bannerbannerbanner

Ингвар и Ольха

Ингвар и Ольха
ОтложитьЧитал
002
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2007-11-21
Файл подготовлен:
2010-10-20 22:05:06
Поделиться:

IX век новой эры. Эпоха великих завоеваний и переселений народов. В земли восточных славян вторглось жестокое племя русов. Среди них – Ингвар, сын Рюрика, лучший воевода киевского князя Олега Вещего. Ингвар и его возлюбленная, древлянская княгиня Ольха – главные герои романа Юрия Никитина.

Серия "Гиперборея"

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100jorik

Когда ж будет секас?????

Этот вопрос волновал меня на протяжении всей книги. Не ожидала я такого от Никитина. Помнится, давным-давно он травмировал мою детскую психику описанием сизых внутренностей, которые шипя и дымясь вываливаются из человека (это была книга «Мрак»).

В этой книге он тоже затронул свою любимую тему, но в целом сюжет больше подходит для низкопробного любовного романа. Пленница-красавица и варвар, пленивший ее. Ее грудь вздымается, губы трепещут и жар опаляет их. Ах как они друг друга ненавидят. Ах как их тянет друг к другу. Его волосатая грудь, мышцы и нежная душа… Ее гордость и красота… Постоянные ссоры и страстные моменты. Ну вы поняли.

Все эти страсти-мордасти развиваются на фоне становления Руси, собирания племен. Кровища льется рекой.

Однако, главные герои демонстрируют тонкость чувств, достойную барышень из романов Джейн Остин. Что конечно странно, учитывая общий контекст этого славяно-фентезийного мира.

А секасу я так и не дождалась. Дезоле.

100из 100fatkh

Великолепная книга, цепляющая с самого начала и держащая в напряжении на протяжении всего текста. С одной стороны, исторический роман – не альтернативная история, а особенный взгляд на исторические события. Не стоит поднимать крик по поводу исторических несоответствий – целью художественного произведения не является точная передача исторической правды. Но присмотревшись, вы поймете, что неточности абсолютно не противоречат исторической истине и органично вписываются в мир книги.

Однозначно рекомендуется к прочтению, замечательная книга о великой и всепобеждающей любви, о чести и гордости.

80из 100DALopa

Стоит только бросить взгляд на название книги, как любой человек, которому не чужда история, понимает – речь пойдёт о тех самых легендарных Игоре и Ольге. Только имена их произносятся на менее привычный для современного уха манер.

Это 2-ая часть цикла «Гиперборея» и, как мне кажется (так уж вышло, что ещё не читала 1-ую), их можно читать независимо друг от друга.

Начав читать, я не могла оторваться. До такой степени увлекательно написано. Более того, это не только безумно интересно и не без чувства юмора, но и познавательно.

Княжеских имён-титулов у славян четверо. На севере взяли частицу «мир»: Веламир, Владимир, Ратмир. На западе «слав»: Святослав, Мирослав. На юге «мысл»: Бостомысл, Дубомысл, Осмомысл, Земномысл. На востоке «велод»: Володимер, Яроволод.Элементарные для современного человека вещи описывает совершенно изумительно. Описание попугая довело меня до дикого хохота, а радуги умилило и заставило улыбаться, словно маленького ребёнка.

А некоторые бои описаны столь душещипательно, что вызывали слёзы не то восхищения, не то сочувствия.

Совершенно замечательно, что автор раз за разом внушает читателю – рус и славянин не одно и тоже.

Но, увы, восторги длились недолго. Около первой четверти книги (и последнее замечательная). Потом сюжет глубоко и прочно ушёл в сплошной женский роман. В описание того, разгоралось пламя страсти между героями.

Кроме того, я заметила, что главная героиня слишком хороша. Даже не идеальна. Совершенна. И красотка без изъянов, и умна, и лидер, и авторитет, и обаятельна, и готовить умеет, и боевым искусствам обучена. Нет в ней недостатков. Так не бывает.

Кроме того, автор то и дело вставляет фразы, известные всем русским до единого. Что-то из Пушкина или вроде «Последний бой, он трудный самый». Впрочем, делает со столь длительными паузами и столь к месту, что беды не вижу в том.

Впрочем, не смотря на описанные нюансы, показавшиеся мне слабыми местами книги, произведение совершенно потрясающее!

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Ингвар и Ольха»

28 ноября 2007, 14:23

Лихо закрученный сюжет, трудно оторваться до последней страницы... Но, у автора, похоже, напрочь отсутствует чувство языка, иначе он не допустил бы массы слов, появившихся уже на нашей памяти. Верхом нелепости и безвкусицы была фраза: "Атас! - закричала Ольха по-скифски". Использовать украинский в качестве языка русов, а русский - славян, тоже идея неудачная. Множество нелепых анахронизмов, невозможно даже перечислить. Явная неудача даровитого писателя

21 ноября 2007, 16:14

не могла оторваться от страниц!

Рейтинг@Mail.ru