Запивая бутерброд зеленым чаем, прикинул планы на день. Тесты, поход куда-нибудь с друзьями, поклейка листовок, приезд бати. Интересно, Чико привезут сегодня или завтра? Вот бы сегодня. Анимежизнь неполноценна без маленькой сестренки.
Кинул в раковину голову форели – пусть размораживается, днем подкормлю Сакамото-сана. Сходил в комнату, оделся. Спускаясь, услышал шелест пакета. Пошел на кухню – кот пытался добраться до вкуснятины. Так не пойдет!
– Какой ты нетерпеливый! Я же только что кормил тебя! – укоризненно сказал я коту, взяв его на руки и выставив на улицу, – Иди, погуляй. Нельзя есть холодное!
Сакамото-сан недовольно мявкнул и скрылся во дворах, раздраженно дергая хвостом. Ой, будто я тебя голодом морю! Заметил идущую по мосту Хэруки. На лицо выползла улыбка. Вернувшись в дом, быстро обулся, взял сумку и встретил ее у дороги.
Поздоровались. Снова высокий хвост. Цикл замкнулся? Пошли в школу.
– Сегодня вечером приезжает мой отец, – поделился я радостью с девушкой. Я ведь обещал, что она узнает первой.
– Здорово, Иоши! Познакомишь меня с ним после свидания в воскресенье?
– Ага. А еще на Золотой Неделе у нас поживет моя младшая сестренка Чико.
– Чико-тян, да? Какое милое имя. С ней я тоже хочу познакомиться!
Да не проблема. У школы увидели вылезающего из машины Кеиджи.
– Иоши, а почему Кеиджи возит в школу этот жуткий тип? – спросила Хэруки, видимо имея ввиду Сохэя. Точно, они с Фукудой-сан же не в курсе.
– Он говорит, что у него очень строгий отец. А Сохэй-сан – это «жуткий тип» – только выглядит страшным. На самом деле он неплохой парень, – нашел я отмазку. Это не ложь, отец Кеиджи действительно строг. А Сохэй и впрямь неплохой. Хотя кто знает. «Все они неплохие парни. Поначалу» – пронеслась в моей голове цитата из «Клана Сопрано». Надеюсь, мне не придется столкнуться с его «темной стороной».
Кеиджи бодро подошел к нам, весело поздоровался. Какой цветущий вид. Удивительный контраст по сравнению с тем, что было вчера. Поприветствовали его в ответ.
– А чего это ты сегодня такой довольный? – не выдержав, спросил я.
– Так сегодня у нас гуманитарные и естественные науки! В них я хорош, поэтому уверен в отличных оценках, – сверкнув широкой улыбкой, ответил он.
– Любишь ботанику, Мотидзуки-сан? – подключилась к беседе Хэруки.
– Не то, чтобы люблю, но и не ненавижу, – пожал плечами Кеиджи. Хэруки вздохнула. Я ободряюще улыбнулся ей.
– Знаешь, Кеиджи, как будущий полицейский, ты должен уделять ботанике больше внимания, – назидательно сказал я ему.
– О чем ты?
– Например, растительные яды. Или деревянные ножи.
Он заржал:
– Это все огромная редкость. Да и для этого существуют судмедэксперты.
– Хо, а ты собираешься всю жизнь ходить в патрульных? Разве ты не читал Шерлока Холмса? Хороший детектив должен стремиться узнать о нашем мире как можно больше.
– Звучит разумно, – согласился Кеиджи.
Переобулись, пошли по коридору. Заметил, что Хэруки о чем-то задумалась. Спросил ее.
– Я думаю о растительных ядах. Значит, растения можно использовать и так? – радостно ответила она.
Твою мать! Уровень опасности Хэруки резко возрос. Я же не создал монстра? Она же не станет отравительницей S-ранга? Ничего, я прослежу за ней.
В классе она подошла к Фукуде-сан, начала разговор. Пока я проходил мимо, удалось расслышать:
– В том журнале, что ты мне дала, я нашла несколько очень милых причесок…
Вот оно что! Хэруки постигает женские штучки при помощи советов подруги и модных журналов. Отлично, надеюсь это отвлечет ее от мыслей о растительных ядах. Не хочу в какой-то момент обнаружить в своей тарелке рицин.
