bannerbannerbanner

Наука любить

Наука любить
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 2
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Греческий
Опубликовано здесь:
2011-06-05
Поделиться:

Наше время сексуальных революций и откровенных соблазнов интернета давно уже обозвали разнузданным и развратным. Довольно, однако, уподобляться ханжам, и лицемерам! Довольно изощряться в изобретении сальных и грязных ярлыков, навешиваемых на самое нежное, таинственное и сладостное из всех человеческих чувств! Дорогие мои, все это уже было, а люди, несмотря на ругань и мат, продолжают рождаться, влюбляться и учиться любви! Грех! – а «Камасутра» издается и переиздается! Блуд! – а великий Овидий сквозь века вновь наполняет вас радостью, вновь призывает вас на ложе страсти и наслаждения!

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100fullback34

Если вначале было слово, то в науке обольщения и удержания внимания это слово было поэтическим – «Наукой любви».Если предположить, что наука обольщения развивалась в соответствии с изменениями нравов, не сильно изменяясь технологически, то явно изменилась художественная форма изложения – мемуары и почти авантюрный роман у сеньора Джакомо Казановы.И если предположить, что общий тренд развития – повышение эффективности использования имеющихся ресурсов для максимальной фондоотдачи и отдачи единицы ресурса на вложенный капитал, в том числе и, возможно, в первую очередь, в отношениях человеческих, в отношениях мужчины и женщины, то наука обольщения уходящей в бесконечность численности контингента ныне выражается в голой технологичности. Изложенной в книгах, число которым – легион.Pick up. Ничего личного – только удовольствие. Невзирая на лица. А как всё начиналось! Сколько наивного было во времена Овидий. В смысле «просто человеческого». Например, такого: «Я ненaвижу, когдa отдaется мне женщинa с виду, А нa уме у нее недопряденнaя шерсть…». Или такого: «Нынче стыд позaбыт – свое лишь кaждому любо, Кaждый зa рaдость свою плaтит стрaдaньем других». Сколь наивно, столь и почти трогательно: «Если девице нa грудь нечaянно сядет пылинкa – Эту пылинку с нее бережным пaльцем стряхни. Если пылинки и нет – все рaвно ты стряхни ее нежно…»Вообще-то самым удивительным для меня оказалась ….ссылка Овидия Августом скорее всего по причине публикации «Науки». Удивительным по причине стойкого стереотипа относительно общественных нравов Рима. Сказать то, что все знают и о чем все молчат… ну да, и нынешние времена полны примеров платы за сказанное. Но гамбургский счет – вечная слава автору – скорее всего, стоит ссылки, как Париж – мессы.Читать «Науку» – истинное удовольствие! Перевод с оригинала «непривычен» для «традиционного» восприятия поэзии, но это – дело привычки и времени. Окупается всё достоинствами, коих великое множество. Вот некоторые.

Смелые сравнения: «Всaдницей быть – невеличке к лицу, a рослой – нисколько: Гектор не был конем для Андромaхи своей».

Ненавязчивые нравоучения: «Помните: всё, что дaется легко, то мило недолго,– Верь: и людей и богов подкупaет хороший подaрок, Дaже Юпитер – и тот не отвергaет дaров». Житейская мудрость: «Женщины есть и тaкие, кому нaшa предaнность в тягость: В них угaсaет любовь, если соперницы нет. Изнемогaет порою душa, пресытившись счaстьем, Ибо не тaк-то легко меру в довольстве хрaнить».Наставничество с глубоким пониманием жизни: «Женщинa к поздним годaм стaновится много искусней: Опыт учит ее, опыт, нaстaвник искусств. Что отнимaют годa, то онa возмещaет стaрaньем; Тaк онa держит себя, что и не скaжешь: стaрa. Лишь зaхоти, и тaкие онa ухищренья предложит, Что ни в одной из кaртин столько тебе не нaйти».Вечное, человеческое, слишком человеческое: «Новaя рaдость милей, слaще чужое добро? Кaждый знaет: нa поле чужом урожaй полновесней, И у соседских коров дойное вымя полней».Наставления по античной гигиене, уж прощу прощения: «Не безобрaзь своей головы неумелою стрижкой – Волосы и бородa требуют ловкой руки; Ногти пусть не торчaт, окaймленные черною грязью, И ни один не глядит волос из полой ноздри; Пусть из чистого ртa не пaхнет несвежестью тяжкой И из подмышек твоих стaдный не дышит козел; Все остaльное остaвь – пускaй этим тешaтся девки Или, Венере нaзло, ищут мужчины мужчин». Книжка – замечательнейшая! К прочтению, конечно же. Из подборки «100 книг, которые необходимо прочесть прежде, чем…»

100из 100goramyshz

Я был приятно удивлен, ведь ожидал каких-то пошлых наставлений, от которых пришлось бы краснеть. На деле же получил довольно оживленный монолог умного человека на предложенную тему. Может это от того, что перевод делал выдающийся знаток древнего мира Михаил Леонович Гаспаров . Но Овидий имел бешенную популярность среди своих современниц, так что и сам чего-то стоил безусловно. В книге Роберт Грейвс – Я, Клавдий сие подтверждается. Вредная императрица Ливия ( Роберт Грейвз списал на неё все грехи императора Августа, а я транслирую его версию, так что прощения просим), чтобы досадить своей сопернице, сослала этого властителя древнеримских дум в город Томы (Румыния, ныне там располагается город Констанца), где он и встретил свои последние дни.

Как я уже писал, Овидий был настоящим властителем дум древнеримских матрон, ибо весьма мудро вплетал в свои наставления по любви и свои мысли, находящие отзыв у современников, а много позже служившие одним из ценнейших источников информации о своем времени и, как по Болингброку , о не таком далеком для него прошлом, как для нас. Между прочим, как интересно подметил Гаспаров , греки и римляне и богов своих вписывали в различные хронологии, будто бы это были реальные исторические личности. Кто-то может сказать, мол, надо лезть в энциклопедию, то есть в гугл, чтобы понимать кто там Овидием упоминается в различных аллегориях. Но можно и не лезть и не искать, если в вас не проснулся внутренний историк, а воспринимать все эти отсылки как красивое оформление мыслей автора.

Что касается самих советов, они четко разделены на три части. В первой части советы даются для обоих полов, во второй для мужчин и в третьей для женщин. Никакие Анфисы Чеховы и прочие секс-инструкторы тут и близко не стояли. Овидий говорит не о низменном, как могло бы показаться, а о высоком. С низменным, мол, человек, будучи все-таки животным, как-то сам разберется. Да и если есть высокие чувства, и низменное подтянется и не будет иметь никакого значения. Еще Овидий, за что сегодня из нашего лагеря традиционных ценностей ему респект и уважуха, не забыл пояснить, что-таки однополая любовь противоестественна и потому влечет за собой различные смертельные болезни.

100из 100Morra

А знаете.. все-таки есть вещи, которые не меняются. И неважно, сколько прошло лет, веков, тысячелетий. По крайней мере в отношениях мужчина/женщина.

Одна из моих любимых книг эпохи античности.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru