– Вам не стоит беспокоиться о нарядах, мисс Донахью! – отозвался он. – Обо всем уже подумано. И вот еще, раз вы согласились играть чужую роль «с огоньком», то по дороге в Атию вам придется многое узнать о принцессе Клариссе. Например, что ваша троюродная сестра не является боевым магом.
– Но королевская династия Палингов всегда славилась сильнейшим магическим Даром… – начала я.
– Славилась, – согласился он, – но принцесса не проявляла особого интереса к изучению магии или других наук. Куда больше ее высочество привлекают балы и флирт, так что вам придется соответствовать.
– Ясно, – пробормотала я, подумав, что сыграть роль троюродной сестры мне будет куда сложнее, чем я думала. – Но раз уж вы будете меня сопровождать, то, надеюсь, я получу наставника, который поможет мне выйти из сложных ситуаций.
– Именно так, мисс Донахью!
– Поэтому я бы хотела узнать ваше имя.
Он склонил голову.
– Лорд Калеб Тортон, – представился мне. – Советник короля по особым поручениям.
Пожала плечами – такого имени я никогда не слышала. Впрочем, что я могла услышать, сидя в Южной Провинции или же копая песок в пустыне?
– И вот еще, – все-таки не удержалась, – та, четвертая папка… В ней ведь досье на меня, не так ли?
Лорд Тортон кивнул.
– А можно мне ее… гм… прочесть на досуге? В целях, так сказать, расширения кругозора.
– Если вы будете вести себя разумно, мисс Донахью, – усмехнулся он, – вы никогда не узнаете о содержимом этой папки.
– То есть вы мне сейчас сказали, что это не моего ума дело?
– Именно так, – согласился он.
Но меня грызло любопытство, и я задумалась, отчего эта самая папка… настолько пухлая. В моей жизни не происходило ничего особенного, чтобы, дожив до двадцати лет, я бы обзавелась толстенным досье в Тайной Полиции.
Училась в Академии я с удовольствием, практику проходила с отцом в пустыне – там было чем заняться боевому магу. С плохими компаниями не водилась, проблем родителям не доставляла – образцовый ребенок, что тут сказать?!
Если только…
– Думаю, там еще одно обвинение в шпионаже, – заявила я лорду Тортону. – Не могут же там быть табеля и похвальные грамоты из Академии!
– В основном документы, описывающие суть ваших отношений с младшим принцем Эстара, – заявил лорд Тортон, на что я охнула растерянно.
Впрочем, тут же подумала, что этого вполне следовало ожидать. Тайная Полиция знала обо мне все.
– Наши отношения давно уже в прошлом, – заявила ему, кусая губы. – Они закончились там же, где и начались, – на раскопках в пустыне Ганар. Мы не виделись два года и вряд ли когда-нибудь увидимся, потому что наши королевства рассорились вплоть до скорого объявления войны. К тому же, когда я в него влюбилась, принц Бартех как-то забыл меня известить, что помолвлен и его свадьба не за горами. Думаю, к этому дню он успел не только жениться, но и обзавестись наследником.
Лорд Тортон склонил голову, но о судьбе младшего принца Эстара рассказывать мне не спешил. Вместо этого заявил:
– Надеюсь, собранные нами свидетельства не врут и ваши отношения с Бартехом Халидом не перешли грань приличия. Перед началом Отбора будет проверка, на которой магическим путем выяснится, девственна ли претендентка. – Уставился на меня давящим взглядом. – И мне не хотелось бы покидать Атию с позором.
На это я выдохнула возмущенно – как он мог такое обо мне подумать?! – но затем заставила себя успокоиться. На миг даже промелькнула мысль соврать. Сказать ему, что да, я стала любовницей принца и познала плотские радости под звездным небом оазиса Таред…
Это, определенно, избавило бы меня от поездки в Атию, но я понятия не имела, как в таком случае они поступят со сфальсифицированным делом о шпионаже.
– Уверяю вас, лорд Тортон, вы не покинете Атию с позором, – наконец, все обдумав, заявила ему. – По крайней мере, уж точно не по этому поводу.
– От других поводов тоже воздержитесь, мисс Донахью! – он взглянул на меня строго. – И помните о досье на вашего отца, которое будет уничтожено только после того, как мы вернемся домой.
Затем поднялся, показывая, что наш разговор закончен. Но прежде, чем я покинула эти не слишком гостеприимные стены и вышла наружу, где светило полуденное солнце, щебетали птицы, а повсюду текли магические потоки, я снова не удержалась от вопроса.
– Это ведь и есть причина, по которой на Отбор не едет принцесса Кларисса? – уставилась ему в глаза. – Потому что она провалит первую проверку, и делегация из Тотрейна уедет из Атии с позором?
Лорд Тортон все же моргнул, хотя его лицо оставалось непроницаемым.
И я поняла, что ни в чем не ошиблась.
– Отправляйтесь домой, мисс Донахью! – произнес он холодно. – Мои люди вас отвезут.
– Ну уж нет! – Я ни в коем случае не хотела снова оказаться в той чертовой карете. – Не стоит пугать маму и волновать наших соседей. Уж лучше я сама, ножками…
Лорд Тортон не возражал, и я пошла ножками.
Вырвалась наружу из каменной цитадели. Чуть ли не вприпрыжку сбежала по ступеням, вдохнув полной грудью теплый июньский воздух, радуясь тому, что все более-менее обошлось. Пусть беседа с лордом из Тайной Полиции вышла крайне неприятной, но то, что мне предстояло сделать, сейчас вовсе не казалось настолько ужасным.
Да, на Отборе мне предстоит держать язык за зубами и опасаться разоблачения – тогда не сносить мне головы. Но лорд Тортон заявил, что подобное исключено. Зато он будет держать в голове мои требования, а в кармане у меня была расписка, что по возвращении домой они уничтожат досье на отца.
К тому же я всегда мечтала побывать в Атии. Дома на полке у нас стояла книга с картинками, в которой незнакомый, но, несомненно, талантливый художник изобразил красоту ее великолепной столицы, расположенной в долине реки Вейн рядом с Райским Озером. Теперь мне предстояло отправиться туда самой – причем за счет королевской казны! – чтобы увидеть все собственными глазами.
Да, я пробуду там всего лишь пару дней, провалив Королевский Отбор, после чего вернусь домой. А там, глядишь, лорд Тортон выполнит мои просьбы. Брат получит повышенную стипендию, папа – финансирование, а мамина школа – дополнительные средства, и мама не будет больше жаловаться на то, что пришлось отказать одаренному ребенку, потому что ему не нашлось места.
С этими мыслями я отправилась искать своих подруг, по пути все же решив поставить свечку в Храме Великой Богини Маарт. Я ведь вырвалась из застенков Тайной Полиции, а завтра утром меня ждала дорога в Занию, столицу Драконьего Королевства, куда на Отбор невест к королю Райгару прибывали пятнадцать невест со всех уголков обитаемого мира.
Одна из них окажется фальшивой, но я была уверена, что он не обратит никакого внимания на бескрылую претендентку из далекого, северного Тотрейна.
Путь до Зании, столицы Драконьего Королевства, занял у нас девять дней.
Мы порядком спешили, потому что до начала Отбора оставалось всего ничего. Кучер подгонял лошадей, меняя их на почтовых станциях, а я тряслась за темными занавесями в черной карете без герба. Читала глупые любовные романы, подсунутые мне лордом Тортоном, – это были книги принцессы Клариссы, – а еще стихи столичных поэтов, воспевавших ее неземную красоту.
Поначалу пыталась протестовать, сказав, что это форменное надо мной издевательство, но Тортон заявил, что таким образом я смогу лучше вжиться в роль Клариссы.
Приходилось терпеть.
Впрочем, мой куратор – так он попросил себя называть, – с которым, несмотря на непростое начало знакомства, мы все-таки нашли общий язык, тоже времени не терял. По дороге рассказывал мне о привычках принцессы, дворцовом этикете и о соперницах, которые тоже приедут покорять сердце короля Атии.
