bannerbannerbanner

Книга масок

Книга масок
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2020-03-05
Файл подготовлен:
2020-03-04 13:56:46
Поделиться:

Изящные портреты писателей и поэтов в «Книге масок» дают читателю роскошную панораму литературных явлений Франции и Бельгии конца XIX — начала XX веков. В оформлении использованы графические портреты французских писателей работы Ф. Валлотона. Для широкого круга читателей.

Полная версия

Читать онлайн
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Tlalok

Добро пожаловать в портретную галерею, в которой представлены красочные и очень интересные портреты писателей и поэтов Франции конца XIX – начала XX веков. Вашим экскурсоводом, тонким и наблюдательным критиком, человеком, который откроет вам много новых имен, будет французский писатель и литературный критик Реми де Гурмон. Про каждого из этой плеяды литературных имен он расскажет совсем немного, несколько слов о ключевых произведениях, пару фактов из биографии, для кого-то нарисует просто некий метафорический образ поэта. Давайте уделим ему минутку и послушаем, что он сам нам скажет о подобранной с такой тщательностью и любовью коллекции:

Если некоторые портреты покажутся слишком неотчетливыми, незаконченными этюдами, мы должны сказать, что желали именно этого. Мы хотели лишь бросить известный намек, движением руки указать дорогу.В программе несколько имен, которые пережили свой век и известны нам и сегодня. Наверняка кто-то из вас достаточно хорошо знаком с творчеством классиков французской литературы – Мориса Метерлинка, Артюра Рембо, Андре Жида и Поля Верлена. Сейчас для вас открывается уникальная возможность посмотреть на их творчество глазами их современника.

Вы откроете для себя и много совершенно новых имен, которые беспощадное течение времени уже успело предать некоторому забвению. К сожалению, таких имен в этой портретной галерее большинство, например, Лоран Таяйд, Франсис Пуактевен, Гюг Ребель и Камиль Моклер. Возможно во Франции этих авторов еще читают, но найти переводы на русский язык мне не удалось. Но не стоит расстраиваться, Реми де Гурмон позаботился о нас и в этом плане, в книге практически для каждого поэта приведены несколько отрывков из его поэм или стихотворений, что позволит вам составить хотя бы общее впечатление о том, о чем будет рассказывать наш прекрасный проводник.В завершении вступительного слова я предложу вам несколько выдержек из этой программы, чтобы вы представляли, что вас ждет впереди. И так, несколько штрихов к портретам нескольких литературных деятелей. Слово Реми де Гурмону:

– Жюль Ренар:

Жюль Ренар сам дал себе имя охотника за образами. Этот охотник обладает редким счастьем и преимуществом: среди всех своих собратьев он один приносит дичь, еще не виданную.– Поль Адан

Он точно улей. При первых горячих лучах солнца его идеи, как пчелы шумным роем вылетают и рассеиваются по обширным равнинам жизни.– Артур Рембо

Часто он неясен, странен и нелеп. Без следа искренности, с характером женщины, злой и жестокой от природы, Рембо одарен одним из тех талантов, которые не нравятся, но интересуют нас.– Поль Верлен

Не блистая талантом, нищий духом, Верлен воплотил в себе как никто другой, простой и чистый гений того существа, которое называется человеком, в двух его выражениях: в даре слез и в даре слова.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru