Гарри и его гарем – 4

Нил Алмазов
Гарри и его гарем – 4

Пролог

– Итак, – Марк оглядел собравшихся в зале магов, – кто-нибудь объяснит мне, как это было возможно?

Среди них были маги из различных служб, кроме теневиков – они не подвластны никому. Все понимали, что наследник крайне зол, но пока ещё сдерживается. Также они понимали и то, что зря император даёт этому малому столько власти. Однако ничего не могли с этим поделать.

– Что молчите? – снова раздался голос Марка на весь зал.

Наконец один из магов встал с места и произнёс:

– Мы обязательно их найдём. Нет такого способа открыть портал, который не оставит следов.

– Правда, что ли? – ехидно улыбнулся наследник. – Почему же вы до сих пор не нашли эти самые следы? Более того, вы никого не поймали. – Сделав паузу, он не сдержался: – Никого! Вы как будто не понимаете всех последствий! Теперь у нас шансов стать великой империей гораздо меньше! Только не делайте вид, что не знали о силе тёмной принцессы! Все мы о ней знали! Или вы думаете, что я такой глупец? Что я держал её у себя только ради пополнения личного гарема? Какой вздор!

Ответов у магов на многие вопросы не было. Они действительно не нашли следов, и вряд ли уже найдут. У них была одна версия, что случившееся – прямое вмешательство богов, но во-первых, наследник не поверит, а во-вторых, вслух говорить такое небезопасно – боги могут обозлиться.

– Я знаю, что вам нечего мне сказать, – немного успокоился Марк, продолжая оглядывать магов, желая заглянуть в глаза каждому. – Но вы хотя бы какой-то информацией об участниках этой операции владеете? Я им этого так просто не оставлю.

Из первых рядов встал маг в чёрной мантии и заявил:

– Да, у нас есть информация, по крайней мере, о самых главных участниках.

– Предоставьте мне её сегодня же. И доложите о местонахождении нашего лучшего мага крови. По-моему, он нас предал.

* * *

Вечером того же дня Марк сидел за столом, изучая информацию об участниках операции. Теперь-то ему стало всё понятно: и как нашли дорогу к принцессе, и как обеих кошек увели из столицы, и многое-многое другое. Как хитро его обвели вокруг пальца, а он и не заметил!

Достаточно много информации собрали о главном недоброжелателе, с лёгкой руки которого всё и началось. Только где он теперь? Где бы он ни был, ему есть что и кого терять.

– Захватить-то мы не захватим ваш континент, – улыбнулся Марк, – но отдельных кошечек взять с собой можно. Кто тут у нас? Дочка старосты Майя и некая Рани. Можно ещё и братца её прихватить. С ним этот Гарри дружит. Вот уж не думал, что попав в новый мир, буду иметь дело с хитрожопым попаданцем. А сколько их ещё тут может оказаться?

Убрав бумаги в стол, Марк шумно выдохнул и поднял глаза к потолку. Обычно во время раздумий он принимал именно такое положение.

Глава 1. Начало пути

Пока Блиди защищала свой артефакт, твердя магу крови, что она не виновата, что, возможно, всему виной теневики, которые в последний момент сбили энергетический путь, я размышлял, как нам быть дальше.

Мы очень далеко от континента что кошачьих, что людей, которые находятся довольно близко друг к другу. Это очевидно по одной простой причине: там – ночь, а тут уже день. Значит, мы примерно в нескольких тысячах километров оттуда. Даже если мы будем знать дорогу, то невесть сколько времени понадобится, чтобы вернуться. А я ведь обещал Ари, что не задержусь надолго, что скоро за ней вернусь. Да уж. Откуда мне было знать, чем всё обернётся? Но, может быть, лучше и правда было оказаться здесь, нежели попасть в лапы теневиков? Вряд ли бы они оставили нас в живых.

Если мыслить спокойно, не паниковать, то, несмотря на невозможность пользоваться здесь магией, всё не так уж плохо. Нас четверо. У троих есть оружие, а у меня ещё и арбалет с болтами при себе. Вполне неплохо. Правда, личина слетела, поэтому я, как и Блиди, остался без доспехов, в обычной одежде. Дарки и вовсе в платье. И как ей в нём тут ходить? Кругом заросли, колючки, витиеватые деревья с густыми кронами. Красивая и опасная природа на вид. Настораживала и тишина этого леса: не слышно ни одной птицы, никаких шорохов листвы и веток на земле, коих тут хватало.

Может быть, это Фортуна так постаралась? Дальше будет видно. На моё мысленное обращение она всё равно не ответила. Если это её рук дело, то лучше об этом никому не рассказывать. Ещё меня винить начнут за такую дружбу с богиней…

– Я тебе ещё раз повторяю, – настойчиво доказывала Блиди магу крови, – я тут ни при чём. И если артефакт действительно испорчен, то моей вины в этом нет. И что ты вообще ко мне прицепился?

– Потому что из-за твоего дурацкого артефакта я не могу вернуться обратно, – спокойно ответил маг. Вроде и претензии предъявлял, а говорил легко и невозмутимо. Достойный самоконтроль у него.

– Ты сам виноват. Никто не просил тебя эксперименты свои проводить.

– Я должен был это сделать. Я первый, кто смог это сделать. Это прорыв в магии крови.

– Которая тут не работает. Вот так прорыв!

Мне надоело слушать перепалку, и я решил остановить их.

– Хватит вам уже спорить. Сейчас нужно думать, что делать дальше, куда идти и так далее. Где-то еду достать, жильё хоть временное найти или обустроить. Это всё куда важнее.

– Согласна, – напомнила о себе Дарки. – Я благодарна вам за спасение, но теперь у нас новая цель – выжить в неизвестном месте.

– И что вы предлагаете? – обратил на нас внимание маг крови. – По-моему, нам остаётся идти хоть куда-нибудь, лишь бы что-то найти. Да, может быть, это и опасно, но что делать?

– Погоди, – остановил я его и посмотрел на Блиди. Она стояла недовольная, сложив руки крест-накрест. – Если магия не работает, то есть вероятность, что природные способности будут работать. Правильно, Блиди? Есть у тебя силы проверить это?

Она опустила руки, раскрыла глаза немного шире и улыбнулась.

– Гарри, ты молодец, что напомнил, а то с этим спором я совсем забыла проверить. Сейчас посмотрим.

Блиди, стоя на месте, поднялась в воздух на метр и приземлилась. Всем сразу стало понятно, что в данной ситуации она оказалась наиболее удачливой. Ну и нам тоже повезло. Останется только узнать обо всех её способностях. Я более чем уверен, что даже мне Блиди не рассказывала всё. У неё наверняка есть козыри.

– Отлично, Блиди! – улыбнулся я.

Маг, в отличие от меня, стал более хмурым: видать, зацепило его за живое, что он ничего не может. Дарки же молча смотрела с весьма задумчивым видом.

Понимая, что все пребывают в растерянности и почему-то не спешат искать решение, эту роль я взял на себя.

– Так, смотрите. Нас четверо, и мы должны держаться вместе, поскольку не знаем, где находимся и какие опасности нас поджидают. То, что тут не работает магия, уже говорит об особенностях данного места. Да, это настораживает, но мы же не знаем, хорошо это или плохо. Может быть, есть в этом какие-то положительные моменты.

– Болтать, по пути философствуя, я тоже умею, – перебил меня маг.

– Дослушай до конца, – в ответ перебил я его. – И давай уже познакомимся, что ли. Нам всё равно так или иначе вместе здесь быть, пока не найдём выход.

Маг нехотя, но представился. Его зовут Кир. Ну хотя бы имя запомнить легко. Также представилась и Дарки. Она вообще вела себя достаточно просто, совсем не показывая то, что она благородных кровей. Но я вспомнил, как она мне говорила, что нужно быть просто порядочным дроу. Это как у нас быть хорошим человеком. Наши действия определённо упростит её сдержанный характер. А вот если бы это была капризная принцесса, которой всё не так, даже не представляю, как бы мы с ней нашли общий язык.

– Раз мы теперь все знакомы, то послушайте моё предложение. Потом, если у кого-то будут свои варианты, тоже выскажетесь. Ну и решим вместе, как действовать. Договорились?

Я оглядел всех, убедился, что никто не возражает, и продолжил:

– Чтобы у нас было меньше шансов куда-то влипнуть, я предлагаю каждому занять свою роль. Например, Блиди благодаря своим способностям может быть в качестве лазутчика, идущего впереди. Взлетела повыше при помощи левитации – и посмотрела, что там нас ждёт. Я буду рядом на тот случай, если придётся стрелять: у меня одного есть дальнобойное оружие – арбалет. Кир выступит в роли защитника. Думаю, с клинком обращаться ты умеешь. Дарки…

На какую роль претендует она, я понятия не имел. Браслеты на ней. Да даже если снять, то всё равно тут магия недоступна. Что остаётся? На роль бойца тоже не подойдёт.