Сказал, что мне стоит глядеть в оба.
Потому что на Отбор прибывали принцессы Уфрила и Фрейдана, со странами которых наш король, страдающий то ли изжогой, то ли несварением, тоже успел разругаться. Правда, до войны дело не дошло, и мне вчинялось в обязанность до нее не довести. Держаться с принцессами вежливо, но отчужденно, показывая, что они не заслуживают моего высочайшего внимания.
Зато в Занию прибывала еще и принцесса Анна из Остана, союзного Тотрейну королевства, с которой мне искренне советовалось подружиться. Но при этом не выходить из роли принцессы Клариссы, чтобы при будущих их встречах – если такие состоятся – не возникло бы лишних вопросов.
Порой лекции затягивались, и мне хотелось заявить дотошному лорду, что я прекрасно разберусь со всем сама. И как мне поступить с врагами, и как дружить с друзьями. Но терпела, слушая его крайне внимательно, понимая, что Королевский Отбор в Атии станет ареной закулисных игр.
Потому что наши враги очень сильны. У них огромные армии и отличные стихийные маги. Десять лет назад мы уже разбили Фрейдан, но они снова ищут повод для войны. Правда, сперва им стоит заручиться поддержкой атийского короля, будучи уверенными, что тот не встанет на нашу сторону.
Именно по этому поводу – чтобы Атия встала на нашу сторону, – в Занию после Отбора отправлялся король Имгольф.
– Ясно! – в который раз пробормотала я, на что Тортон заявил, что мне не стоит забивать себе голову.
Вместо этого нужно строго следовать его советам. Все, что от меня требуется, – не ударить в грязь лицом на первом испытании, после чего тихо и мирно провалить Отбор и отправиться домой.
– Давай еще раз пройдемся по тому, что ты скажешь королю Райгару при вашей встрече, – раз за разом говорил он, и я раз за разом повторяла.
Затем долго смотрела в окно, разглядывая бескрайние просторы моей родины. Карета катила на восток, и уже через два дня после того, как мы покинули мой родной город, до меня стало доноситься знойное дыхание пустыни Ганар. Подперев рукой подбородок, я разглядывала степные пейзажи, время от времени сменявшиеся каменистой пустошью, и думала о своем отце.
Он был там, где сейчас значительно жарче. Разыскивал сокровища древних Хранителей Бога Атора, за последние пять лет совершив в своих поисках значительный прорыв. Папа нашел два их заброшенных Святилища. Раскопав первое, обнаружил с десяток потрескавшихся амфор, внутри которых были отлично сохранившиеся свитки с письменами на архаическом атийском диалекте.
Но так было только на первый взгляд.
Все оказалось значительно сложнее – тексты были зашифрованы, и, чтобы подобрать к ним ключ, папе потребовалось больше года. Зато в одном из свитков – остальные оказались церковными гимнами – он обнаружил указания, которые вывели его на след второго Святилища, засыпанного песками неподалеку от оазиса Таред в Эстаре.
Именно это Святилище я и помогала ему раскапывать, приезжая в пустыню на летних каникулах. Там папа нашел Золотую Табличку, гласившую, что гонимые ненавистниками Хранители ушли из Атии и унесли с собой величайшее сокровище драконьей цивилизации. Но нижняя часть с указанием, где они его спрятали, отсутствовала. Зато были размытые намеки, где искать третье Святилище, в котором, вполне возможно, содержались ответы на многие вопросы.
Его-то папа и пытался найти. К тому же в Эстаре у него появились помощники. Король Фартух отнесся к поискам отца с куда большим энтузиазмом, чем в Тотрейне, и на помощь к папе прибыл его младший сын Бартех. Не с пустыми руками – привез с собой отряд рабочих, принявшихся рьяно копать песок, следуя указаниям моего отца.
Четыре года назад – мне как раз исполнилось шестнадцать – я приехала в пустыню в первый раз и… влюбилась. Нет, вовсе не в рыжевато-золотые барханы, жаркое солнце и цветущий розовым цветом саксаул, а в младшего принца Эстара.
