Испугалась Сим-чен еще больше и все рассказала отцу.
Заплакал слепой:
– О дочь моя, дочь, зачем ты так сделала, – я запрещаю тебе.
И он пошел к купцам и сказал им:
– Не отдам я вам свою дочь, берите свой рис назад.
– Рис мы уже отправили в монастырь, – ответили ему купцы.
Тогда старик упал на землю, рвал на себе волосы и кричал:
– Зачем отнимают у меня дочь? На что мне на старости лет глаза, чтобы выплакать их опять? Она молодая, я старый…
Но Сим-чен нежно обнимала его и говорила:
– Не говори так, отец: часто на старом дереве цветут цветы, и нет их на молодом… Это воля богов, и я не боюсь смерти…
Так ушла Сим-чен с купцами, и ее провожали подруги, которым говорила она:
– Не плачьте обо мне, а если вы меня любите, то кормите моего отца и ходите за ним так, как ходила я. Не плачьте, потому что я не боюсь смерти и рада умереть за своего отца.
Все пришли, и все слышали ее слова, и глава рода их, старик, еще больший, чем ее отец, сказал ей:
– Ты великая девушка, и надо, чтобы всякий делал то, что он может. Ты не умрешь и из рода в род будешь жить с нашими предками, и между первыми из них ты будешь первая. – И, повернувшись к Сим-поису, он сказал ему: – А ты ее отец, и твой почет с ней.
Так сказал древний, как век, старик, глава их рода, и что сказал он, то так и будет.