– Ты можешь дать мне свой меч, – вдруг сказала Дарки. – Всё равно собираешься пользоваться арбалетом.

Удивился не я один: Блиди и Кир тоже поглядели на принцессу с неподдельным интересом.

– Так ты умеешь обращаться с оружием? – спросил я, снимая клинок с пояса. Заодно кое-что понял про наше перемещение сюда: это точно была проделка Фортуны, ведь меч висел на поясе доспехов личины, поэтому должен был пропасть вместе с ними. Но оружие осталось и у меня, и у Блиди. За это тебе, Фортуна, отдельное спасибо.

– Конечно умею. Я окончила лучшую школу фехтования в своём мире.

– Впервые вижу боевую принцессу, – ухмыльнулся Кир.

Блиди оказалась умнее мага, поэтому воздержалась от комментария.

– Смеёшься надо мной? – Дарки приняла из моих рук поножи, вынула оттуда клинок и предложила Киру: – Хочешь сразиться?

Казалось бы, с виду хрупкая эльфийка, стройная, без развитой мускулатуры, она уверенно держала увесистый меч. Правда, в платье и с оружием выглядела немного нелепо.

– С девчонкой, которая вдобавок принцесса? Нет, не стану, – отмахнулся Кир. – Я всё понимаю, но нет.

– Сейчас мы в такой ситуации, когда статус не имеет никакого значения. Ты ведь и разговариваешь со мной как с крестьянкой. В ином случае я бы тебе такого не позволила. Выходи на бой.

– Я достаточно вырос как маг, чтобы разговаривать со всеми как душе угодно, – всерьёз заявил Кир и скинул капюшон. – Так тому и быть, я принимаю твой вызов. Держи клинок покрепче – совсем скоро он вылетит из твоей руки.

 

Я подошёл ближе к Дарки и спросил:

– Ты уверена? Может, не стоит?

– Уверена. Нужно показать ему его место. Отойди, Гарри.

– Хорошо. Только будь осторожна.

Перед боем Дарки ловкими движениями обрезала подол платья. Теперь оно стало больше похоже на короткую юбку. Её стройные ноги моментально приковали не только моё внимание, но и внимание Кира. Одна только Блиди никак не отреагировала.

– Ну что, начнём? – Дарки встала напротив мага. – Не вини мои ноги, когда потерпишь поражение.

– С тобой я справлюсь даже с закрытыми глазами. Начнём.

Кир сделал выпад – и раздался первый звон стали. Он попытался выбить оружие из руки Дарки, скользнув по нему лезвием. Но его попытка не увенчалась успехом: принцесса хитро повернула руку, благодаря чему не только не позволила выбить клинок, но и отвела в сторону Кира. Тому это явно не понравилось. Он-то наверняка был уверен, что всё пройдёт гладко и быстро. Я же болел за Дарки, надеясь, что она действительно проучит высокомерного мага.

И вновь попытка Кира атаковать, но уже сверху вниз. Он бил по-настоящему, словно сражался с врагом не на жизнь, а на смерть. Однако и в этот раз у него ничего не получилось: принцесса парировала, заблокировав удар.

Сильный звон металла, скольжение двух лезвий, широкий шаг Дарки вправо – и клинок мага полетел куда-то в кусты.

Едва Кир отшатнулся назад, как в его горло упёрлось остриё меча. Застыв на месте, он лишь сглотнул и не смел пошевелиться. В его глазах отражалось полное недоумение. Пожалуй, я с ним полностью согласен, ведь и сам не успел заметить, как всё произошло, как Дарки сумела лишить мага оружия и что за приём она проделала. Как бы там ни было, результат налицо.

– Убедился в моём умении обращаться с мечом? – спокойно и без издёвки спросила Дарки. Она до сих пор держала клинок у шеи мага, и её рука совсем не дрожала. А ведь даже я не смог бы долго держать меч на вытянутой руке, чтобы та ни разу не дрогнула.

– Убедился, Ваше Королевское Высочество, – уже менее уверенно проговорил Кир. – Простите великодушно.