Впрочем, если в самую первую нашу встречу с Бартехом нас связывали лишь взгляды, улыбки и редкие разговоры, то во вторую, через год… Тогда уже были касания рук, и поцелуи под звездным небом, и признания, и ощущение того, что до этого я не жила, а лишь существовала. И только полюбив, увидела мир в новых красках. Стала ощущать все значительно острее и тоньше – и ветер с запахом пустыни, и треск ночных цикад, и шум пальмовых листьев в оазисе, и шелест песка, змейками сбегавшего с вершин барханов.
Но затем Бартех вспомнил, что он давно помолвлен, и даже нашел в себе силы в этом признаться. И тут же добавил: ничего не изменить, и его свадьба состоится. Хоть ему это и не по нраву, но он вынужден жениться на дочери первого советника своего отца, и эту помолвку не разорвать из-за дочери какого-то ученого из Тотрейна!
Так мне и сказал, на что я заявила: на этом все. Между нами все закончено. Нет, я не стану его любовницей, как бы сильно ему этого ни хотелось и как бы сильно я ни была в него влюблена.
И пусть каждое слово вырывало сердце из моей груди, я его все же вырвала.
Вернее, оборвала все наши связи и не прочла ни одного его письма, приходившего в наш дом с завидной регулярностью ровно до момента, пока наши королевства не рассорились окончательно.
Впрочем, долгое время мне было не до посланий – вернувшись из пустыни, я серьезно заболела. Потом был конфликт на границе с Эстаром, и очередную папину экспедицию пришлось отменить. Напрасно он обивал пороги, пытаясь доказать, что он всего лишь ученый, – на территорию Эстара его больше не впустили.
Впрочем, даже если бы он и получил разрешение, я бы с ним уже не поехала. Нет, я больше не была влюблена в младшего принца Эстара, но воспоминания о его обмане и нашем разрыве до сих пор причиняли мне боль.
Но я не оставляла надежду на то, что однажды я встречу того, кого полюблю раз и навсегда, а он полюбит меня в ответ. Такую, как я есть. Со всей моей магией, книгами, увлечением историей и древними языками.
Но загадочный «он» не спешил попадаться на моем пути, поэтому мое сердце было совершенно свободно.
…И мы ехали в Атию. Карета, подпрыгивая на рытвинах и ухабах, с каждым новым днем забиралась все дальше и дальше на восток. Я разглядывала маленькие деревушки и пасущиеся на лугах стада, с тайным интересом ожидая встречу с королем Райгаром.
Думала о том, каков он на самом деле. Будет ли он столь же сокрушительно хорош, как на своих портретах, и столь же суров со своими невестами – ведь о его жестоком, но справедливом нраве ходили слухи по всему обитаемому миру?
Как он меня встретит? Посмотрит ли свысока на принцессу-самозванку из северной страны размерами меньше любой из провинции Атии? Или же будет любезен, прекрасно понимая, что мое присутствие на его Отборе всего лишь формальность?
Очень скоро мне предстояло это узнать. Но вначале меня ждала совсем другая встреча.
На отшибе приграничного поселения Волкодар стояла золоченая карета с красными королевскими фениксами на боках. Ее охранял отряд магов, а рядом виднелось несколько повозок, доверху нагруженных саквояжами и коробками.
Моя троюродная сестра Кларисса прибыла в заранее условленное место чуть раньше нас.
Со слов Тортона я уже знала, что принцессу торжественно проводили на Королевский Отбор – шумными столичными балами и фейерверками. Последние четыре дня она ехала в Волкодар, привлекая к себе всяческое внимание, останавливаясь в гостеприимных замках лордов.
Мы же, в свою очередь, путешествовали инкогнито.
Теперь, на границе с Атией, нам с Клариссой предстояло поменяться ролями. Принцессу ждал тайный путь в далекое имение, где она будет сидеть тихо и ждать моего возвращения в Тотрейн. Меня же – дорога на Отбор в куда более роскошной карете с мягкими подушками и двумя болонками, уставившимися на меня крайне подозрительно.