Начались тесты. Как и сказал Кеиджи, сегодня точных наук не было. В тестах по истории, японской литературе и японскому языку ошибок делать не стал. Хорошие оценки по истории нужны, чтобы не возникало проблем с маркировкой «свой-чужой». Я прекрасно понимаю, что частенько веду себя как бака-гайдзин, пытающийся мимикрировать под японца. Литература и язык – мои «профильные» предметы. Они пригодятся при поступлении в университет. Интересно, в Японии есть аналог Литинститута? Надо будет узнать. Но поступать в любом случае придется в Токио. Сомневаюсь, что в нашем захолустном городке есть подходящие ВУЗы. Надеюсь, Хэруки решит так же. Было бы здорово жить вместе.
Началась большая перемена, и мы всей компанией двинули в столовую. Блин, надо было пожарить форель и угостить ей Хэруки. С другой стороны, вонять рыбой на весь класс как-то стремно. Мы подошли к раздаче. Караагэ, конечно, вкусная штука, но уже приелось. Как и удон. Поэтому я взял себе овощной суп и агэпан. Агэпан – это что-то типа булки. Запить решил молоком. Давно не пил его, а ведь в 15 лет человек еще растет. Молоко для роста очень важно.
Хэруки предпочла удон. Ей караагэ перепадает чаще, видимо, тоже приелось. Заметив мой взгляд, она с улыбкой пояснила:
– Не хочу есть школьное караагэ после твоего, Иоши.
Вот оно что! На сердечке потеплело. Усевшись за стол, мы принялись за еду. Овощной суп оказался неплох. Дохлебав супчик, закусил агэпаном с молоком. Хорошо! И чего я уперся в эти караагэ с удоном? Надо бы попробовать все школьное меню.
За обедом обсудили «праздничный» поход после окончания тестов.
– Может сходим в квеструм? – высказал я предложение.
– Квеструм? Что это? – спросил Кейташи.
– Ну что-то типа дома с привидениями (дома с привидениями-то он должен знать, верно?), только нужно проходить определенный сюжет, в процессе решая загадки, ища ключи и так далее.
– Хо, звучит весело! А где это? – спросила Хэруки.
– Я не знаю, – развел я руками, – Думал, может вы знаете?
Ребята не знали. Выяснилось, что они впервые слышат о чем-то подобном. Получается, в этом времени квеструмов не существует? Хо-хо, это же золотая жила! В прошлой жизни я в них бывал, можно накидать пяток сценариев. Ладно, это пока не актуально, сначала надо разобраться с альманахом.
– Отец часто ездит за границу, рассказывал о таком. Видимо, в нашем городе их пока нет, – отмазался я. Друзья поникли. Тогда Фукуда-сан предложила караоке. Мы с Хэруки тут же согласились. Кейташи не проявил энтузиазма, но подчинился мнению большинства. Кеиджи, увы, слился. Но я его не осуждаю. Если в караоке ворвется вражеская якудза и похитит его, лучше никому не станет.
Вернулись в класс, тесты продолжились. Делать ошибки в тесте по биологии не рискнул. Вдруг Хэруки расстроится и накормит грибочками. Шутка. Прозвенел звонок, и последний день учебы перед Золотой Неделей официально закончился. Накатило ощущение свободы. Мне нравится ходить в школу, но не ходить в школу нравится еще больше!
Выйдя в коридор, всей компанией спустились вниз.
– Одзава-сан, можно тебя на пару слов?
Я обернулся, увидел Такахаси. Попросил друзей подождать в школьном дворе, не забыв попрощаться с Кеиджи. Подошел к президенту школьного совета, поздоровались.
– Одзава-сан, я вчера передал твое новое ранобе учителям. Они в полном восторге! Пиши продолжение, оно обязательно попадет в альманах, – порадовал он меня хорошими новостями. Отлично! И без того прекрасное настроение стало еще лучше, – Помни, что чистовики нужны до 3 августа. Ты справишься?
– Справлюсь. Спасибо, Такахаси-сан! – благодарно поклонился я такому полезному человеку.
Попрощавшись с ним, переобулся и вышел из школы. Воссоединившись с друзьями, мы двинулись в караоке. По пути зашли в магазин, набрали газировок, соков и печенек. Гулять так гулять! Фукуда-сан привела нас к многоэтажному зданию со множеством вывесок и входов. Над одним из них было написано «Караоке».
