bannerbannerbanner
полная версияThe White Chief: A Legend of Northern Mexico

Майн Рид
The White Chief: A Legend of Northern Mexico

Chapter Forty Seven

Long after the lovers had entered the arbour the mestiza had remained in her squatting attitude, listening to the conversation, of which not a word escaped her. It was not, however, her interest in that which bound her to the spot, but her fear of being discovered should she attempt to leave it. She had reason while it was still moonlight, for the open ground she must pass over was distinctly visible from the arbour. It was only after the moon went down that she saw the prospect of retiring unseen; and, choosing a moment when the lovers had their faces turned from her, she crawled a few yards back, rose to her feet, and ran nimbly off in the darkness.

Strange to say, the rustling heard by the señorita was not made by the girl at the moment of her leaving the arbour. It was caused by a twig which she had bent behind a branch, the better to conceal herself, and this releasing itself had sprung back to its place. That was why no object was visible to the lovers, although coming hastily out of the arbour. The spy at that instant was beyond the reach of sight as well as hearing. She had got through the avenue before the twig moved.

She did not stop for a moment. She did not return to her apartment, but crossing the patio hastily entered the zaguan. This she traversed with stealthy steps, as if afraid to awake the portero.

On reaching the gate she drew from her pocket a key. It was not the key of the main lock, but of the lesser one, belonging to the postern door which opened through the great gate.

This key she had secured at an earlier hour of the evening, for the very use she was now about to make of it.

She placed it in the lock, and then shot the bolt, using all the care she could to prevent it from making a noise. She raised the latch with like caution; and then, opening the door, stepped gently to the outside. She next closed the door after her, slowly and silently; and this done, she ran with all her speed along the road towards some woods that were outside the town, and not far from the house of Don Ambrosio.

It was in these woods that Roblado held his men in ambush. He had brought them thither at a late hour, and by a circuitous route, so that no one should see them as they entered the timber, and thus prevent the possibility of a frustration of his plans. Here he was waiting the arrival of his spy.

The girl soon reached the spot, and in a few minutes detailed to the officer the whole of what she had witnessed. What she had heard there was no time to tell, for she communicated to Roblado how she had been detained, and the latter saw there was not a moment to be lost. The interview might end before he should be ready, and his prey might still escape him.

Had Roblado felt more confidence as to time he would now have acted differently. He would have sent some men by a lower crossing, and let them approach the bottom of the garden directly from the meadow; he would, moreover, have spent more time and caution about the “surround.”

But he saw he might be too late, should he adopt this surer course. A quicker one recommended itself, and he at once gave the orders to his followers. These were divided into two parties of different sizes. Each was to take a side of the garden, and deploy along the wall, but the larger party was to drop only a few of its men, while the rest were to ride hastily over the greater bridge, and gallop round to the bottom of the garden. Roblado himself was to lead this party, whose duty would likely be of most importance. As the leader well knew, the garden walls could not be scaled without a ladder, and the cibolero, if found within the garden, would attempt to escape by the bridge at the bottom. Lest he might endeavour to get through the avenue and off by the front of the house, the girl Vicenza was to conduct Gomez with several men on foot through the patio, and guide them to the avenue entrance.

The plan was well enough conceived. Roblado knew the ground well. He had often strolled through that garden, and its walls and approaches were perfectly familiar to him. Should he be enabled to surround it before the cibolero could got notice of their approach, he was sure of his victim. The latter must either be killed or captured.

In five minutes after the arrival of the spy he had communicated the whole of their duties to the men; and in five minutes more they had ridden out of the woods, crossed the small tract that separated them from the house, and were in the act of surrounding the garden! It was at this moment that the dog Cibolo first uttered his growl of alarm.

“Fly – fly!” cried Catalina as she saw her lover approach. “Oh! do not think of me! They dare not take my life. I have committed no offence. Oh, Carlos, leave me! fly! Madre de Dios! they come this way!”

As she spoke a number of dark forms were seen entering from the avenue, and coming down the garden. Their scabbards clanked among the bushes as they rushed through them. They were soldiers on foot! Several remained by the entrance, while the rest ran forward.

