ГЕРТРУДА
Он и теперь не так чтоб очень остро
Выказывает признаки расстройства.
Они, по крайней мере, не видны
При взгляде на него со стороны.
На суицид его совсем не тянет;
Он не воюет во хмелю с чертями;
И выраженной склонности в нём нет
Воткнуть в кого-то колющий предмет;
Помыт, побрит, в одежде аккуратен;
Не скачет в голом виде по кроватям;
Сам одевается, сам ест и пьёт;
Людей из окруженья узнаёт…
КЛАВДИЙ
И лишь один симптом штришком единым
Нам перечёркивает всю картину:
Сегодня Гамлет в сторону мою
Какую-то понёс галиматью.
Её и повторить я не сумею:
Какие-то наскоки, обвиненья…
Полнейший бред! Типичнейший симптом,
И светит принцу, видимо, дурдом…
РОЗЕНКРАНЦ
Как это страшно всё…
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Слов нету прямо…
РОЗЕНКРАНЦ
Сочувствуем мы вам и вашей драме!
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Дай вам господь терпения и сил!
РОЗЕНКРАНЦ
И мимо нас ту чашу пронеси…
КЛАВДИЙ
Мы благодарны, господа, вам крайне.
Сочувствие – бальзам душевной ране!
Однако вам признаться должен я,
Что вас по делу пригласил, друзья.
Задача ваша – пообщаться с принцем
И опровергнуть или убедиться,
Действительно ль он разумом померк.
Вам ясно, Гильденштайн и Розенберг?
ГЕРТРУДА
Быть может, помутнение рассудка -
Всего лишь Гамлета дурная шутка,
И он, разыгрывая этот фарс,
На самом деле за нос водит нас?
КЛАВДИЙ
Ведь юмор у него довольно плоский.
Раскрасил раз на зебре он полоски:
Я сам едва не тронулся тогда,
Кобылу радужную увидав.
ГЕРТРУДА
Ему я в детстве надрала раз ухо
За на столе рисованную муху:
Я всю ладонь отбила об неё,
А он себе хохочет, ё-моё!
КЛАВДИЙ
А раз он бочку с пивом на заборе
Нарисовал… Забуду я не скоро,
Как в очереди простоял полдня!
Эх, он тогда побегал от меня…
ГЕРТРУДА
Да, юмор был его всегда подмочен…
Быть может, Гамлет и теперь лишь хочет
Над нами снова подшутить слегка,
Вот и надел личину дурака?
КЛАВДИЙ
А с вами вряд ли станет он таиться;
Поэтому скорей ступайте к принцу
И всё разведайте, как я велю.
Удачи, Гильденшпис и Розенблюм!
СЦЕНА ДЕВЯТАЯ.
Гамлет, Розенкранц, Гильденстерн
ГАМЛЕТ
То ль водка мне попалась не такая,
То ль всю её такую выпускают:
Вторую уж бутылку я сосу -
И ни в едином до сих пор глазу,
Один лишь только перевод продукта…
Ведь не поверят, коль сказать кому-то:
Приличной водки, мать твою ети,
Во всей столице нынче не найти!
Куда, скажите, власти смотрят наши?!
Нет, нужно было мне у бабы Маши
Взять самогонки: пьётся как компот,
Но в голову великолепно бьёт!
РОЗЕНКРАНЦ
А вот и мы! Друг милый, Гамлет, здравствуй!
Не ожидал вдруг здесь увидеть нас ты?
ГИЛЬДЕНСТЕРН
А мы припёрлись вот, два дурака,
К тебе без приглашенья и звонка!
ГАМЛЕТ
Глаза меня обманывают, верно,
Коль видят Розенкранца с Гильденстерном!
Какой сюрприз нечаянный, друзья!
Не выразить, как рад вас видеть я!
РОЗЕНКРАНЦ
Глаза не лгут тебе: ты с нами рядом,
И встрече мы ничуть не меньше рады!
Ну что ж, дружище Гамлет, расскажи,
Как после университета жил?
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Но прежде объясни друзьям ты старым,
Откуда это тянет перегаром?
Уж, судя по всему, бутылки три,
Никак не меньше, ты уговорил?
ГАМЛЕТ
Ну выпил я немного, что ж такого?
Тем более что у меня есть повод:
Мной горячо любимая родня
Психически больным сочла меня…
РОЗЕНКРАНЦ
Так, может, это всё от возлияний?
Ты, может, что-то натворил по пьяни?
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Давно пора бы знать уж, друг ты мой,
Что пьянство – путь к безумию прямой!
ГАМЛЕТ
Вы полагаете, что я ханурик?
Нет, всё совсем не так. Скажи-ка, Юрик?
Эх, бедный Юрик! Подтверди хоть ты,
Что пал я жертвой гнусной клеветы!