Зашли, я увидел длинный коридор с дверьми. Видимо, они ведут в кабинки. Недалеко от входа, за стойкой, сидел длинноволосый парень лет двадцати. Впрочем, он мог быть и гораздо старше. Японцы очень по-разному меняются с возрастом. Увидев нас, он встал и поприветствовал дорогих клиентов с поклоном. Мы скинулись и оплатили кабинку на два часа. У Фукуды-сан оказывается была дисконтная карта. Постоянный клиент, получается.
Вошли в кабинку, стены были увешаны звукоизоляцией, на противоположной двери стене висели часы. Удобно, можно следить за временем. Под часами – большой телевизор на чем-то типа тумбочки. Под ним – какая-то огромная приблуда с кнопками. Видимо, это караоке-система. Я таких никогда не видел, в мое время уже были диски, а караоке поддерживал каждый второй музыкальный центр. К караоке-системе была подключена пара микрофонов. Проводных, само собой. По бокам от телека – здоровенные колонки. Вдоль стен стояла пара диванчиков, между ними – стол. На столе увидел толстую книгу. Видимо, список песен. Так, а что я буду петь? За эти недели я посмотрел достаточно концертов по телевизору, чтобы осилить некоторые песни, но названий-то не знаю. Ладно, как-нибудь выкручусь. Может, в книге найдется что-нибудь знакомое.
Сгрузили на стол вкусняшки, сели на диван. Я с Кейташи, Фукуда-сан с Хэруки. Отстой. Кейташи тоже не выглядел довольным. Впрочем, он был таким изначально. Не любит караоке? Девочки загребли книгу себе, начали обсуждать, чего бы спеть. Я тихо спросил Кейташи:
– Не любишь караоке?
– Не то чтобы не люблю, просто это как-то… – он попытался подобрать слово, но не смог, повесил нос. Так дело не пойдет!
– Представь, что ты битый жизнью якудза средних лет. Ты вырос в детском доме, который содержал патриарх клана. Ты всегда видел в нем образец для подражания, считал человеком чести. Ты решил пойти по его стопам. Твоя жизнь не была легкой. Тебе пришлось пережить предательство, изгнание из клана, потерю любимой женщины и названного брата. Но ты всегда следовал своим убеждениям, кулаками пробивая себе путь в жизни, став четвертым председателем. У тебя появилась своя семья. Твердо придерживаясь принципов, ты привел ее к процветанию. И вот ты пришел в подпольный бар, и за рюмкой виски вспоминаешь свою прошлую жизнь. Как думаешь, в этой ситуации уместно спеть пару-другую песен? – сжато выдал я другу кусок сюжета нескольких первых частей серии игр Якудза.
Он немного продумал, потом улыбнулся и кивнул:
– Знаешь, в этом что-то есть. Я спою.
Вот и отлично. Отвернувшись от друга, увидел ехидно глядящих на нас девушек.
– Ох уж эти мальчики! – прыснула в ладошку Фукуда-сан. Хэруки захихикала. Я вздохнул и развел руками – ну а что поделать. Кейташи, весь красный, закричал:
– Ну и ладно! Давайте уже петь!
Отобрав у них книгу, он быстро пролистал ее. Ткнул пальцем:
– Эта подойдет. Кохэку, как пользоваться этой штукой? – обратился он к Фукуде-сан. Хо, они стали называть друг друга по именам? Хороший знак.
Она взяла со стола пульт, показала ему куда нажимать. Он выбрал песню. На экране появилась надпись «Omega Tribe – Older girl». Заиграл проигрыш. Такую песню я не слышал. Ну что тут сказать? Кейташи старался. Песня закончилась, мы похлопали красному как рак другу. На экране появилась оценка – 53. Мы заржали, Кейташи поклялся, что следующую песню он споет лучше.
После этого пульт схватила Хэруки, на экране появилась следующая песня: «Junko Ohashi – Sweet Love». Про любовь, значит? Интересно, это для меня?
Хэруки пела просто офигенно. Прикрыв глаза, она вкладывала в песню всю душу. Ее хрустальный голос ласкал слух. Идеальное попадание в ноты. Песня закончилась, мы похлопали. На экране появилась оценка – 96. Тупая бездушная машина! Да что ты понимаешь! Это минимум 500/100!!!
Фукуда-сан сказала, что не проиграет. Выбрала песню «Anri – Remember Summer Days». Странно, что на английском в этих песнях всего по паре строчек, но называются они в честь них. Видимо, какая-то мода.