Carlos had for a moment contemplated escape in that direction. It occurred to him, if he could get up to the house and on the azotea, he might drop off on either side, and, favoured by the darkness, return to the meadow at some distant point. This idea vanished the moment he saw that the entrance was occupied. He glanced to the walls. They were too high to be scaled. He would be attacked while attempting it. No other chance offered but to cut his way through by the bridge, he now saw the error he had committed in returning. She was in no danger – at least in no peril of her life. Indeed her greater danger would arise from his remaining near her. He should have crossed the bridge at first. He was now separated from his horse. He might summon the latter by his call – he knew that – but it would only bring the noble animal within reach of his foes – perhaps to be captured. That would be as much as taking his own life. No: he could not summon his steed from where he was, and he did not utter the signal. What was he to do? To remain by the side of Catalina, to be surrounded and captured, perhaps cut down like a dog? To imperil her life as well? – No. He must make a desperate struggle to get out of the enclosure, to reach the open country if possible, and then —

His thoughts went no farther. He cried out —

“Querida, farewell! I must leave you – do not despair. If I die, I shall carry your love to heaven! Farewell, farewell!”

These words were uttered in the parting haste of the moment, and he had sprung away so suddenly that he did not hear the answering farewell.

The moment he was gone the lady dropped to her knees, and with hands clasped, and eyes raised to heaven, offered her prayer for his safety.

Half-a-dozen springs brought Carlos once more under the shadow of the grove. He saw his foes on the opposite bank, and from their voices he could tell there were many of them. They were talking loudly and shouting directions to one another. He could distinguish the voice of Roblado above the rest. He was calling upon some of the men to dismount and follow him over the bridge. He was himself on foot, for the purpose of crossing.

Carlos saw no other prospect of escape than by making a quick rush across the bridge, and cutting his way through the crowd. By that means he might reach the open plain, and fight his way until his horse could come up. Once in the saddle he would have laughed at their attempts to take him. It was a desperate resolve, – a perilous running of the gauntlet, – almost certain death; but still more certain death was the alternative if he remained where he was.

There was no time for hesitation. Already several men had dismounted, and were making towards the bridge. He must cross before they had reached it; one was already upon it. He must be beaten back.

Carlos, cocking his pistol, rushed forward to the gate. The man had reached it from the other side. They met face to face, with the gate still shut between them. Carlos saw that his antagonist was Roblado himself!

Not a word was spoken between them. Roblado also had his pistol in readiness and fired first, but missed his aim. He perceived this, and, dreading the fire from his adversary, he staggered back to the bank, shouting to his followers to discharge their carbines.

Before they could obey the order, the crack of the cibolero’s pistol rang upon the air, and Roblado, with a loud oath, rolled down by the edge of the water. Carlos dashed open the gate, and was about to rush onward, when he perceived through the smoke and darkness several carbines brought to the level, and aimed at him. A sudden thought came into his mind, and he changed his design of crossing the bridge. The time was but the pulling of a trigger, but, short as it was, he effected his purpose. The carbines blazed and cracked, all nearly at the same instant, and when the smoke cleared away Carlos was no longer on the bridge! Had he gone back into the garden? No – already half-a-dozen men had cut off his retreat in that direction!

“He is killed!” cried several voices, “Carajo! – he has fallen into the river! Mira!”

All eyes were turned upon the stream. Certainly a body had plunged into it, as the bubbles and circling waves testified, but only these were to be seen! “He has sunk! he’s gone to the bottom!” cried some.

“Be sure he hasn’t swum away!” counselled a voice; and several ran along the banks with their eyes searching the surface.

“Impossible! there are no waves.”

“He could not have passed here,” said one who stood a little below the bridge. “I have been watching the water.”

“So have I,” cried another from above. “He has not passed my position.”

“Then he is dead and gone down!”

 

“Carajo! let us fish him out!” And they were proceeding to put this idea into execution, when Roblado, who had now got to his feet, finding that a wounded arm was all he had suffered, ordered them to desist.

“Up and down!” he thundered; “scatter both ways – quick, or he may yet escape us. Go!”

The men did as they were ordered, but the party who turned down-stream halted through sheer surprise. The figure of a man was seen, in a bent attitude and crawling up the bank, at the distance of a hundred yards below. The next moment it rose into an erect position, and glided over the plain with lightning speed, in the direction of the copse of timber!

Hola!” exclaimed several voices; “yonder he goes! Por todos santos, it is he!”

Amidst the cracking of carbines that followed, a shrill whistle was heard; and before any of the mounted men could ride forward, a horse was seen shooting out from the copse and meeting the man upon the open meadow! Quick as thought the latter vaulted into the saddle, and after uttering a wild and scornful laugh galloped off, and soon disappeared in the darkness!

Most of the dragoons sprang upon their horses and followed; but after a short gallop over the plain they gave up the chase, and one by one returned to their wounded leader.

To say that Roblado was furious would be to characterise very faintly the state he was in. But he had still one captive on which to vent his rage and chagrin.

Catalina had been captured in the garden, – taken while praying for the safe escape of her lover. José had remained in charge of her, while the rest rushed down to assist in the capture of Carlos, at which José, knowing the cibolero as he did, and not being over brave, evinced no desire to be present.

Catalina heard the shots and shouts that denoted the terrible struggle. She had heard, too, the shrill whistle and the scornful laugh that rang loudly above the din. She had heard the shouts of the pursuers dying away in the distance.

Her heart beat with joy. She knew that her lover was free!

She thought then, and then only, of herself. She thought, too, of escape. She knew the rude taunts she would have to listen to from the brutal leader of these miscreants. What could she do to avoid an encounter? She had but one to deal with – José. She knew the despicable character of the man. Would gold tempt him? She would make the trial.

It was made, and succeeded. The large sum offered was irresistible. The villain knew that there could be no great punishment for letting go a captive who could at any time be taken again. He would risk the chances of his captain’s displeasure for such a sum. His captain might have reasons for not dealing too severely with him. The purse was paid, and the lady was allowed to go.

She was to close the door, locking it from the inside, as though she had escaped by flight; and this direction of José was followed to the letter.

As Roblado crossed the bridge he was met by the soldier, who, breathless and stammering, announced that the fair prisoner had got into the house. She had slipped from his side and ran off. Had it been an ordinary captive, he could have fired upon her, but he was unable to overtake her until she had passed the door, which was closed and locked before he could get near.

For a moment Roblado hesitated whether to “storm the house.” His rage almost induced him to the act. He reflected, however, that the proceeding might appear somewhat ridiculous and could not much better his position; besides, the pain of his wounded arm admonished him to retire from the field.

He re-crossed the bridge, was helped upon his horse, and, summoning around him his valiant troop, he rode back to the Presidio – leaving the roused town to conjecture the cause of the alarm.

Chapter Forty Eight

Next morning the town was full of “novedades.” At first it was supposed there had been an attack of Indians repelled as usual by the troops. What valiant protectors the people had!

After a while it was rumoured that Carlos the murderer had been captured, and that was the cause of the firing, – that Captain Roblado was killed in the affair. Presently Carlos was not taken, but he had been chased and came very near being taken! Roblado had engaged him singly, hand to hand, and had wounded him, but in the darkness he had got off by diving down the river. In the encounter the outlaw had shot the captain through the arm, which prevented the latter from making him a prisoner.

This rumour came direct from the Presidio. It was partly true. The wounding of Carlos by Roblado was an addition to the truth, intended to give a little éclat to the latter, for it became known afterwards that the cibolero had escaped without even a scratch.

People wondered why the outlaw should have ventured to approach the town, knowing as he did that there was a price upon his head. Some very powerful motive must have drawn him thither. The motive soon became known, – the whole story leaked out; and then, indeed, did scandal enjoy a feast. Catalina had been for some time the acknowledged belle of the place, and, what with envious women and jealous men, she was now treated with slight show of charity. The very blackest construction was put upon her “compromisa.” It was worse even than a mésalliance. The “society” were horrified at her conduct in stooping to intimacy with a “lepero;” while even the lepero class, itself fanatically religious, condemned her for her association with “un asesino,” but, still worse, a “heretico!”

