bannerbannerbanner
полная версияСерпентарий

Ольга Верея
Серпентарий

– Меня с-зовут Мита. Я предс-ставляю интерес-сы с-законного владельца VB7657, – змееженщина небрежно облокотилась на подлокотник, затем, чуть наклонив голову набок, продолжила. – Вы оповес-стили о с-своем приезде с-с целью некоего расс-сследования, что очень нас-с удивило.

– Э, да. – «Соберись, Грэйс!» – видите ли, я располагаю доказательствами весьма нестандартного преступления на вашей исследовательской станции, – следователь изо всех сил пытался выглядеть представительно.

Сакра Мита медленно, из стороны в сторону, покачала головой с ярко-алой замысловатой прической. Она вообще всё делала медленно и расслабленно.

Могу вас-с с-заверить, ш-шеан, мы живём очень мирно, всё с-своё время тратим на работу. Его у нас-с ос-сталось с-совсем не много, – свистящий шёпот отчаянно расшатывал нервную систему мужчины, но он стойко держал оборону.

– Конечно, однако, при всём уважении, позвольте мне задать вам несколько вопросов? – Грэйс помедлил, борясь с желанием убраться куда подальше. Наконец, собравшись с духом, продолжил. – Во-первых, мне бы хотелось ознакомиться с документами, подтверждающими ваше право на нахождение в Солнечной системе.

– Вс-се документы у ш-шеана Кроуна, проводивш-шего вас-с ко мне.

Отлично, я ознакомлюсь. «Так, один неловкий вопрос пережили». Грейс вытер тыльной стороной руки вспотевший лоб. – Теперь о цели моего визита. Ко мне в руки попал документ: дневник некоего лица – одного из ваших работников. Он случайно отправил его своей родне, вместе с некоторыми личными вещами. И теперь его родственники пребывают в состоянии крайнего беспокойства уже несколько дней. С ума сходят.

Он отметил, что Мита еле заметно напряглась: вся выпрямилась, глаза сузились. Если бы не зловещая острозубая улыбка, застывшая на чешуйчатом лице, Грэйс бы поздравил себя с тем, что «рыбка попалась на крючок». Откашлявшись, продолжил, вытащив из потайного кармана синего астрокомбинезона мини-планшет с записями.

В своём дневнике ваш штатный работник записал следующее: «Моя черепушка последнее время похожа на пустую коробку со всяким барахлом. Обрывки событий, странные мысли, слова от парней о том, что я что-то сделал. А я точно этого не делал! Абсолютно точно! Вот вчера спустились мы в шахту. Подходит ко мне красотка Эшли и сообщает: “Так и так, я всё обдумала, но у нас с тобой ничего не выйдет. Я, конечно, оценила, твой вчерашний жест, но он неуместен!” Стою я, туплю, хлопаю на неё глазами и пытаюсь вспомнить, какой жест я к ней применил? Столько терпел, ходил вокруг да около, наконец отвлёкся и забыл об этом?! У других парней то же самое. Например, у нашего умника – учёного Митчела нафиг пропала из головы мысль о какой-то нестыковке в работе приборов. Ходил хмурым весь день, бубнил что-то о донесении кому-то о чём-то, а затем вылез из шахты, пошёл спать и проснулся вполне довольный жизнью. Мы его спрашиваем, в чём вчера дело было? А он смотрит на нас, как на идиотов.» – Грэйс закончил чтение и поднял глаза, но тут же отшатнулся в ужасе, уперевшись спиной в диван.

Инопланетянка настолько подалась вперёд, выгнув гибкую спину, что её змеиные глаза оказались на критически близком расстоянии от лица мужчины.

– Вы – нас-стоящ-щий с-знаток с-своего дела, как никто другой, быс-стро поймёте, что с-здесь нет никакой тайны. А пока отдохните немного с-с дороги. Ш-шеан Кроун проводит вас-с.

Не дождавшись ответа, змееподобная женщина словно перетекала, поднимаясь с дивана и подходя к двери, скрываясь за ней, ни разу не обернувшись на своего недоумевающего собеседника.

3

Одни сутки перетекали в другие, отмеряемые лишь электронными цифрами на рабочем планшете, на станции смену дня и ночи отследить попросту невозможно. Приглушённое освещение, исходящее прямо из стеновых панелей многочисленных коридоров давило однообразием. Однако эти мысли не могли отвлечь следователя ОРНП, идущего по следу, исполняющего важную миссию. Грэйс буквально «рыл носом», «вынюхивал» и выспрашивал, забыв про сон, силясь сложить разрозненную картину произошедшего.

Ещё пару раз он имел неприятную необходимость общаться с Сакрой, так тщательно подбирая слова, как никогда в жизни, ощущая ответственность галактического масштаба, давящую на его мужественные плечи. Общались они в той же комнате с красноватым освещением. Всего один раз Мита встретилась ему в коридоре, и глаза её в тот момент скрывали защитные очки, видимо зрение Шанушéрцев слишком чувствительно к освещению, привычному для землян. Инопланетянка не давала никакой дополнительной информации, все слова она выворачивала и переиначивала, лишь путая. А своим присутствием вводила мужчину в состояние крайней нервозности, добавляя проблемы, совсем не помогая. Все её документы, как и документы владельца Сундука, предпочитающего оставаться инкогнито, являлись образцом законопослушности – здесь линия расследования заходила в раздражающий тупик.

Угрюмый марсианин Кроун, являвшийся доверенным лицом Сакры, был ещё менее разговорчив, кидая скупые фразы и недовольные взгляды на следователя, мешающего ему «выполнять работу». Всё больше станция напоминала серпентарий1: давящей атмосферой, холодным шёпотом Сакры, закулисными играми и нависшей опастностью.

Но самым странным оказалось следующее: когда в первую очередь Грэйс захотел допросить владельца дневника, из-за которого и началась вся эта история, оказалось, что он попросту покинул Сундук, никому, якобы, ничего не объяснив. Однако, слегка «надавив» на некоторых свидетелей, входивших в близкое окружение обладателя дневника, выяснилось, что он находился в крайнем возбуждении перед своим внезапным бегством. Он звал всех своих приятелей с собой, ничего при этом не объяснял. В итоге однажды он просто сел в космо-шлюпку и покинул Сундук, даже не узаконив своё увольнение и не забрав заработанные с таким трудом деньги.

1Серпентарий – место для разведения змей.
Рейтинг@Mail.ru