bannerbannerbanner

Дорога на Царьград

Дорога на Царьград
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Сербский
Опубликовано здесь:
2017-05-19
Файл подготовлен:
2017-05-19 12:07:40
Поделиться:

Ненад Илич – сербский писатель и режиссер, живет в Белграде. Родился в 1957 г. Выпускник 1981 г. кафедры театральной режиссуры факультета драматических искусств в Белграде. После десяти лет работы в театре, на радио и телевидении, с начала 1990-х годов учится на богословском факультете Белградского университета. В 1996 г. рукоположен в сан диакона Сербской Православной Церкви. Причислен к Храму святителя Николая на Новом кладбище Белграда.

Н. Илич – учредитель и первый редактор журнала «Искон», автор ряда сценариев полнометражных документальных фильмов, телевизионных сериалов и крупных музыкально-сценических представлений, нескольких сценариев для комиксов. Художественный редактор и автор текстов для мультимедийных изданий CD-ROM.

Женат на Весне-Анастасии, с которой у него четверо детей. В соавторстве с супругой издал семнадцать книг. Вместе работают в области православного образования и развития духовности в современном мире.

Его бестселлер, роман-синтез 2004 г. «Дорога на Царьград» выдержал в Сербии семь изданий.

В Белграде в разгар ракетных бомбардировок НАТО священник Мики находит древнюю рукопись загадочного путешественника, путь которого, проходя через Сербию, по Цареградской дороге в Константинополь, чудесным образом выходит за временные рамки. За таинственной рукописью, в которой изложена история будущего, начинается захватывающая дух погоня через пространство и время.

В романе искусно переплетены прошлое и будущее, тонкий юмор и горькие переживания, добродушная ирония и глубокое проникновение в вечные вопросы истории и сменяющихся форм бытия.

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100LuluMiranda

Чтение романа «Дорога на Царьград» стало для меня ярким событием этого холодного лета. Но должна сразу предупредить – книга неровная, необычная и местами, к сожалению, неприятная.Сюжет построен вокруг чтения загадочной рукописи, которую дает на хранение священнику Мики его сосед Драги Джавол во время бомбардировок Сербии силами НАТО. Эта рукопись меняет жизнь главного героя сильнее, чем разрушение родной страны, более того, она меняет судьбы всех, к кому попадает в руки и всех, кто пытается ей завладеть. Повествование ведется в настоящем и в прошлом, которое открывается перед нами при чтении глав, посвященных древнему загадочному документу, в котором описаны путешествия во времени и пространстве автора рукописи. Вместе с героями книги мы окажемся и во времена римлян, и в разные периоды нахождения Сербии под османами, и в годы войн и восстаний. Общая картина складывается сложно из-за нарочитой путаности повествования, но читается с большим интересом. Однако и здесь есть неприятные лично для меня нюансы.Сам язык и стиль книги, особенно в описаниях времен бомбардировок, простоват и грубоват. Диалоги и поведение героев часто кажутся неправдоподобными, так же, как и их реакции на определенные события. Из всего духовенства приятным и нормальным человеком видится только Мики. Но самое главное – в книге есть неприятные физиологические описания каких-то древних обрядов-оргий. Неожиданно было встретить такое на страницах книги, написанной диаконом. Сам факт упоминания меня едва бы покоробил, но подробные описания с элементами порнографии были явно лишними. Честно говоря, это порядком смазало впечатления, хотелось бросить чтение.Развязка романа несколько обескураживает, несмотря на то, что угадать путешественника среди героев было несложно. Не все сюжетные линии находят продолжение, возникают вопросы, на которые трудно, если вообще возможно, найти ответ. Было бы интересно пообщаться с другими читателями или почитать их отзывы, чтобы в голове лучше сложился пазл. Тем не менее, в этом романе определенно что-то есть, несмотря на сумбурность происходящего и упомянутые минусы. Глава, посвященная Раванице, прекрасна и в плане описаний, и в том, что касается сюжета, идеи, философских размышлений. Вообще иногда казалось, что «Дорогу на Царьград» писали несколько авторов, как в Простоквашино – настолько не стыковались некоторые моменты и отличалась манера повествования.Роман оказался совсем не таким, как я ожидала. Мне трудно его рекомендовать или не рекомендовать, так как чувства смешанные. По сравнению с произведениями Петровича или Павича книга, конечно, вторична, но в нескольких эпизодах в ней есть скрытое очарование, против которого трудно устоять, даже если всего пять минут назад тебе хотелось бросить чтение и больше не возвращаться к этому роману никогда.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru