Однако она явно не в силах была что-то сказать. Тогда Альберт взял дело в свои руки.
– У моей дочери появились магические способности, Логард. И ей нужно научиться ими управлять. А поскольку появились они из-за тебя, то придётся тебе помочь ей в этом.
– Вы весьма своеобразно просите о помощи, Ваше величество, – заметил я. Но направленный на меня взгляд Беаты поражал в самое сердце.
– Это не просьба, Логард! Не забывай, что твоя участь может стать ещё хуже! – рявкнул король.
Мне всё это не нравилось. Глупая девчонка не понимает, что творит! Обращаясь ко мне за помощью, Беата даёт мне шанс сбежать отсюда. Шанс, который я не могу упустить! Но воспользоваться её наивностью во второй раз будет уже слишком…
– Уверен, у вас много талантливых магов в услужении. Почему бы не обратиться к ним? – холодно поинтересовался я у короля.
– Я так и сделал, – недовольно ответил тот. – Но безрезультатно.
Готов признать, во мне проснулось любопытство. Почему придворные маги не смогли обучить принцессу? Что за необычными способностями она обладает?
– Я создала радужный щит, когда спасала тебя, – вдруг произнесла Беата. – Ни с кем другим у меня этого не получилось.
Я покосился на Альберта. Он стоял, сжав губы, всем видом выражая неудовольствие.
– Я не могу пользоваться магией, как видите. Вот если бы ваш добрейший отец спустил меня вниз…
– Ни за что! – отрезал король. – Будешь говорить Беате, что делать. Приближаться к ней я не позволю!
Я задумался. Всё-таки это занятие лучше, чем предаваться отчаянию в мыслях о погибшей жене.
– Видимо, выбора у меня нет, – подвёл я итог.
Альберт зло глянул на меня:
– К сожалению, и у меня тоже!
Я только усмехнулся. Беата неуверенно опустила глаза.
– Расскажите мне о своей силе, Ваше высочество, – попросил я.
Глядя куда-то мне под ноги, принцесса поведала, как создала вокруг меня щит, а позже случайно спалила жилет короля.
– И прежде такого не случалось?
Она покачала головой.
– Думаю, Ваше величество, – вновь перевёл я взгляд на Альберта. – Пришла пора вспомнить, кем была мать Беаты.
Король изменился в лице. Даже в скудном тюремном свете было видно, как оно вытянулось, опустились уголки губ, прочерчивая у рта глубокие складки.
– Да, мы не вступали в брак, – резко, с вызовом произнёс он. – Но она не была ведьмой. Ни тёмной, ни светлой.
– Я слышал, – начал я, чувствуя, что ступаю на тонкий лёд. – Что она принадлежала к древнему народу…
– Пустые слухи! – перебил меня король.
Наши взгляды скрестились. Его ясно давал понять, что ещё слово – и мне конец. Но почему? Не хочет говорить при дочери?
Краем глаза я наблюдал за принцессой, но на её лице отражалось лишь тревожное ожидание. Ни любопытства, ни предвкушения. Она знала правду о матери.
Пришлось мне надавить на больное:
– Вы хотите помочь Беате или нет?
Загнанный в тупик король, глубоко вздохнув, сдался.
– Даже если предположить… – он с трудом выдавливал слова, будто давным-давно упрятал все мысли о бывшей возлюбленной на самые задворки памяти. – Эльфы всегда хранили свои секреты от людей. Об их магии нам ничего не известно.
– Кроме бессмертия, – рассеянно вставил я.
Перемена была стремительной: лицо Альберта, бледное и скорбное, вдруг скривилось и налилось краснотой.
– Да, ты наверняка много знаешь об этом! – рыкнул он.
Я в удивлении уставился на него.
– О чём вы?
– Бессмертие! Разве среди тёмных магов не ходят легенды о нём?
Но я продолжал недоумевать. Похоже, старый король совсем выжил из ума.
– Кровь эльфов! – вскричал Альберт.
И я наконец вспомнил!