Как запел, ты смотри! Аж вежливое обращение к принцессе вспомнил! Я не мог не улыбнуться. Блиди тоже не сдержала улыбки. Лихо всё-таки Дарки надрала ему задницу!

– Прощаю. – Она убрала меч от его шеи и, подобрав поножи, сунула в них оружие. – Жаль, у меня пояса нет.

– Я могу подарить свой, – предложил Кир.

– Не откажусь, – легко ответила Дарки.

Он спешно стянул поясной ремень и протянул ей. Она надела его, затянула потуже, повесила поножи с мечом и улыбнулась, глядя на меня.

– Я готова.

– А что насчёт предложений? – спросил я, посмотрев на всех. – Или вы согласны со мной?

– У меня нет возражений, – пожала плечами Блиди.

– Меня тоже всё устраивает, – добавила Дарки.

– Ну, мне нечего предложить, – сказал Кир, когда нашёл и подобрал свой клинок. – Быть лишённым магии вообще тяжело, и меня это сильно озадачивает.

– Что ж, в таком случае пора начать путешествие, – подытожил я.

Перед тем как отправиться в неизвестный путь, мы ещё раз внимательно осмотрелись и пришли к выводу, что на данном этапе вообще нет никакой разницы, куда идти. С виду везде одинаковые заросли, через которые невозможно разглядеть, что может ждать впереди. О наличии хотя бы одной тропинки можно и не говорить.

Пробирались по гуще леса мы в основном молча. Каждый прислушивался к редким звукам леса, которые иной раз пугали своей неожиданностью: то шорох какой-то, который тут же затихал, то непонятное существо, улетевшее откуда-то с высокого дерева, то писк издалека, то ещё какие-то странности. Когда мы стояли, всего этого не было слышно. Хотя это логично: мы начали идти, чем и стали пугать местных зверей. С одной стороны, это хорошо – можно найти себе пропитание, а с другой – нас слишком легко заметить. И когда я задумался об этом, то предложил замаскироваться, накинув на себя ветки и листья. Идею поддержали, так что дальше мы брели уже увереннее. Во всяком случае, теперь меньше шансов, что нас кто-то застанет врасплох.

Примерно через полчаса лёгкая духота леса сменилась едва заметной прохладой. Запах воздуха тоже стал другим, более свежим. Однако никто, кроме меня, кажется, не обратил на это внимания.

– Постойте, – сказал я, и все остановились. – Вы не чувствуете никаких изменений?

– Вроде не так душно, – задумчиво ответила Блиди. – Я температуру слабо ощущаю – такая особенность у всех вампиров.

– А и правда, – согласился Кир, – тут получше стало, дышать легче.

– Дарки, а ты что думаешь? – спросил я принцессу.

– Я давно заметила изменения, но меня интересует кое-что иное. Кто-нибудь из вас умеет ощущать магию на расстоянии?

Все переглянулись. Я нахмурился и уточнил:

– Ты что-то чувствуешь?

– Да. Почему-то не могу определить расстояние, но магия здесь где-то есть. Это другая магия, не похожая ни на вашу, ни на магию моего мира. Чужеродная, особая магия, недоступная нам, если я правильно её ощущаю. Либо потому что очень-очень древняя, либо потому что ею пользуются такие существа, с которыми мы никогда не сталкивались.

– Звучит пугающе, – произнёс Кир, оглядываясь по сторонам. – Что-то мне это место нравится всё меньше и меньше.

– Я тоже не в восторге, но давай не нагнетать, – сказал я. – Дарки, а ты можешь определить, опасна ли эта магия и насколько сильна?

– Не могу ничего сказать об опасности, но магия эта точно сильна, словно при её применении участвует вся природа, словно поддерживает того, кто ею пользуется.

– Новости интересные, но как насчёт продолжить путь? – вдруг сказала Блиди. – Давайте я посмотрю, что впереди, как и договаривались.

– Да, давай. Я буду идти рядом, а вы, – я посмотрел на Кира и Дарки, – пока стойте и будьте начеку.

Оставив их неподалёку, мы пробрались дальше. Прохлада ощущалась всё лучше, и вскоре послышался шум воды. Как я и думал, где-то тут есть либо водопад, либо большая река. Для родника слишком много шума.

Чтобы не показываться, Блиди не просто использовала левитацию, но и исчезала в полёте. Как знал, что способностей у неё гораздо больше. Вот и ответ на вопрос, как она сумела тогда со всеми эльфами встретиться и договориться. Но на это, наверное, уходит много сил, поэтому Блиди пользуется невидимостью в крайних случаях.