Как бы мне не хотелось признать обратное, но пела она ничуть не хуже Хэруки. Караоке-машина показала ей 96.
Хэруки вскочила, завладела пультом. «Miki Matsubara – Stay With Me». Тоже хорошая песня. 96. Фукуда-сан с криком «Да что это такое!» нашлепала на пульте следующую песню. «Yoko Oginoma – Eat You Up». Эта была подинамичнее, но результат тот же – 96. Теперь я понимаю, почему Хэруки и Фукуда-сан торчат в караоке часами. Победителя просто невозможно определить.
– Да сколько можно! – закричал Кейташи, вырвав у них пульт. Набрал какую-то песню, – Первый куплет поешь ты! – ткнул он пальцем в Фукуду-сан, – Второй-ты! – указал на Хэруки, – Припев и третий куплет поете вместе!
Девушки согласились. Хэруки взяла свободный микрофон. Начался проигрыш. «Junko – Yagami Bay City». Офигенно! Девичьи голоса органично дополняли друг друга, подруги выкладывались на полную. Автомат показал 100. Подруги дали друг другу пять.
– Вот она мощь командной работы! – победно прокричал Кейташи, подняв кулаки к потолку.
Внезапно все обратили взгляды на меня. Все это время я сидел и не отсвечивал, хрупая печеньками.
– Одзава-сан, ты еще не пел, – укоризненно произнесла Фукуда-сан. Хэруки согласно кивнула:
– Да, Иоши, это нечестно. Ну-ка держи! – протянула она мне микрофон.
Выбора нет, да? Ладно, я и не рассчитывал молчать весь вечер. Песню присмотрел уже давно. К сожалению, каверы Хатсуне Мику на «Король и Шут» и «Гражданскую оборону» еще не изобрели, поэтому придется обойтись кое-чем постарше. Я взял микрофон, пультом выбрал нужную песню. Заиграл знакомый практически каждому жителю бывшего СССР проигрыш. Надпись на экране «Takiko Kato – Hyaku-man-bon no bara». «Миллион алых роз».
Закрыв глаза, я с улыбкой слушал такой знакомый мотив. Открыл глаза, читая подсказки с телевизора, запел на японском. Меня хватило до первого припева. Пошло все к черту!
– Миррион-миррион-миррион арых роз…
Оставшуюся песню допел на русском, по памяти. Из-под закрытых век текли слезы. Родина, мы обязательно увидимся снова. Я не забыл тебя.
Открыв глаза, увидел ошарашенные лица друзей. Спалился!
– Иоши, это ты сейчас на русском пел? – спросила Хэруки.
Я кивнул.
– Ничего себе! А откуда ты его знаешь? – продолжила допрос она. И что ответить?
– Русского я не знаю. Слышал когда-то по радио эту песню на русском в такси. Естественно, я не запомнил всех слов. Просто подбирал похожие на слова звуки, – развел я руками. Прокатит?
– Вот оно что! Получилось здорово, Иоши. Я тронута. Песня звучала так, будто она идет от самого сердца! – похвалила меня Хэруки с довольной улыбкой, стреляя глазками в Фукуду-сан. Это тоже своего рода соперничество? Мол, «мой парень поет лучше твоего»? Кстати, а лучше ли? Посмотрел на телевизор – 89. Символично!
Поблагодарив за комплимент, я вернул Хэруки микрофон, приземлился на диван. Надо быть осторожнее. Со школьниками отмазка прокатила, но мало ли, кто может услышать подозрительно хорошо знающего русский школьника. Какой у них тут аналог КГБ? Оно, конечно, Горбачев, но холодная война еще не закончилась.
Девушки спели еще по нескольку песен, потом, уже по моей просьбе, снова дуэтом. В промежутке Кейташи снова попробовал спеть ту же песню, улучшив результат до 67. Отдали должное его прогрессу. Два часа пролетели незаметно. Довольные, мы пошли по домам, разделившись по парам.
– Как тебе мое пение, Иоши? – напрашиваясь на похвалу, спросила меня Хэруки.
– Просто великолепно. Я наслаждался каждой секундой! – вполне искренне ответил я ей.
– Ты тоже приятно меня удивил. Эта песня про цветы, да? Ты выбрал ее специально для меня? – со светящимися глазами спросила она.