Давным-давно в библиотеке отца я нашёл любопытную книгу. Её автором был тёмный маг, имени которого я уже не вспомню. В книге он описал самые тёмные и жестокие ритуалы, какие испробовал. Необратимые превращения людей в животных, скрещивание видов, эксперименты с кровью. От некоторых его фантазий даже у меня мурашки отвращения ползли по коже. Среди прочего он писал о свойствах крови эльфов. Он взял давние слухи о том, что она может помочь обрести бессмертие, и придумал особый обряд. Ему не хватало лишь проверить его на практике…
Уголки рта Альберта вновь опустились вниз и слегка подрагивали.
Картинка сложилась. Излишняя опека Беаты. Преувеличенная ненависть ко мне. Исчезнувшая без следа эльфийка.
Возлюбленную короля убил какой-то тёмный маг.
Не думаю, что книга существовала в единственном экземпляре. Тёмные маги делились знаниями друг с другом – ведь кроме нас никто не исследовал особенности нашей силы. Возможно, обряд испробовал сам автор, или кто-то столь же жестокий и безрассудный.
Несмотря на то, что читал книгу ещё ребенком, я уже тогда увидел изъяны ритуала. Даже если принять сомнительную идею держать в заточении какого-то эльфа, связанного обрядом, и необходимость постоянно пить его кровь… Чтобы тело мага её приняло, ему пришлось бы изменить себя с помощью заклинаний с весьма туманными последствиями. И всё равно: как только эльф умрёт, маг тоже умрёт. Никто в здравом уме не станет заниматься этим!
– Я не верю в эти легенды, Ваше величество, – сказал я.
– А я не верю тебе! – рявкнул Альберт. – На сегодня достаточно!
И он, схватив дочь за руку, буквально утащил её из подземелья. Едва дверь за ними захлопнулась, как я глухо застонал – король позабыл применить заклинание, поддерживающее во мне жизнь.
Последующие посещения Беаты и короля были не так интересны. Я заставил его раздобыть книгу про бессмертный народ, убедив, что мне нужно больше информации. Поскольку сам я не мог, Беата читала её вслух, а я комментировал те или иные главы, стараясь выудить сведения о магических способностях эльфов. В основном там были сказания и легенды, не представляющие никакой ценности, кроме художественной. Слушая их, Альберт откровенно скучал и через полчаса уже начинал клевать носом. А продолжалось это действо не менее часа.
Принцесса сперва смущалась и отмалчивалась, но вскоре осмелела и стала охотно включаться в разговор, поддерживая или оспаривая мои предположения. Не знаю, что ею двигало: желание обуздать свою силу или глупая влюблённость, но в её суждениях я видел пытливый ум, которого не замечал прежде. И хотя я был сух и груб, стараясь не давать ей ложных надежд, мы легко находили общий язык.
В один из таких визитов король замешкался на пороге. Перед ним появился белый шар. Мне не было слышно, о чём они говорят, но последние слова Альберта я разобрал:
– Я буду через четверть часа.
О, эта четверть часа, наверное, была самой долгой в его жизни! Мы с принцессой затеяли бурное обсуждение стиха, венчавшего очередную легенду. Наконец король не выдержал:
– Беата, нам пора! У меня срочный вопрос по строительству дороги.
– Но мы ведь только начали, – возразил я.
– Ваши литературные упражнения имеют мало отношения к магии! – вспылил он.
– Прежде, чем приступать к практике, нужно изучить теорию, – я не сдавался.
Альберт лишь презрительно фыркнул.
– Может быть, я тогда останусь ненадолго, а ты займешься делами? – робко предложила принцесса. – Так мы с Логардом быстрее покончим с этой книгой.
Видно книга и впрямь надоела королю до зубовного скрежета, потому что он сказал:
– Хорошо. Но через полчаса я жду тебя в приёмном зале!
И удалился, прислав вместо себя стражника. Солдат вытянулся по струнке у входа.
Я усмехнулся:
– Наконец-то мы избавились от его величества. Теперь можно заняться делом.
