that ane’s leuk,
They’re making observations;
While some are cozie i’ the neuk,
An’ formin’ assignations
To meet some day.
But now the Lord’s ain trumpet touts,
Till a’ the hills are rairin’,
An’ echoes back return the shouts:
Black Russell is na’ sparin’:
His piercing words, like Highlan’ swords,
Divide the joints and marrow;
His talk o’ Hell, where devils dwell,
Our vera sauls does harrow[13]
Wi’ fright that day.
A vast, unbottom’d boundless pit,
Fill’d fou o’ lowin’ brunstane,
Wha’s ragin’ flame, an’ scorchin’ heat,
Wad melt the hardest whunstane!
The half asleep start up wi’ fear,
An’ think they hear it roarin’,
When presently it does appear,
’Twas but some neibor snorin’
Asleep that day.
’Twad be owre lang a tale to tell
How monie stories past,
An’ how they crowded to the yill,
When they were a’ dismist:
How drink gaed round, in cogs an’ caups,
Amang the furms an’ benches:
An’ cheese an’ bread, frae women’s laps,
Was dealt about in lunches,
An’ dawds that day.
In comes a gaucie, gash guidwife,
An’ sits down by the fire,
Syne draws her kebbuck an’ her knife;
The lasses they are shyer.
The auld guidmen, about the grace,
Frae side to side they bother,
Till some ane by his bonnet lays,
An’ gi’es them’t like a tether,
Fu’ lang that day.
Waesucks! for him that gets nae lass,
Or lasses that hae naething;
Sma’ need has he to say a grace,
Or melvie his braw claithing!
O wives, be mindfu’ ance yoursel
How bonnie lads ye wanted,
An’ dinna, for a kebbuck-heel,
Let lasses be affronted
On sic a day!
Now Clinkumbell, wi’ ratlin tow,
Begins to jow an’ croon;
Some swagger hame, the best they dow,
Some wait the afternoon.
At slaps the billies halt a blink,
Till lasses strip their shoon:
Wi’ faith an’ hope, an’ love an’ drink,
They’re a’ in famous tune
For crack that day.
How monie hearts this day converts
O’ sinners and o’ lasses!
Their hearts o’ stane, gin night, are gane,
As saft as ony flesh is.
There’s some are fou o’ love divine;
There’s some are fou o’ brandy;
An’ monie jobs that day begin
May end in houghmagandie
Some ither day.
 
6Buchan’s Domestic Medicine.
7The grave-digger.
8The fore-horse on the left-hand in the plough.
9The hindmost on the left-hand in the plough.
10Kilmarnock.
11The hindmost horse on the right-hand in the plough.
12A street so called, which faces the tent in Mauchline.
13Shakespeare’s Hamlet.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76 
Рейтинг@Mail.ru