Примерно так же, как и я на них.
А еще я получила отряд сопровождения – дюжину молчаливых магов в черном – и две повозки с одеждой и драгоценностями, которые мне предстояло отдать по возвращении домой.
– Могли бы и привезти ее в столицу! – недовольно заявила Кларисса, смерив меня высокомерным взглядом.
Естественно, перед этим я не забыла поклониться и вежливо поздороваться, назвав свое имя. Тоже исподтишка разглядывала свою троюродную сестру, одетую в слишком пестрое и откровенное для утра платье, а от солнечных бликов, отражавшихся от ее украшений, у меня зарябило в глазах.
Пыталась запомнить ее жесты, походку и мимику – все, что мне пригодится в Атии.
До этого я долго размышляла, как пройдет наше знакомство. Думала о том, как представлюсь и скажу ей, мы часть одной семьи. Пусть до этого никогда не встречались, но должны выручать друг друга. Поэтому я в свою очередь постараюсь очень сильно…
Но, как оказалось, говорить мне ничего не пришлось, потому что признавать наше родство Кларисса не собиралась. Вместо этого с недовольным видом повернулась к моему куратору, не обратив на мое приветствие никакого внимания.
– Это из-за вас, Тортон, – заявила ему капризно, – мне пришлось тащиться в забытую богами дыру, а ведь вы могли привезти ее в столицу! – Принцесса, поморщившись, тряхнула накрученными локонами: – Значит, она будет играть мою роль? – и ткнула наманикюренным пальчиком в мою сторону.
– Да, ваше высочество.
– Ну, так себе, – сделала вывод принцесса, в очередной раз оглядев меня с ног до головы. – Могли бы найти кого-нибудь покрасивее, а не эту худую крестьянку!
– Она лучшая кандидатура, – вступился за меня Тортон. – Ваше сходство не вызывает никаких сомнений. К тому же хочу напомнить, что Клер Донахью приходится вам троюродной сестрой, так как ее мать…
– Она мне не родня! – перебила его Кларисса. – Вернее, перестала ею быть, когда моя двоюродная тетка спуталась с грязным простолюдином.
На это я возмущенно выдохнула. Открыла рот, собираясь было сказать, что мой отец никакой не грязный простолюдин. Он – ученый с мировым именем, и его вклад в понимание нашей истории поистине неоценим… Но промолчала, заметив предостерегающий взгляд лорда Тортона. И рот тоже закрыла, несмотря на то, что внутри все вскипело от гнева.
Наконец, Кларисса, вдоволь на меня насмотревшись, произнесла:
– Уберите ее с моих глаз долой, пока меня не стошнило!
Впрочем, никто убирать меня не спешил, потому что принцесса тут же забыла о моем существовании. Уставилась на карету, в которой я проделала путь до восточной границы Тотрейна, и ее лицо искривила гневная гримаса.
– Это что еще такое?! – взвизгнула она. – Вы что, хотите, чтобы я ехала на этом?! На этом?.. Да ни за что на свете! Я и не подумаю садиться в это убожище! – и тут же обрушилась на моего куратора: – Ваша наглость переходит все границы, Тортон! Я пожалуюсь на вас папе!
И я тихонечко сбежала, радуясь тому, что отдуваться приходится уже не мне. Принцесса изрыгала проклятия, обещая Тортону скорую и мучительную смерть по возвращении домой, а я с мстительным удовольствием подумала, что так ему и надо. Нет, я не желала ему смерти, а вот «приятное» общество Клариссы будет в самый раз. Потому что не стоило собирать отвратительную папку с фальшивыми документами на папу и запугивать меня в цитадели!
Наконец, Тортон все же ее угомонил. Принцесса со скорбным лицом мученицы забралась в черную карету и отбыла в сторону столицы. А собак своих оставила – они должны были сопровождать «фальшивую» Клариссу в Атию.
Проводив взглядом экипаж, лорд Тортон вздохнул с явным облегчением, после чего, повернувшись ко мне, предложил занять место на атласных подушках. Нужно было поспешить – мы и так едва успевали к началу Отбора.