The excitement produced by this new affair was great indeed, – a perfect panic. The cibolero’s head rose in value, like the funds. The magistrates and principal men assembled in the Casa de Cabildo. A new proclamation was drawn out. A larger sum was offered for the capture of Carlos, and the document was rendered still stronger by a declaration of severe punishment to all who should give him food or protection. If captured beneath the roof of any citizen who had voluntarily sheltered him, the latter was to suffer full confiscation of his property, besides such further punishment as might be fixed upon.

The Church was not silent. The padrés promised excommunication and the wrath of Heaven against those who would stay justice from the heretic murderer!

These were terrible terms for the outlaw! Fortunately for him, he knew how to live without a roof over his head. He could maintain existence where his enemies would have starved, and where they were unable to follow him, – on the wide desert plain, or in the rocky ravines of the mountains. Had he depended for food or shelter on his fellow-citizens of the settlement he would soon have met with betrayal and denouncement. But the cibolero was as independent of such a necessity as the wild savage of the prairies. He could sleep on the grassy sward or the naked rock, he could draw sustenance even from the arid surface of the Llano Estacado, and there he could bid defiance to a whole army of pursuers.

At the council Don Ambrosio was not present. Grief and rage kept him within doors. A stormy scene had been enacted between him and his daughter. Henceforth she was to be strictly guarded – to be kept a prisoner in her father’s house – to be taught repentance by the exercise of penance.

To describe the feelings of Roblado and the Comandante would be impossible. These gentlemen were well-nigh at their wits’ end with mortification. Disappointment, humiliation, physical and moral pain, had worked them into a frenzy of rage; and they were engaged together during all the day in plotting schemes and plans for the capture of their outlawed enemy.

Roblado was not less earnest than the Comandante in the success of their endeavours.

Carlos had now given both of them good cause to hate him, and both hated him from the bottom of their hearts.

What vexed Roblado most was, that he was no longer able to take the field – nor was he likely to be for several weeks. His wound, though not dangerous, would oblige him to sling his arm for some time, and to manage a horse would be out of the question. The strategic designs of the Comandante and himself would have to be carried out by those who felt far less interest in the capture of the outlaw than they did. Indeed, but for the arrival of a brace of lieutenants, sent from division head-quarters at Santa Fé, the garrison would have been without a commissioned officer fit for duty. These new-comers – Lieutenants Yafiez and Ortiga – were neither of them the men to catch the cibolero. They were brave enough – Ortiga in particular – but both were late arrivals from Spain, and knew nothing whatever of border warfare.

The soldiers were desirous of hunting the outlaw down, and acted with sufficient zeal. The stimulus of a large reward, which was promised to them, rendered them eager of effecting his capture; and they went forth on each fresh scout with alacrity. But they were not likely to attack the cibolero unless a goodly number of them were together. No one or two of them – including the celebrated Sergeant Gomez – would venture within range of his rifle, much less go near enough to lay hands upon him.

The actual experience of his prowess by some of them, and the exaggerated reports of it known to others, had made such an impression upon the whole troop, that the cibolero could have put a considerable body of them to flight only by showing himself! But in addition to the skill, strength, and daring which he had in reality exhibited – in addition to the exaggeration of those qualities by the fancy – the soldiers as well as people had become possessed with a strange belief – that was, that the cibolero was under the protection of his mother – under the protection of the “diablo” – in other words, that he was bewitched, and therefore invincible! Some asserted that he was impervious to shot, spear, or sabre. Those who had fired their carbines at him while on the bridge fully believed this. They were ready to swear – each one of them – that they had hit the cibolero, and must have killed him had he not been under supernatural protection!

Wonderful stories now circulated among the soldiers and throughout the settlement. The cibolero was seen everywhere, and always mounted on his coal-black horse, who shared his supernatural fame. He had been seen riding along the top of the cliffs at full gallop, and so close to their edge that he might have blown the stump of his cigar into the valley below! Others had met him in the night on lonely walks amid the chapparal, and according to them his face and hands had appeared red and luminous as coals of fire! He had been seen on the high plains by the hateros – on the cliff of “La Niña” – in many parts of the valley; but no one had ventured near enough to exchange words with him. Every one had fled or shunned him. It was even asserted that he had been seen crossing the little bridge that led out of Don Ambrosio’s garden, and thus brought down a fresh shower of scandal on the devoted head of Catalina. The scandal-mongers, however, were sadly disappointed on hearing that this bridge no longer existed, but had been removed by Don Ambrosio on the day following the discovery of his daughter’s misconduct!