Нет, но как я могу ответить иначе, когда ты смотришь на меня вот так? Такая маленькая безобидная ложь ведь не считается?
– Да, – с улыбкой кивнул я девушке.
Расстались у моста. На прощание она крепко меня обняла. Такие объятия по мне! Постояв в обнимку пару минут, мы разошлись по домам. Какой прекрасный день!
На крылечке меня уже с недовольной миной ждал Сакамото-сан. Помнит про рыбку хвостатый.
– Ну не дуйся, мне тут вообще-то супер-приятные обнимашки обломились! Будешь так на меня смотреть, больше не пойду на рыбалку, понял?
Повоспитывав питомца, зашел вместе с ним в дом. Достав из раковины голову форели, кинул ее в миску. Сакамото-сан принялся за дело с довольным урчанием. Так, что там дальше по графику? Ах да, листовки. Переодевшись в гандам-мерч (и чего я так взъелся на него в первые дни «попадания»? Шмотки как шмотки), положил листовки в рюкзак. Туда же отправил найденный в ящике стола клей. Готов! Заодно по пути зайду в минимаркет. Надо бы приготовить чего-нибудь к приезду бати. Проголодается поди с дороги. Якисоба, думаю, будет в самый раз.
Выйдя из дома, дошел до перекрестка. Выбрав дорогу, прошел вдоль нее, приклеивая листовки на доски объявлений. Уткнулся в железную дорогу. В принципе, за ней по идее уже другой район. Не пойду туда. Пройдя вдоль железки, свернул на параллельную прошлой улицу. Так, методом малярной кисти, обошел весь свой район. Осталось еще несколько листовок. Зайдя в минимаркет, спросил продавщицу, могу ли я оставить их здесь. Она сказала, что у нее нет нужных полномочий и сходила за менеджером. Что за проблемы на ровном месте? Менеджер выслушал мою просьбу, улыбнулся и разрешил. Я пошел вглубь магазина, выбрал нужное, вернулся к кассе. Менеджер лично пробил покупки, в конце с улыбкой протянул мне дисконтную карту на 2 %. Сказал, что это в благодарность за решение «мусорного вопроса». Узнал, получается. С улыбкой и поклоном поблагодарил его и покинул магазин.
Дома надел цветочный фартук (заразился от Хэруки), быстренько пожарил якисобу. Попробовал. Неплохо. Подождать батю? В животе протестующе заурчало, и я решил не ждать. Доев, помыл посуду. Раздался звонок в дверь. Все-таки надо было подождать! С улыбкой на лице и легким мандражом в сердце, пошел открывать дверь. Моя первая встреча с отцом!
Открыв дверь, сильно удивился, потому что за ней стоял Аоки Ринтаро. Облом! Видимо, пришел знакомиться с батей. Поклонился-поздоровался, сказал ему:
– Отец еще не приехал.
Дедушка Хэруки покачал головой:
– Нет, я пришел поговорить с тобой.
Пригласил его войти. Дед вошел, снял свои деревянные сандалии. Я повел дорогого гостя на кухню. Зачем он здесь? Поставив чайник на плиту, сел напротив деда. Почти та же сцена, что и несколько дней назад, только я не болен.
Сидим такие. Я молчал, потому что где-то слышал, что разговор в Японии должна начинать более высокоранговая особь. Посидели в тишине. Наконец, дед созрел:
– Сегодня утром на своем крыльце я нашел вот это, – достав откуда-то клочок бумаги (странно, не видел карманов на его кимоно. Может, они внутри), он положил его на стол. Пододвинул ко мне. Я посмотрел. Это была газетная вырезка.
«Скандальный развод в Тотиги. Глава семейства обвинен в домашнем насилии».
И фото. Фото моего отца. Что? Насилие в семье? Откуда у него?.. Сука Сэкера-тян!
– Теперь мне многое стало понятно, Одзава-сан. Твои отвратительные манеры, твоя тяга к насилию…
– Какая тяга к насилию? О чем вы? – перебил я деда.
Дед дернулся, хмуро посмотрел на меня. Да-да, я ужасен.
– Я говорю об этом! – он снова залез куда-то в недра кимоно и достал оттуда фотографию, кинул на стол передо мной. На ней – закрывший лицо руками патлач, над которым стоял я, сжав кулаки. Эта сука была там?! Она меня фотографировала?!
Меня начало трясти, фотография выпала из моих рук.