– А не страдает ли наша принцесса несварением желудка? – поинтересовалась я, забравшись в карету. – Начинаю подозревать, это передается по наследству.
– Судя по всему, именно так, – согласился Тортон, по привычке устроившись напротив, а доставшаяся мне от Клариссы горничная Мария уселась рядом.
Я же, нахмурив брови, уставилась на брошенных болонок, с несчастным видом жавшихся в углу.
Собаки смотрели на меня жалобными глазами-бусинками.
– Ну хорошо! – вздохнула я. – Что с вами поделаешь… Идите уже ко мне! – и похлопала по подушке рядом с собой.
Вскоре болонки, запрыгнув на сидение, доверчиво полезли ко мне на руки, а Тортон приказал трогать.
***
В столицу Драконьего Королевства мы прибыли на пятый день, и я успела вдоволь налюбоваться на раскинувшиеся за окном атийские пейзажи. Затаив дыхание, смотрела на далекие Этилейские Скалы с теряющимися в облаках снежными шапками вершин и на зеленые предгорья, поросшие оливковыми рощами и ухоженными виноградными полями.
Затем дорога стала резко забирать на юг, и довольно скоро мы свернули на Королевский Тракт, который вел прямиком в столицу. Понеслись по великолепной дороге – ни одной ямы! – проложенной вдоль течения реки Вейн.
Но, несмотря на зелень распаханных полей и заливные луга по обе стороны Тракта, очень скоро я снова стала ощущать дыхание пустыни. Она была близко, напоминая о себе порывами знойного, сухого ветра. С каждым днем становилось все жарче, и я порядком запарилась в собственных платьях, в спешке сложенных в дорогу. Наконец, решилась и на одном из постоялых дворов попросила горничную Марию подобрать для меня из одежды принцессы что-нибудь более подходящее – легкое платье из тонких атийских тканей.
И дорога сразу же стала значительно приятнее.
Да и глаз продолжал радоваться. Чем ближе мы подъезжали к столице, тем все чаще попадались изумрудные зеркала озер, над которыми парили стаи белых и розовых птиц. И, конечно же, повсюду, стоило пересечь границу Атии, в небе были черные драконы!
На них я тоже смотрела, раскрыв глаза.
Запоминала каждую мелочь, понимая, что вряд ли вернусь в Драконье Королевство в ближайшее время. Разглядывала маленькие уютные города с выкрашенными в белое домами, с высокими храмами богу войны Торосу и такими же, но пирамидальной формы, посвященными богу Солнца Атору, вершины которых венчали золотые диски.
Вера в Солнечного Бога долгие столетия в Атии был под запретом, но теперь она снова набирала силу. Переход к многобожию затеял еще отец короля Райгара, убитый во время подавления мятежа в одной из провинций. Но его сын продолжил начатое, заявив, что в Драконьем Королевстве будет свобода вероисповеданий.
Зато в столице храмы стояли поистине гигантские, и острые шпили Храмов Тороса, как и золотые диски пирамид Атора, возвышались над огромными крепостными стенами самого густонаселенного города обитаемого мира. Я заметила их издалека – и стены Зании, и устремленное в небо золото храмов, и выстроенный на огромном холме королевский дворец из белого мрамора.
Это означало, что до конечной точки нашего пути было и рукой подать.
Столица Атии становилась все ближе и ближе. Раскинулась она в живописной долине реки Вейн, мощное течение которой сдерживала Вековая Дамба, вот уже семь сотен лет уберегавшая Занию от разливов. До ее строительства случались серьезные наводнения, но с помощью чуда архитектуры стихию удалось обуздать, а рядом с Занией образовалось красивейшее Райское Озеро.
Не успела я вдоволь на него налюбоваться, как мы уже оказались возле столичных стен. Но стоять в длинной очереди на въезде не пришлось, потому что нас встречал присланный королем отряд. Они-то и сопроводили небольшой караван из Тотрейна к дворцу, зычными голосами заставляя повозки и кареты убираться с нашего пути.