In no part of the world is superstition stronger than among the ignorant populace of the settlements of New Mexico. In fact, it may be regarded as forming part of their religion. The missionary padrés, in grafting the religion of Rome upon the sun-worship of Quetzalcoatl, admitted for their own purposes a goodly string of superstitions. It would be strange if their people did not believe in others, however absurd. Witchcraft, therefore, and all like things, were among the New Mexicans as much matters of belief as the Deity himself.

It is not then to be wondered at that Carlos the cibolero became associated with the devil. His feat of horsemanship and hair-breadth escapes from his enemies were, to say the least, something wonderful and romantic, even when viewed in a natural sense. But the populace of San Ildefonso no longer regarded them in this light. With them his skill in the “coleo de toros,” in “running the cock,” – his feat of horsemanship on the cliff – his singular escapes from carbine and lance, were no longer due to himself, but to the devil. The “diablo” was at the bottom of all!

If the outlaw appeared so often during the next few days to those who did not wish to see him, it was somewhat strange that those who were desirous of a sight and an interview could get neither one nor the other. The lieutenants, Yafiez and Ortiga, with their following of troopers, were on the scout and look-out from morning till night, and from one day’s end to the other. The spies that were thickly-set in all parts where there was a probability he might appear, could see nothing of Carlos! To-day he was reported here, to-morrow there; but on tracing these reports to their sources, it usually turned out that some ranchero with a black horse had been taken for him; and thus the troopers were led from place to place, and misled by false reports, until both horses and men were nearly worn out in the hopeless pursuit. This, however, had become the sole duty on which the soldiers were employed – as the Comandante had no idea of giving up the chase so long as there was a trooper left to take the trail.

 

One place was closely watched both by day and by night. It was watched by soldiers disguised, and also by spies employed for the purpose. This was the rancho of the cibolero himself. The disguised soldiers and spies were placed around it, in such positions that they could see every movement that took place outside the walls without being themselves seen. These positions they held during the day, taking others at night; and the surveillance was thus continual, by these secret sentries relieving one another. Should the cibolero appear, it was not the duty of the spies to attack him. They were only to communicate with a troop – kept in readiness not far off – that thus insured a sufficient force for the object.

The mother and sister of the cibolero had returned to live in the rancho. The peons had re-roofed and repaired it – an easy task, as the walls had not been injured by the five. It was now as comfortable a dwelling as ever.

The mother and sister were not molested – in fact, they were supposed to know nothing of the fact that eyes were continually upon them. But there was a design in this toleration. They were to be narrowly watched in their movements. They were never to leave the rancho without being closely followed, and the circumstance of their going out reported to the leader of the ambushed troop at the moment of its occurrence. These orders were of the strictest kind, and their disobedience threatened with severe punishment.

The reasons for all this were quite simple. Both Vizcarra and Roblado believed, or suspected, that Carlos might leave the settlement altogether – why should he not? – and take both mother and sister along with him. Indeed, why should he not? The place could be no more a home to him, and he would easily find another beyond the Great Plains. No time could ever release him from the ban that hung over him. He could never pay the forfeit of his life – but by that life. It was, therefore, perfectly natural in the two officers to suspect him of the intention of moving elsewhere.

But, reasoned they, so long as we hold the mother and sister as hostages, he will not leave them. He will still continue to lurk around the settlement, and, if not now, some time shall the fox be caught and destroyed.

So reasoned the Comandante and his captain, and hence the strictness of their orders about guarding the rancho. Its inmates were really prisoners, though – as Vizcarra and Roblado supposed – they were ignorant of the fact.

Notwithstanding all their ingenious plans – notwithstanding all their spies, and scouts, and soldiers – notwithstanding their promises of reward and threats of punishment – day followed day, and still the outlaw remained at large.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26 
Рейтинг@Mail.ru