– Я не могу отдать свою внучку такому, как ты. Знаешь, теперь я сомневаюсь, что она упала с моста случайно, – обвиняюще сказал дед.
Это уже слишком! Вскочив со стула, я громко сказал:
– Вы не верите своей внучке?! Да я бы никогда!..
Дед тоже вскочил.
– Не перебивай меня, сопляк! Твои манеры еще хуже, чем я думал! Достойный сын своего отца! Нашел себе удобную жертву?! Бедная девочка! Она никогда не врет, но от шока могла принять желаемое за действительное! Гнилое дерево не рождает хорошего плода! Держись от нее подальше!
С этими словами дед покинул мой дом. Да что опять началось-то?! И что мне теперь делать? Моя спокойная жизнь разлетелась на куски. Хэруки…
Машинально сходил в коридор и закрыл за дедом дверь. Домашнее насилие, да? Где-то в доме стопроцентно должны быть копии документов о разводе. Батя, как же так?..
Поднявшись в комнату отца, я зарылся в шкаф. Нашел нужное, начал изучать. Все так и есть. «Множественные гематомы». «Следы веревок». Что же ты, батя? Я думал в этой ситуации пострадавший – ты. Неужели все совсем не так? Неужели ты действительно способен избить жену?
Перевернул лист. «Свидетельство друга семьи Кена Канеки». Канеки? Это же гражданский муж матери? Он-то тут каким боком? Прекрасный принц спас принцессу из рук «кухонного боксера»? Начал читать показания. «Мы мирно пили чай с моей подругой Одзавой Масами у нее дома. Ее муж пришел с работы. Увидев нас, он почему-то обезумел, обозвал свою жену «шлюхой», а меня «поганым ублюдком». После этого он накинулся на нас с кулаками. Я закрыл собой Одзаву-сан, но от гнева ее муж сломал мне нос. После этого он начал избивать свою жену. Прости меня, Одзава-сан, что не смог тебя защитить».
Сломанный нос, да? Действительно яблоко от яблони. А показания-то подозрительные. Гребаный Канеки явно заинтересованное лицо. Друг семьи, да? Знаем мы таких друзей. Чай говорит пили. Тот самый чай, который измеряется в палках?
С другой стороны – а какая разница? Совершеннолетие в Японии в эти времена наступает в 20. До этого момента власть деда над Хэруки безгранична. А ведь у нее проблемы с психикой. Это уже позор для семьи. А если навалить сверху отношения с сыночком разведенного любителя бытового насилия – получится совсем шикарно. Но какого хрена?! Я-то тут причем? Принципа «сын за отца не отвечает» в Японии не существует?! Понять деда я могу. Простить – нет.
Плохо без информации. И почему при перерождении Богиня не даровала мне память реципиента? Очень хочется пойти и перегрызть горло Сэкере-тян. Но это не выход, верно? Сука явно провоцирует меня. Следила, фотографировала. Я схватился за голову.
– Да что началось-то, а?! – завыл я. Почему я не могу спокойно жить анимежизнью? Почему я должен каждые несколько дней попадать в неприятное? Оно мне ВООБЩЕ не надо. Альманах – хрен с ним. В конце концов, вся эта ситуация только в плюс. Но гниль, которую исполняет эта сука – вообще не моя вина. Как и бытовое насилие. Это наследие старого Иоши. Богиня, почему ты засунула меня именно в это тело? Почему я не могу быть кем-то типа Оокубы? У него проблем совсем нет. Сломанные пальцы? Так я бы на его месте просто не ходил в мутные клубы.
Раздался звонок в дверь. А вот это уже точно должен быть отец. Придется поговорить с ним по душам. Ну не хочу я верить, что Канеки с матерью не виноваты!
Спустившись в коридор, открыл дверь. Передо мной стоял худой мужчина в очках и костюме. На плече его висел внушительный баул. Отец оказался выше меня на полголовы. На фотографии этого не было заметно, но теперь стало очевидно, что мы очень похожи. Значит, примерно так я буду выглядеть через пару десятков лет? Надеюсь, у меня будет не настолько истощенный вид. Уважаю трудоголиков, но сам вкалывать по 15 часов в сутки не хочу.
– Привет, сын! – устало улыбнулся он мне.
– Привет, бать, – вымученно улыбнулся я ему. Заметил на балконе соседского дома Сэкеру-тян. Сука ехидно смотрела на нас, скрестив руки на груди. Думаешь, я закачу сцену? А вот и нет!