Шум шелестящих листьев и веток заставил меня быстро поднять голову вверх, и я увидел, как Блиди падает безо всякой невидимости. Более того, падала она явно не намеренно. Но всё произошло так быстро, что я не успел что-либо предпринять. И она упала рядом со мной, совершенно не шевелясь.

Я кинулся к ней, упал на колени рядом и первым делом коснулся шеи. И тут же убрал руку, ощутив, как сильно кольнуло ладонь. Пригляделся к шее Блиди и увидел торчащую в ней крошечную иголку. Если уж её взяло настолько быстро, то что теперь будет со мной?

Это же наверняка отравленная игла…

Глава 2. Большой след

Едва я успел подумать про иглу, как предполагаемый эффект сработал: в теле появилась слабость, внутренние органы словно обдало жаром, а сознание помутилось. Перед глазами всё поплыло, обильно выделился пот. Мне стало необычайно плохо, но я старался удержать себя в сознании во что бы то ни стало. Однако организм окончательно дал сбой, и моё тело завалилось набок. Я пытался не закрывать глаза, но непослушные веки закрылись сами, погружая меня в непроглядную тьму. Тьму, тем не менее, мягкую и приятную. Некая лёгкость и отстранённость от земных забот – вот что я почувствовал в последний момент, до того как окончательно отключился.

* * *

Открыв глаза, я не смог поначалу разглядеть, где нахожусь, кто передо мной и что случилось. Как будто я смотрел через запотевшее окно, а звуки доносились словно издалека, из-за толстого стекла. Кто-то что-то говорил, задавал вопросы. Возникла даже мысль, что я на операционном столе, а вокруг меня крутятся врачи и пытаются выяснить, как я себя чувствую.

Только спустя минуту, по моим ощущениям, я наконец-то увидел перед собой лицо Дарки. Она обеспокоенно глядела на меня. Затем улыбнулась, повернулась куда-то в сторону и кому-то сказала радостно:

– Он всё-таки пришёл в себя! Взгляд ясный!

Послышался шорох листвы, и рядом с Дарки оказался Кир. Он наклонился, внимательно вглядываясь в меня, и кивнул пару раз.

– Да, ему определённо полегчало. Повезло. Я, честно говоря, не надеялся.

И он, шурша листвой, отошёл куда-то. Сил приподнять голову, чтобы посмотреть, у меня не было.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Дарки. – Что-то болит?

Прежде чем ответить, я попробовал сглотнуть, но сглатывать было нечего: во рту – пустыня. Такой сушняк, какого, наверное, и после самой сильной пьянки не бывало.

– Пока не знаю, – с трудом ответил я. – Мне бы попить чего-то. Если есть.

– Воды хочешь? Сейчас, подожди немного.

– А где Блиди? Она жива? – спросил я, когда Дарки уже отошла от меня.

– Да, с ней всё хорошо!

Пока Дарки ходила за водой, у меня нашлись силы приподняться на локтях. Я покрутился и увидел рядом ствол дерева. Подполз к нему, опёрся спиной и вздохнул.

Ну и дела. А ведь уже попрощался с этой второй жизнью.

Дарки вернулась скоро. Она принесла воды прямо в ладонях и напоила меня. Было очень мало, конечно, но для начала вполне пойдёт. По крайней мере, стало легче разговаривать, и я спросил:

– Так где Блиди? То, что с ней всё хорошо, я понял. Но почему её нет рядом?

– Она случайно проглотила немного крови, и ей теперь нужно всё это быстро вырвать, чтобы с желудком не было проблем в ближайшее время, – пояснила Дарки.

Глядя на неё, я нахмурился.

– Ничего не понял, но очень интересно.

– Всё случилось так быстро и неожиданно, что… – Она остановилась, помолчала и продолжила: – Расскажу по порядку, как я это видела. Я и Кир не дождались вас. Услышали шум, потом – тишина. Мы прибежали, а вы оба лежите. Что делать – непонятно. Вдруг Блиди встала, вытащила иглу из шеи и тут же начала осматривать тебя. Схватила за руку и молча впилась в твою шею своими клыками. Мы из-за этого чуть не напали на неё, но она оторвалась от дела и быстро объяснила, что это нужно для спасения твоей жизни. И после убежала подальше от нас рвать. Почему – я уже рассказала.

Вот оно что. Значит, Блиди мне жизнь спасла, каким-то образом сумев буквально выкачать из меня яд. Однако сама после прямого попадания иглы всё равно пришла в себя. Хотя я, в отличие от неё, просто немного укололся, получив, по идее, совсем крошечную дозу яда.

– Теперь мне всё стало понятно, – сказал я, потирая шею, на которой чувствовались следы укуса, но это совершенно не доставляло мне никакого дискомфорта.

– Это хорошо. Расскажи, с кем вы столкнулись?

– Не знаю. Блиди взлетела, чтобы посмотреть, есть ли что опасное впереди, а потом просто упала. Я тут же решил проверить её пульс, жива ли. И укололся. Мне мгновенно стало жутко плохо, отчего я и отключился.

– Тогда дождёмся Блиди, чтобы услышать её версию.

– Да, очень хочется послушать Блиди, – подключился Кир. Он всё это время ходил неподалёку, оглядывал местность, и только сейчас подошёл. – Какая-то бесовщина тут происходит. Здесь и вода другая на вкус.

– А мне понравилась вода, – сказал я. – Ещё хочется.

– Ну конечно! Ты пил из рук Её Королевского Высочества! – безо всякого сарказма проговорил Кир. – Не каждому так в жизни везёт!

Дарки, услышав это, лишь улыбнулась и спросила меня:

– Сильно хочется воды?

– Да, я бы не отказался. Но не очень удобно перед тобой.

– Всё удобно. Сегодня я тебя выручаю, завтра – ты. Забыл, что мы должны держаться вместе и поддерживать друг друга?

– Не забыл. Спасибо тебе большое.

Дарки снова ушла за водой, а я ещё раз прокрутил в голове случившееся. Кир продолжил слоняться по округе и что-то высматривать. У меня сложилось впечатление, что он знает больше, чем показывает. Возможно, у него есть предположения, как отсюда выбраться, но он предпочитает молчать.

Когда Дарки вернулась с очередной порцией в ладонях, я с удовольствием испил прохладной, свежей водицы. Мне заметно полегчало, поэтому я смог подняться на ноги. К тому моменту из кустарников с негромким шорохом выбралась Блиди. Увидев меня, она едва заметно улыбнулась, скорее даже вымученно. И немудрено: наверняка ей тяжело дался сей неблагородный процесс…

– Быстро ты оклемался, – сказала она, подойдя ближе. – Даже спрашивать не буду, как ты себя чувствуешь.

– Да, уже в порядке, – покивал я и осмотрелся. – Но это не отменяет того факта, что в нас снова может кто-то стрельнуть. Спасибо тебе, что спасла.

 

– Не за что, – обыденно произнесла Блиди и позвала Кира: – Подойди! Хватит там бродить! Есть что обсудить.

Маг тут же повернулся и зашагал к нам. Добравшись, вопросительно оглядел всех.

– Ну и?

Я пожал плечами, а Блиди начала излагать свои умозаключения:

– Начну с того, что мы определённо здесь в опасности.

– Тоже мне новость, – буркнул себе под нос Кир.

– Помолчи и дослушай, если хочешь иметь больше шансов остаться в живых.

– Ладно, – нехотя сказал он.

– Так вот, – продолжила Блиди, – мы в опасности. Теперь объясню почему. Во-первых, это был очень сильный яд, потому что меня, как вампира, обычно не берут никакие яды. Этот же взял, но мой организм сумел с ним справиться. Что касается людей, то тут вариантов выжить, мне кажется, практически нет, если вовремя не оказать помощь, что я и сделала с Гарри. Насчёт тёмных эльфов, – она поглядела на Дарки, – ничего сказать не могу. Во-вторых, нам следует быть ещё осторожнее, чем раньше. Кто бы это ни был, он знает, что мы здесь. Если он был один, то обязательно расскажет остальным. Тут либо дикари какие-то живут, либо очень умные звери.

– Сомневаюсь, что звери смогли сделать иглу с ядом, которой ещё и стреляют, – выразил я скепсис. – Это точно кто-то из более разумных, чем животные.

– Дело говоришь, – согласился со мной Кир. – По-моему, мы имеем дело с дикарями, которые живут на каком-то неизвестном нам континенте или острове.

– Пусть так, – не стала спорить Блиди, – но мы должны что-то предпринять. Плохо то, что я даже не смогла увидеть, откуда игла прилетела, кто стрелял. Подозреваю, если это дикари, то они очень хорошо маскируются.