И я, прильнув к окну, разглядывала незнакомый оживленный город с высоченными каменными домами – насчитала даже пятиэтажные, а ведь и трехэтажные для Шарина были в диковинку! Затем, выйдя из кареты, застыла на мощенной брусчаткой площади возле широкого крыльца, с раскрытым ртом уставившись на монументальное сооружение из светлого мрамора.
Я знала, что дворец – город в городе – заложили еще первые короли династии Дорн. Произошло это около тысячи лет назад, но затем каждый из потомков перестраивал его по собственному разумению, стараясь сделать символ королевской власти еще более незыблемым и неприступным.
Тут Тортон негромко кашлянул, напоминая о приличиях. И рот я закрыла, перестав пялиться на величественные барельефы, украшавшие фасад главного здания. Затем вежливо поклонилась, поприветствовав вышедшую нам навстречу распорядительницу Отбора – моложавую, хоть и в годах, одетую в строгое темное платье леди Исабель Интар.
Когда обмен любезностями закончился, она вежливо поинтересовалась, как прошла наша дорога и привезла ли принцесса Тотрейна…
– Вы можете называть меня Кларисса, – улыбнулась я.
– Вы тоже можете звать меня Исабель, – отозвалась милая, но строгая дама. – Я хотела спросить, есть ли в гардеробе принцессы летние платья, подходящие к нашему климату? Мы уже столкнулись с тем, что девушки с севера оказались не слишком приспособлены к жизни в Атии. Близость к пустыне дает о себе знать, и я бы не хотела, чтобы вы испытывали неудобства из-за непривычной вам жары. Мы можем предоставить своих модисток…
– О, не стоит беспокоиться, леди Исабель! – отозвалась я. – Обо всем уже подумано заранее.
Не лукавила – в привезенных Клариссой саквояжах, как я успела убедиться, было много всего. И чудесные летние платья по моде Атии тоже водились. Правда, этим утром по совету Тортона я все-таки надела привычный для прохладного Тотрейна наряд, о чем уже успела порядком пожалеть.
– Прекрасные новости! – улыбнулась распорядительница. – Пойдемте же, Кларисса, я покажу вам ваши покои.
Поманила меня за собой, и мы принялись подниматься по ступеням к парадному входу, украшенному величественными мраморными колоннами. И тут оказалось, что ни Тортону, ни Марии с нами не по пути. За мной могли следовать лишь болонки Тутси и Дутси, которых я приноровилась различать по цвету их бантов. Остальным надлежало отправиться за молчаливыми лакеями в золотисто-черных ливреях в другое крыло.
– Ваши комнаты располагаются в закрытом для посторонних Розовом Крыле, – пояснила мне Исабель, – и сейчас вам, Кларисса, стоит попрощаться со своими сопровождающими. Король Райгар печется о безопасности своих невест, поэтому к вам будут приставлены проверенные слуги, в компетентности которых вам не стоит сомневаться. Встречаться с соотечественниками вы сможете или в саду, или же на балах. Но не тревожьтесь, принцесса, балы будут проходить каждый вечер!
В ее голосе мне послышалась легкая снисходительность, и я подумала, что распорядительнице прекрасно известно о любимом времяпрепровождении младшей дочери короля Имгольфа.
– Спасибо за беспокойство, – отозвалась я вполне любезно, решив не брать ее слова в голову. Я все равно вот-вот отправлюсь домой. – То есть сейчас мы идем в Розовое Крыло?
– Именно так, – кивнула она. – Но свое название корпус получил не из-за того, что в его интерьере изобилует это цвет. В той части сада сажают преимущественно розы. Кстати, ваши покои расположены рядом с комнатами принцессы Анны.
– Приятно это слышать! – отозвалась я, вспоминая науку Тортона. Именно с Анной, принцессой Остана, мне следовало подружиться.
– Принцессы Ронья и Гемма из Уфрила и Фрейдана размещены этажом ниже, – со значением добавила распорядительница, и я поняла, что и об этом тоже подумано.