Беата с интересом взглянула на меня.
– Почему ты не хотел учить меня при нём?
А она сообразительная. Поняла, что я задумал, и даже подыграла мне.
– Потому что я не знаю, чем это может обернуться.
В её глазах появилась тревога. А я продолжал:
– Я думаю, какую бы природу ни имела твоя магия, нужно начать с азов. Попробуй создать щит.
– Я пробовала, – покачала она головой. – Учитель из академии объяснял мне.
– Придётся попробовать опять, – настаивал я. – Представь, что твой отец снова хочет меня убить. Давай, защити меня!
Она кивнула. И принялась размахивать руками, делая что-то похожее на танцевальные па.
– Это ещё что? – удивился я.
– Меня учили, что надо провести рукой вот так, – заявила она, изображая ветряную мельницу, будто в жизни не видела, как колдуют.
– Стоп! Стоп! Если уж делать по науке, то подними правую руку выше, а левую на уровень сердца. Вот так!
Но объяснять ей движения оказалось непросто. Ведь главное не расположение рук, сила взмаха и прочие тонкости, нужно, чтобы принцесса сама почувствовала магию, и та поведёт её за собой. Приняв правильную позу, нужно поймать силу. Но Беате до этого было далеко.
– Да нет же! – наконец с раздражением воскликнул я.
Ничего не получалось! Куда проще было бы показать ей, что делать.
И тут, словно услышав эти мысли, мои руки отделились от стены, и я неловко упал на пол. У двери раздался удивлённый вопль стражника. Не обращая на него внимания, я поднялся и оглядел запястья. Оковы никуда не делись, но, по крайней мере, я мог двигаться. С наслаждением разминая онемевшее тело, я взглянул на принцессу.
– Ты это сделала?
Она смутилась:
– Думаю, да. Ты так сердился, что не мог мне показать, вот я и…
– Но как?
– Не знаю, – пожала она плечами. – Это вышло само собой. Я словно ощутила твою злость, и она придала мне сил.
Не зная, как относиться к такому заявлению, я решил действовать.
– Хорошо! Сейчас я тебе всё покажу!
И я в две минуты направил её движения, как следует. Но щит всё равно не получился. Казалось, что в Беате нет и капли магии.
– Твоя сила смешана с эмоциями, – задумчиво проговорил я. – Видимо, в спокойном состоянии её вызвать труднее.
Задача не так проста. Как вывести принцессу из равновесия? Если я стану нападать, то дело может обернуться плохо. Я поискал глазами стражника, чтобы использовать его для этой цели, но он уже побежал докладывать королю о моей свободе.
– Придётся продолжить в следующий раз. Сейчас придёт твой отец. Верни меня обратно.
– Но я не знаю, как! – испуганно произнесла Беата.
– А ты подумай о том, в каком ужасе он будет, увидев нас рядом. Король убьёт меня без рассуждений!
К моему удивлению это сработало! Я встал у стены и поднял руки, а оковы как магнитом притянулись на место. Я хотел расспросить принцессу, как ей удалось, но тут пожаловал его величество. И не один, а в компании мага и стражника.
Король подозрительно оглядел меня и сжимающую в руках книгу Беату.
– Что здесь происходит? Порк доложил, что ты спустился вниз!
– Любопытно, – заметил я. – Может быть, он задремал, слушая лимерик об отважном Эльдаре, короле эльфов?
Стражник побледнел.
– Но я видел! Он показывал Её высочеству заклинание!
Альберт обернулся к дочери:
– Логард в самом деле спустился на пол, солнце моё?
Даже интересно, что она скажет. Готов поспорить, принцесса никогда не врала отцу.
– Нет. Он только рассказывал мне, как ставить щит, – без запинки солгала Беата, заливаясь краской.
Нахмурившись, Альберт сверлил её взглядом, но принцесса лишь равнодушно качнула прелестной головкой. Тогда король подошёл ближе ко мне и даже приподнялся в воздух.
– Что за фокусы, Логард? – проворчал он, ощупывая оковы. – Ты не можешь колдовать!