РОЗЕНКРАНЦ
Пьёшь, видимо, ты всё же слишком часто!
Пора бросать! Вот даже и сейчас ты
Беседовал, как с нами наравне,
С Гагарина портретом на стене.
ГАМЛЕТ
Не обращайте вы на то вниманья.
Всё это, братцы – от непониманья.
Вот я и дотянул до светлых дней:
Во всём дворце никто не верит мне!
Я людям донести пытаюсь правду,
Но люди вовсе этому не рады:
Шарахаются, как от дурака,
И крутят пальцем около виска.
Спокойно объясняю, как всё было,
А на меня глядят, как на дебила.
Ругаться начинаю сгоряча -
И все наперебой зовут врача.
Во всём дворце огромном королевском
Мне и поговорить-то даже не с кем;
И, как больной в горячечном бреду,
Лишь с Юриком беседы я веду.
Его улыбка – это, братцы, нечто!
Эх, бедный Юрик! Бедный ты, конечно:
Ведь не случись с тобой тогда беды,
Таким бы не погиб ты молодым!..
РОЗЕНКРАНЦ (Гильденстерну)
Похоже, тут и вправду плохо дело:
У Гамлета "кукушка улетела";
И оба понимаем мы с тобой,
Что в том проклятый виноват запой.
(Гамлету)
Завязывал бы, Гамлет, ты, пожалуй!
Не поддавал бы в пьянстве больше жару!
Ведь никогда ещё с вином игра
Людей не доводила до добра.
ГАМЛЕТ
Пить иль не пить – вот в чём вопрос! Допустим,
Что алкоголь нас не спасёт от грусти,
А избавляться спиртом от тоски
Уж совершенно точно не с руки;
Что в идеале вообще не стоит
Занятье это начинать пустое,
Ведь от него, как ни крути, всегда
Гораздо меньше пользы, чем вреда…
Не стоит пить! Вы, безусловно, правы.
И самому мне это не по нраву,
Однако же, как видите, я пью,
Усугубляя тем беду свою.
Ведь я, друзья мои, и в самом деле
Увидел этой ночью привиденье:
При свете звёзд, в полночной тишине
Родной отец мой приходил ко мне.
Мы время с пользой провели и толком:
Он о себе рассказывал мне долго.
Отец мой вовсе не покойник, нет!
Лежит он в коме двадцать с лишним лет
Недвижимым холодным манекеном.
Родной брат отравил его пургеном,
Чтоб узурпировать спокойно власть
И властвовать без конкурентов всласть.
Об этом всем уж прожужжал я уши;
Меня же люди не желают слушать,
Лишь говорят, что Гамлет – идиот
И что к тому же он безбожно пьёт.
Не спорю: алкоголь, конечно, вреден…
РОЗЕНКРАНЦ (Гильденстерну)
Зови скорей врача! Принц снова бредит!
Не психиатр я, но верней всего,
Что "белая горячка" у него.
ГАМЛЕТ
Что-что?! А ну-ка повтори погромче!
Так, значит, вы ничуть не лучше прочих,
Нисколько не порядочней других?!
Выходит, что и вы мои враги?!
Не мог представить я и на минутку,
Что вы – всего лишь подсадные утки,
Иначе б, осторожности назло,
Пред вами я не расчехлил хайло.
Немало я испил из чаши горькой!
Она и так была налита с горкой -
Теперь вот выяснилось, что она,
По-видимому, вообще без дна…
Ну что, друзья, вы столбиками стали?
Взгляните: вот кинжал дамасской стали,
Вас близко познакомлю я сейчас…
РОЗЕНКРАНЦ
На помощь, кто-нибудь!
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Спасите нас!
СЦЕНА ДЕСЯТАЯ.
Гамлет, Розенкранц, Гильденстерн, Клавдий, Гертруда, Офелия, Лаэрт, Полоний
РОЗЕНКРАНЦ
Он полный псих!
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Вооружён к тому же!
РОЗЕНКРАНЦ
Тут однозначно психдиспансер нужен:
Нельзя в здоровом обществе никак
Держать законченного дурака!
КЛАВДИЙ
Что, всё так плохо?
РОЗЕНКРАНЦ
Хуже не бывает:
В себя он водку литрами вливает
И избегает общества людей,
Во власти весь навязчивых идей.
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Принц, тронувшись порядочно мозгами,
Считает окружающих врагами,
Себя же он за правду мнит борцом.
Бред параноидальный налицо!
РОЗЕНКРАНЦ
Галлюцинациями принц страдает:
С отцом покойным он в контакт вступает;
А только что общался он при мне
С Гагарина портретом на стене.
ГИЛЬДЕНСТЕРН
Утратил принц, вне всякого сомненья,
Критическое здравое мышленье,