Поздняя осень в Венеции
Автор: Райнер Мария Рильке
Жанры:
Серия: Азбука-поэзия
Язык: Русский
Переведено с: Немецкий
Тип: Текст
Переводчик: Владимир Борисович Микушевич
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди толпы», и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что «внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов». В настоящем издании собраны самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Полная версия:
Серия "Азбука-поэзия"
Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
Долго я собиралась с мыслями, чтобы написать хоть что-то об этом сборнике. Поэзия довольно часто бывает трудна для восприятия... тем более когда она была написана на немецком языке и переведена на русский.
***
Это не тот сборник, с которым мой разум мог бы отд… Далее