– Да. Иначе вы болтались бы здесь вместо меня! – я еле сдержался, чтобы не плюнуть в его физиономию, которая оказалась как раз напротив моего лица.
Убедившись, что я надёжно прикован, он опустился на пол, отвернулся и рявкнул:
– Идём, Беата!
Подхватив принцессу под локоть, он увёл её и остальных из подземелья. Я вновь остался один.
В тронном зале всё сияло. Сияли тысячи свечей в золочёных люстрах и канделябрах. Сияла золотая посуда на столах, укрытых белоснежными скатертями. Сияли расшитые золотом и драгоценными камнями наряды придворных и гостей. И даже Альберт сиял улыбкой.
В честь прибытия принца Валиссии он устроил пышный бал, каких уже давно не бывало. Он надеялся, что празднество поможет принцессе благосклонно принять своего жениха.
Открывая бал, Альберт взмахом руки перекинул через зал три ярких радуги.
Беата задумчиво сидела рядом с ним на троне. Её изумрудное платье делало ещё ярче необычный цвет волос. Отец видел, что она не рада знакомству с женихом, но очень хотел отвлечь её от мыслей о Логарде.
Визиты в темницу явно не шли ей на пользу: она побледнела, сделалась печальной и задумчивой. Логард всё же очень жесток. Чтобы научить Беату ставить щит, он предложил королю поразить его заклинанием. Увидев, что колдовство отца причиняет магу боль, принцесса быстро научилась защищать его, а потом и себя.
Но дальше стало ещё хуже! Проклятый маг заявил, что только такая глупая девчонка, как она, могла в него влюбиться. Он говорил Беате гадости до тех пор, пока она не запустила в него огненный шар. Королю Логард запретил вмешиваться. Так что с большим трудом принцессе пришлось самой взять огонь под контроль и потушить, а этот гад уверил, что она очень продвинулась в обучении. Сама же Беата после такого урока стала ещё грустнее. Кажется, она наконец начала осознавать, что все слова Логарда – лишь средство достижения цели, как сейчас, так и прежде. Он никогда не питал к ней нежных чувств и не был откровенен.
И больше маг её не обманет! Уж за этим Альберт очень внимательно следил.
Вырвав короля из раздумий, церемониймейстер стукнул жезлом по полу и объявил:
– Его королевское Высочество Роланд Ролдаг Кардос Валис, принц Валиссии и Северных островов!
Вместе с высоким светловолосым юношей в зал вошли несколько знатных особ из Валиссии. Король узнал среди них посла и его супругу, церемониймейстер нашептал имена остальных, но Альберт его не слушал, он наблюдал за дочерью.
Беата не сводила глаз с принца, пока он шёл через зал, чтобы представиться ей. Казалось, она даже задержала дыхание.
Роланд был немногим старше её, на год или два. Король Валиссии отзывался о нём, как о добром и честном юноше, хотя и не слишком прилежным в учении. Альберту сразу понравился его прямой и открытый взгляд.
– Добрый вечер, Ваше величество и Ваше высочество! – слегка поклонился Роланд, остановившись перед тронами.
– Добрый вечер, дорогой принц! – приветствовал его король Мара. – Как поживают ваши почтенные отец и матушка?
– Они в добром здравии, благодарю, – снова поклонился гость.
– Надеюсь, путешествие было для вас не слишком утомительным?
– О, нет! Путешествие очень мне понравилось! Я нисколько не устал, – с воодушевлением отвечал принц.
– Я рад! Значит, вы найдёте силы, чтобы пригласить мою дочь на танец, – сказал Альберт.
– Разумеется! – Роланд взглянул на Беату. – Вы согласитесь потанцевать со мной, Ваше высочество?
Принцесса поднялась со своего места. Альберт вдруг понял, что она странно бледна. Но когда Беата заговорила, то голос её зазвучал радостным колокольчиком:
– Благодарю вас, принц! С большим удовольствием!
Роланд улыбнулся и подал ей руку.