– А помните, я говорила, что ощущаю необычную магию? – присоединилась Дарки к общей беседе. – Вы навели меня на интересные мысли. Дикари, будь это они, похоже, живут в согласии со здешним миром. Эта игла, есть у меня предположение, не самое худшее, что мы можем ещё увидеть. Но нет, я никого не настраиваю на плохие мысли, ни в коем случае. Я это говорю к тому, что мы должны быть готовы ко всякому.

– Ты не ощущала эту магию сильнее до того, как в Блиди попала игла? – решил я уточнить, ибо это могло дать нам хоть какую-то подсказку.

Немного подумав, Дарки отрицательно покачала головой.

– Нет, ничего подобного. Эта магия чувствуется словно издалека, до нас доходят лишь отголоски, которые никак не могут повлиять на нас.

– Значит, вполне разумно предположить, что тут есть как дикари, так и более развитые существа. Быть может, они даже из одного вида, – задумчиво проговорила Блиди.

– И что, вы думаете, это хорошо? – нахмурился Кир. – Наличие сильной магии тоже меня не радует. Например, версия про развитых и дикарей будет близка к истине, а то и вовсе она и есть. Но мы не можем знать, кто опаснее – дикари или же неизвестные нам маги.

– Пожалуй, соглашусь с тобой, – медленно произнёс я, пока в голове рисовалась картинка дальнейших возможных встреч. Но так как мы вообще не знаем, где оказались, множество вариантов смешалось, не позволяя хоть примерно прикинуть то или иное развитие событий. – Я считаю, нам в любом случае нужно двигаться дальше. Не спеша, потихоньку, вглядываясь в каждую деталь. Нам могут и ловушки поставить, хотя очень не хотелось бы этого.

– Да, торопиться в нашем положении – идея так себе, – сказала Блиди.

– А ещё до наступления темноты нужно позаботиться о еде и воде.

– Ну, с водой не будет особых проблем, – улыбнулась Дарки, кивнув в ту сторону, куда ходила за водой. – У вас ведь остались бутыли с зельями? Ну или пустые хотя бы?

– Остаться-то остались, но выливать ценные зелья, которые достать сейчас негде, вообще не хочется.

– Я понимаю, только без воды мы тоже долго не сможем.

– Ладно, что-нибудь придумаем. А теперь давайте продолжим путь, что бы нас там дальше ни ждало, – подытожил я, и все меня поддержали.

Я и Блиди шли впереди, внимательно глядя по сторонам. Наш небольшой отряд замыкал Кир. Было видно, что он нехотя согласился на это, но понимал, что оставлять позади Дарки не стоит. Не потому, что она не сумеет защититься – ещё как сумеет, в чём он лично убедился. А потому, что она принцесса.

Выйдя к небольшому водоёму, который образовался благодаря невысокому и узкому водопаду, мы остановились. Именно отсюда Дарки брала воду. Водоём по размерам был не больше десяти метров, он обрамлялся со всех сторон крупными белыми камнями. Что сразу показалось мне подозрительным, так это то, насколько аккуратно выложены эти камни, как будто кто-то специально сделал здесь этот природный бассейн. По-моему, всё так и есть. Возможно, нас заметили и решили не подпускать к этому месту, поэтому выстрелили иглой. Однако остался вопрос: почему пустили всего одну иглу и где сейчас тот, кто стрелял?

Разумеется, я поделился с остальными своими соображениями. Как и ожидал, никакого конкретного ответа никто не смог дать, лишь догадки да домыслы.

Всё же мне и Блиди пришлось пожертвовать по одному бутылю с зельем, чтобы набрать воды. Кто знает, может, дальше нам вообще не представится возможность где-то попить, а мучимые жаждой мы не только ослабнем, но и станем менее внимательными.

Набрав воды и попив впрок из водоёма, мы осторожно двинулись дальше вдоль камней. Все продолжали осматриваться вокруг, прислушиваться, под ноги никто не смотрел. И это сделал я. Надо сказать, не зря.

– Погодите, – тихо сказал я и остановился, глядя под ноги. – Тут есть кое-что интересное.

Все остановились и затем подошли поближе.

Рядом с моими ногами красовался весьма необычный след, который мне посчастливилось не испортить. Его стоит как следует изучить. Но вот размер ноги бросился в глаза сразу.

Рейтинг@Mail.ru