Наконец, распрощавшись с Тортоном до вечера, я подхватила собачек, постоянно путавшихся под ногами, и, следуя за леди Исабель, миновала Центральное Крыло. Королевский дворец давил своей роскошью, и я втайне порадовалась тому, что мы оказались в саду. Прошли по лабиринту дорожек мимо аккуратно подстриженных кустов, удивительной красоты клумб и золотых фонтанов. Я подивилась огромных размеров садовым шахматам в павильоне с позолоченными стенами, после чего увидела небольшое святилище Бога Тороса, увенчанное остроконечным шпилем.
Впрочем, по словам леди Исабель, в разных частях сада располагались часовни, где каждый мог поставить свечку своему божеству и даже Богине Маарт. Слава королю Райгару, позволившему людям выбирать веру, которая им по душе!
А еще повсюду были стражники в темных одеждах с королевскими золотыми драконами на плечах.
Впрочем, наличие охраны меня нисколько не удивляло. Поглядывая по сторонам, шла по мозаичной дорожке за леди Исабель, рассказывающей мне о том, что все невесты уже прибыли. Ждали только принцессу Тотрейна – то есть меня. И, как только я отдохну с дороги и приведу себя в порядок, начнется Отбор. У меня будет возможность встретиться с королем сегодня же, добавила она.
В ее голосе звучало почтение, и я подумала, что Райгара здесь любят, но побаиваются.
Правда, перед встречей каждую из невест ждет небольшая формальность. Всех избранниц проверят на чистоту – сохранили ли они девственность и могут ли считаться невестами короля Атии.
– Конечно, – пожала я плечами, с удовольствием рассматривая кусты с пышными розовыми бутонами. Эти цветы я любила, но в Шарине земля была слишком неплодородной, чтобы вырастить подобное чудо. – Вполне объяснимое решение. Король не хочет получить невесту, которая может носить в своем чреве дитя от другого.
Сказала и захлопнула рот, вспомнив, что должна играть роль наивной принцессы, у которой на уме один лишь флирт и развлечения. Потому что ту язву, с которой мы встретилась в Волкодаре, я уж точно не сыграю!
– Именно так, – кивнула распорядительница. – И я рада, что принцесса Тотрейна это понимает.
Вскоре мы поднялись на очередное мраморное крыльцо и, миновав распахнутые двери, украшенные золотыми драконами, очутились в Розовом Крыле. Но, несмотря на заявление распорядительницы, что название этому корпусу дали цветы, чей сладкий запах, казалось, заполнял собой все его коридоры, его интерьер тоже соответствовал… На стенах оказались розовые обои, а на третий этаж мы поднялись по розовой ковровой дорожке. Миновали пару охранников – правда, не в розовом, – после чего леди Исабель распахнула передо мной дубовые двери в приготовленные мне покои.
И обстановка, конечно же, тоже была в розовых тонах.
Тут распорядительница представила мне двух молоденьких, но, по ее словам, отлично вышколенных горничных – Мэй и Таню, – после чего, пожелав мне хорошо отдохнуть с дороги, ушла.
Не успела я перевести дух, как сразу же очутилась в заботливых руках служанок. Они тут же заявили, что мои вещи вот-вот доставят и, пока они их будут разбирать, я успею принять ванну. Все уже давно приготовлено…
Или я голодна с дороги? Тогда они тотчас же принесут обед…
Я согласилась на все – и на ванну, и на вещи, и на обед после того, как смою дорожную пыль. И даже на то, что, дожидаясь начала испытания, я смогу немного прогуляться по саду.
Потому что Райгар Дорн не собирался ничего откладывать. Очень скоро он уделит каждой из своих невест по пятнадцать минут, после чего на сегодняшнем балу пройдет церемония Первого Выбора.
И если я ему не понравлюсь, то покину Отбор этим же вечером.
Вряд ли выставят за дверь, не дав отдохнуть c дороги, но одной из пятнадцати невест считаться я уже больше не буду. Следовательно, в Драконьем Королевстве нам делать станет нечего.
Но пока этого не произошло, я постаралась всячески наслаждаться жизнью.