Их пара открыла бал. И под чарующие звуки, которые извлекали из инструментов лучшие музыканты королевства, остальные присутствующие тоже закружились в танце.
Король внезапно ощутил странную пустоту. Давным-давно он сам очень любил балы. Танцы – это олицетворение праздника! Когда-то и он кружил дам по этому паркету, нашептывая им комплименты. Он уже и забыл, каково это: ни о чём не тревожиться, а беззаботно двигаться в такт музыке, позволяя ей нести тебя на своих волнах…
Альберт совсем задумался, и только восторженные возгласы вернули его в реальность. Он увидел, что взгляды всех в зале обращены на Беату и Роланда.
А они плавно скользили в танце, не замечая ничего вокруг, тихо перешёптывались и смотрели друг другу в глаза, будто знакомы сто лет. Они не заметили даже того, что привлекло внимание остальных гостей: принц и принцесса приподнялись над полом и двигались теперь прямо по воздуху так, что их ноги оказались на уровне груди присутствующих. И ещё они едва заметно сияли неярким радужным светом.
В этот миг необъяснимая радость разлилась в душе Альберта.
***
Думаю, что сейчас ночь… Стало темнее… А может быть, факел пора заменить?
Смешно, он же заколдован!
Просто темнеет в глазах…
Тень на стене похожа на Геллу. Да, определённо. Тонкая талия, волосы ниже плеч… Она пришла за мной? Наконец-то!
– Логард…
Несмелый шёпот заставил меня вздрогнуть и вынырнуть из полудрёмы-полубезумия.
Зелёные глаза смотрели с жалостью.
– Беата?
Хорошие новости: я ещё не сошёл с ума. Принцесса действительно стояла напротив меня.
Прошла уже, наверное, вечность с тех пор, как она не появлялась в моём подземелье. Альберт, весь сияя, как золотая монета, сообщил мне, что принцесса в последнее время очень занята и пока не будет заниматься со мной. Но в его «пока» я услышал «никогда».
Что заставило её так круто изменить мнение, он мне не сообщил, лишь загадочно улыбался и исподтишка посмеивался, довольный этим фактом. А мне оставалось лишь стиснуть зубы от досады. Похоже, я останусь здесь до конца своих дней!
Лишившись занятий с Беатой, я ощутил, насколько они помогали мне выносить заключение. Я мог продумывать, каким будет следующий урок, старался понять, как лучше подступиться к ней, предугадать события. Это заполняло моё существование и отвлекало от боли. Сначала я надеялся, что эта ниточка приведёт меня к свободе. Но потом понял, что я действительно хочу научить её! Я, черт побери, был рад, что она делает успехи!
Вновь оставшись в одиночестве, я впервые в жизни ощутил отчаяние. Глухое, тяжёлое чувство, высасывающее волю, как пиявка. Я даже перестал считать дни, и они слиплись в бесформенный комок.
И вот Беата стоит передо мной. В ней что-то изменилось, это видно сразу. В глазах появилась уверенность, а в движениях – плавность.
– Который час? – я пытаюсь хоть как-то сориентироваться.
– Сейчас полдень, – ответила она.
Полдень. «Какого года?» – хотелось мне спросить.
– Я сейчас спущу тебя.
И не успел я опомниться, как руки отделились от стены. Но я не упал, а подхваченный волной радужного воздуха, медленно опустился на негнущиеся ноги.
– Ты, определённо, делаешь успехи! – заметил я.
Беата улыбнулась. Даже улыбка у неё другая – в ней сияла радость.
– Логард, тебе нужно уходить! – вдруг озабоченно произнесла принцесса. – Папу я ненадолго отвлекла.
– Уходить? – переспросил я, не понимая до конца, что происходит.
Она потупилась.
– Понимаешь… Я больше тебя не люблю, – я вновь встретился с зелёными глазами. – Приехал принц Роланд, мой жених. Когда я его увидела…
От волнения она схватила меня за руку.