– Проголодался? Я приготовил якисобу. Она даже не успела остыть.
– Хо? Отличный тайминг, сын! – похвалил меня отец и зашел в дом. Я закрыл за ним дверь, проигнорировав Сэкеру-тян.
– Отнесешь сумку в гостиную? У меня там есть кое-что для тебя!
Подарки, да? Увы, мне сейчас совсем не до них. Но не наезжать же на отца прямо с порога. Дам ему прийти в себя с дороги. Кивнув, подобрал баул (тяжелый) и потащил в гостиную. Там поставил его возле журнального столика. Баул звякнул. Видимо, в нем подарки не только для меня.
Услышал шум воды из ванной – отец пошел привести себя в порядок. Сам пошел на кухню, убрал со стола газетную вырезку и фотку. Еще не время. Навалил полную тарелку якисобы. Услышал, как отец поднимается по лестнице. Переодеться пошел, надо полагать. Твою мать! В его комнате же бардак! И документы о разводе. Чего уж теперь.
Усевшись за стол и попивая сочок, начал ждать батю. Почуяв на кухне активность, пришел Сакамото-сан, потерся о мою ногу. Я невольно улыбнулся. Котик всегда радует душу. Выдал ему бонусную порцию влажного корма.
В кухню вошел хмурый отец, переодевшийся в кимоно. Ничего не сказав, сел напротив меня, пряча взгляд.
– Все нормально, бать? Прости, я совсем забыл привести твою комнату в надлежащий вид, – покаялся я. Он покачал головой:
– Ничего. Не так уж там все и плохо. Сын, эти бумаги…
– Потом. Поешь сначала, – прервал я отца. Он кивнул, принялся за якисобу. Процесс не занял много времени. Видимо, действительно проголодался. Доев, похвалил мою стряпню:
– Вкусно! Оказывается, ты отлично готовишь, Иоши.
– По большей части это заслуга Аоки Хэруки, – грустно улыбнулся я ему.
– А, внучка Аоки-сенсея? Как у вас с ней дела? – заинтересовался батя.
– Вот об этом нам нужно поговорить, отец. Прямо перед твоим приездом ко мне приходил сам Аоки Ринтаро. Он показал мне это, – достав из кармана газетную вырезку о разводе, положил перед отцом. Он посмотрел и скривился, я продолжил, – Он запретил мне приближаться к своей внучке.
Отец подавленно посмотрел на меня, тихо сказал:
– Прости, что тень моего позора пала на тебя, сын, – после этих слов он встал из-за стола и глубоко поклонился, – Я полностью провалился как отец. Даже не смог быть с тобой рядом во время болезни.
Болезнь? Откуда он знает? Наверно, ему звонил доктор?
В горле встал ком. Ну не мог такой человек регулярно издеваться над женой. Не похож на социопата. Чего сидишь, Иоши? Обними папку-то.
Подошел, мягко «выпрямил» отца, обнял.
– Я не виню тебя, бать. Просто ответь – все было именно так, как написано в тех бумагах?
Отпустил отца. С удивлением заметил в его глазах слезы. Сердце сдавило от жалости. Даже представить не могу, через что ему пришлось пройти. Газетная статья, осуждающие взгляды соседей, явно возникли проблемы на работе. А теперь он пашет как проклятый, чтобы выплачивать бывшей жене алименты. А еще он явно очень любит сына. Столько гандам-мерча (а ведь мерч всегда дороже обычной одежды), вот эта вот оставленная перед отъездом куча денег.
Снова сели напротив друг друга.
– У твоей матери были, скажем так, некоторые увлечения. Чувства между нами давно угасли, поэтому я закрывал на них глаза. Не хотел разрушать семью. Единственным моим условием было – не осквернять наш дом, – глухим голосом начал рассказывать батя. Воспользовавшись паузой, я спросил:
– Увлечения? Что ты имеешь ввиду?
Батя замялся:
– Не надо бы тебе знать о таких вещах.
В голове возникла строчка из судебных документов про «следы веревок». Это оно, да?
– Мазохистка?
