Суть новой книги Натальи Самошкиной можно выразить афоризмом: «Чем ритмичнее ты сонастроен с собственным Миром, тем отчётливее и выразительнее звучат для тебя незнакомые имена, коды Галактик и поэтические строчки». Не- обычность сборника не только в том, что иллюстрации и обложка созданы автором, но также и в том, что произведения, написанные в японском стиле, являются мерилом «прошлого, настоящего и будущего» для каждого, кто погрузится в их таинственный смысл. Не зря он носит говорящее название – «Книга гаданий Найры. Как жизнь длинна…».
Я увлечена японской поэзией. Решила узнать для себя, умеют ли отечественные авторы писать в данных жанрах. Очень кстати на глаза попалась «Книга гаданий Найры. Как жизнь длинна…». И я пустилась в путешествие по ее страницам, где меня поджидали прекрасные рассветы и закаты с небом «цвета охры», ароматы цветов, прохлада реки, «журчание соловья» и многие другие описания явлений природы, короые ведут нас в мир авторского чувственного восприятия окружающего мира. Но все оказалось гораздо сложнее, бездонней, шедевральнее, загадочнее, мудрее. Каждое описание природы здесь имеет свой психологический контекст, это зеркало, отражающее тонкие мысли и чувства автора. Все творения Самошкиной выражают гармонию с природой и самим собой, красоту в простых вещах, присутствие в моменте. Для меня эта книга- радость, удивление,шаг к внутреннему спокойствию и наслаждению!
Невозможно писать о «Книге гаданий Найры. Как жизнь длинна…» беспристрастно, невозможно отключить эмоции души и разума, ошеломляющие впечатления, которые она производит. Сборник невероятный! Произведения просто потрясающие: в них простота соседствует с легкостью и естественностью, с неимоверно таинственным очарованием, которое неподвластно никакому определению, с осознанием чего-то важного, а форма стихотворений ярко и точно выражает их содержание, идеально ему соответствует. Книга переносит в волшебный мир красок, поднимает, словно легкий весенний ветерок, краешек целого пласта чувств, эмоций, образов и мыслей. В них нет четких границ, рамок, метрических правил, но в них много жизни, широкий горизонт слов, символов, метафор, ощущений. Каждое стихо легко читается, кажется простым, близким, хорошо знакомым, изысканным, «поэтичным» .НЕВЕРОЯТНО! Уверена, известные знаменитые японские мастера этого литературного жанра были бы впечатлены видением чрезвычайно талантливой Н. Самошкиной особой формой японской поэзии.
Как коллега по цеху, я восхищаюсь умением Натальи Самошкиной в ее книге «Как жизнь длинна…» создавать мощные образы с минималистичным, но выразительным языком. Эта книга является источником вдохновения для поэтов и писателей, исследующих новые формы выражения в сложном мире современной литературы. А так же она будет интересная всем, кто хочет прикоснуться в миру таинственности и гаданий…