– Не знаю, как это объяснить, но я наконец поняла, что чувство к тебе было ненастоящее. Я верила твоим словам и комплиментам, потому что хотела верить. Но в глубине души я ощущала ложь. Мой сердце знало, что ты не любишь меня, и это знание всё отравляло. А Роланд… Он искренний, добрый, и я важна для него. Мы с ним предназначены друг для друга.
И когда эта девочка успела стать такой умной?
– Я очень рад за вас, Ваше высочество, – ответил я, высвобождая руку из её тонких пальчиков.
– Да, но… теперь ничего не мешает папе тебя казнить! – продолжала она с жаром. – Тебе надо бежать!
Я с горечью оглядел мрачные стены своей тюрьмы.
– Смерть не так страшна, по сравнению с бесцельной жизнью.
Я указал на оковы.
– Всё равно в этих железках я не могу колдовать. Какой смысл мне бежать?
А потом добавил строго:
– И потом, твоё обучение не закончено.
– На самом деле закончено, – негромко сказала Беата.
– Что?
– Когда приехал Роланд… Всё изменилось, Логард! Мне больше не нужно делать усилий, чтобы применять магию.
Я сложил руки на груди, безучастно глядя на неё. То, что она предпочла мне другого, немного задело мою гордость, не более. Но то, что все наши с ней усилия в овладении её даром перекрыло появление какого-то мальчишки, было похоже на пощёчину!
– Что ж, если ты теперь можешь колдовать по своему желанию, – процедил я, не сдержав злости. – Сними с меня наконец эти треклятые оковы!
Я знал, что оковы зачарованные, что обычная магия против них не сработает, ведь в этом и был их смысл. Просто выплеснул всё разочарование, недовольство и горечь, которые скопились внутри.
На лице Беаты промелькнула тень сомнения. Она не стала делать никаких движений, но в следующий миг кандалы засветились радужным светом и… исчезли.
– Получилось! – радостно воскликнула принцесса, кажется, изумлённая не меньше моего.
Я смотрел на свои истертые до крови запястья и не мог в это поверить. Я свободен! Наконец-то свободен!
Губы сами собой изогнулись в улыбке. И, не сводя глаз со своей спасительницы, я первым делом произнёс заклинание, призывающее мой меч.
***
В королевском кабинете вокруг длинного стола собралась целая компания. Альберт, оперевшись на стол с картой, рассказывал принцу Роланду о том, как продвигается строительство прямой дороги через королевство Мар к землям Валиссии. Тут же присутствовали главный инженер и придворный маг. Инженер важно водил пальцем по карте или делал замечания о ходе работ. Маг не менее важно помалкивал.
Восемнадцатилетний принц кивал, поддерживая идею о том, что хорошее транспортное сообщение улучшит торговлю между королевствами. Отец послал Роланда познакомиться с будущей женой, в вопросах строительства он мало понимал. Но Беата так просила его вникнуть в дела отца, познакомиться с ним поближе. Ведь когда-нибудь Роланд станет правителем этих земель. Альберту приятно будет знать, что он отдаёт королевство в надёжные руки.
Вдруг король поднял голову от карты. Он почуял беду, как дикий зверь чует охотника, даже когда его ещё нельзя увидеть.
Беата сослалась на плохое самочувствие и ушла к себе прилечь перед обедом. Увлечённый беседой с принцем, король не придал значения её словам. Но они подспудно напоминали о себе какой-то несуразностью. И только сейчас Альберт понял: Беата ему солгала. И в этом не было бы ничего ужасного, возможно, она не хотела присутствовать при обсуждении государственных дел. И всё же смутное предчувствие, которому он привык доверять, заставило короля сказать:
– Извини меня, Роланд. Я вспомнил, что должен уладить важное дело. Прошу, изучи пока ход строительства, Антикон и Ливерий всё тебе объяснят. А когда я вернусь, поговорим о дальнейшем укреплении наших торговых связей.
И оставив растерянного принца в дебрях географии, он покинул кабинет.