Батя дернулся:
– Откуда ты?.. – потом вздохнул, – Дети в наше время так быстро взрослеют. В таком случае, я могу рассказать тебе все как есть. Да, ей нравилось испытывать боль. Это началось не сразу…
Он замолчал, уставившись в стол. Я не торопил. К нему подошел Сакамото-сан, мяукнул, боднул головой в ногу. Батя удивленно уставился на него (не заметил раньше, видимо), протянул руку. Кот поднырнул под нее, напрашиваясь «на погладить». Отец слабо улыбнулся, посмотрел на меня:
– Это тот самый кот, да? Странно, я думал он будет меньше.
– Это он. Зовут Сакамото-сан. Я хорошо его кормил, видимо, поэтому он так быстро вырос.
Отец сгреб котика с пола и посадил себе на колени. Сакамото-сан свернулся калачиком и начал мурлыкать.
Кототерапия явно помогла, дальше отец продолжил без пауз.
– Так вот, сначала наш брак был счастливым. У нас появился ты, потом Чико. Но лет пять назад Масами словно подменили. Она полюбила боль. Поначалу мне это даже нравилось, но со временем ее увлечения вышли из-под контроля. Она сказала мне, что если я не могу удовлетворить ее потребности, она воспользуется кем-то другим. Чувства между нами к этому моменту уже угасли, поэтому я попросил ее не заниматься этим в нашем доме. Она согласилась. Жизнь устаканилась. Было противно, но ради семьи я закрывал на ее похождения глаза. Но, как выяснилось, ей этого оказалось мало. Тогда в ее жизни уже появился этот Канеки, – с ненавистью выплюнул имя отец, – Год назад я пришел с работы раньше. Это редкость, поэтому моего прихода она не ждала. Войдя домой, услышал шум из ее спальни. Мы уже давно спали в отдельных комнатах. Войдя туда, я увидел… – лицо отца скривилось, свободная от поглаживаний котика рука сжалась в кулак. Я уже хотел было сказать, что все понял, и он может не заставлять себя, но он продолжил: – Тогда я потерял над собой контроль. Голова ублюдка как раз находилась на нужном уровне, поэтому я ногой сломал ему нос. После этого сказал твоей матери, что больше я не потерплю ее в своем доме. Уже потом я понял, что таким был их план с самого начала. У меня был очень хороший адвокат, но все, что он смог сделать – убедить судью оставить тебя мне. Нельзя говорить такое детям, но… Твоя мать не больно-то и сопротивлялась, – грустно усмехнулся он, – А теперь за каждую встречу с Чико я плачу ей огромные деньги.
Бедный мужик. Бедная Чико. Бедный Иоши. Ладно, теперь мне все стало ясно. Как-то многовато мрачняка в мой анимежизни. Батя тем временем продолжал:
– Пришлось продать наш дом, чтобы купить ей новый – она захотела жить в соседнем городе – и выплатить огромную компенсацию. Хорошо, что к тому времени я уже неплохо зарабатывал. Как ты помнишь, у меня довольно высокая должность в Хонде (Хонда, да? Я как-то забыл посмотреть, в какой именно корпорации работает отец. Ну нормально, вполне уважаемо), и благодаря моим прошлым заслугам мне удалось удержаться на ней, но о дальнейшем карьерном росте пришлось забыть. С тех пор я не вылезаю из командировок.
Вот оно что. Ладно, этого достаточно.
– Спасибо что рассказал, бать. Не переживай, я – полностью за тебя! А за меня не беспокойся. Не знаю как, но я уверен, что смогу решить проблему с семьей Аоки.
В аниме же постоянно такое, да? Люди мирятся и ссорятся. В конце концов, я неплохо стартовал в этом мире, даже если не удастся «обелить» имя отца, я могу подняться достаточно высоко, чтобы дед Хэруки ощутил свою неправоту. Гребаный любитель коллективной ответственности!
Отец благодарно посмотрел на меня:
– Спасибо, сын, – почесал затылок и добавил с неловкой улыбкой: – Да уж, не так я представлял себе свое возвращение домой.
– Еще не поздно! Ты что-то говорил о подарках?
Отец кивнул, я сходил в гостиную, притащил баул.
– Тогда показывай!
Отец встряхнулся, открыл сумку. Достал оттуда большую упаковку «сникерсов» (слабо, они и в Японии продаются, но сладенькое – это всегда хорошо) и видеокассету, протянул все это через стол мне. Я присмотрелся – это же «Кровавый спорт» с Ван Даммом! Не знаю, продается ли он в Японии, но в нашем ТЦ его не было. Вот это царский подгон!