Король спускался в подземелье, подстегиваемый тревогой. С того самого дня, когда он поместил Логарда в темницу, Альберт в глубине души боялся, что однажды он откроет дверь, и окажется, что маг исчез. Иногда ему даже снилось это.
Но и вид врага, подвешенного над полом с разведёнными в стороны руками, тоже не радовал короля. Зачем Вагард сделал оковы так высоко? Одно дело – казнить, а другое – издеваться. Альберту нравилось считать себя справедливым и благородным правителем. Но то, что происходило в темнице, портило этот образ. Однако, передать обязанность следить за узником одному из придворных магов он не мог. Изворотливый Логард может обмануть кого угодно! С самого своего появления он как заноза в…
Альберт уже спускался по лестнице в подземелья, когда внезапно ощутил магию. Не узнать её невозможно!
Логард!
В мгновение ока он оказался перед хорошо знакомой дверью. И остолбенел, услышав радостный голос Беаты:
– Получилось!
Сердце Альберта молотом стучало в груди. Он провёл рукой, и дверь обрела для него прозрачность.
Так и есть! Маг стоит перед Беатой. На его руках нет оков, и он уже шепчет заклинание!
Остановить его одним магическим ударом! Раз и навсегда!
Магия уже начала течь сквозь пальцы…
– Подожди! – раздался рядом детский голос.
Король едва удержался, чтобы не перенаправить удар, но, обернувшись, увидел мальчика лет семи с копной пшеничных волос и в новеньком костюмчике. Он выглядел точно так же, как при их последней встрече. Но если бы даже он как-то изменился, его тут же выдал бы взгляд: серьёзный и любопытный одновременно, так мало подходящий ребёнку. В голове Альберта тут же всплыло имя: Сай.
Он так удивился, что на миг забыл о Логарде.
– Как ты сюда попал?
– Пришёл, – пожал плечами мальчик.
Будто и не было при входе в темницу стражи и запертых дверей! Этот мальчишка точно умеет колдовать, да к тому же он помогал его врагу…
Вдруг мимо них пролетел чёрный меч. Он проник прямо сквозь дверь и послушно лег в руку Логарда.
Королю показалось, что земля уходит из-под ног. Меч прошёл сквозь дверь! Менять свойство окружающих предметов может только светлый маг! Чертов Логард опять совершил невозможное!
Мысли Альберта заметались в панике. А вдруг Логард каким-то образом сохранил власть над кристаллом?! Конечно, это невозможно! Но с ним можно ожидать чего угодно! Беата опять в опасности! Она ведь совершенно беззащитна!
Король почувствовал прикосновение маленькой ладошки Сая к своей ладони. Мальчик деловито взял его за руку, и Альберту вдруг стало удивительно спокойно. Показалось, что это не он король и всесильный маг, а перед ним не ребёнок, а всё наоборот. Паника отступила.
– Смотри! – сказал мальчик.
Держа рукоятку поднятого меча двумя руками, Логард прислонил его ко лбу, словно приветствуя старого друга. Беата молча наблюдала за ним. Открыв глаза, Логард произнёс:
– Твой отец вряд ли это одобрит, но, как у будущей королевы, я прошу у тебя: позвольте мне принести клятву верности и стать вашим придворным магом, Ваше Высочество.
Как того требовала традиция, он опустился на одно колено и предложил своё оружие принцессе.
Когда Беата горделиво выпрямилась, чтобы принять меч, Альберт вдруг увидел, как она похожа на него самого! Ему всегда казалось, что она – копия матери, и только сейчас он заметил в её серьёзном лице тень королей Мара. А в её следующих словах он услышал их величавое достоинство.
– Я принимаю твою клятву верности, Логард, – коснувшись клинком его плеча, сказала Беата. – Но придворным магом ты не будешь.
Он поднял глаза.
– Отец ни за что не потерпит твоего присутствия во дворце, – пояснила она уже не так торжественно. – Тебе придётся уйти.
– Как прикажете, Ваше Высочество, – без колебаний ответил Логард и встал.
Беата вернула ему меч, а затем бросилась обнять.
Опешивший маг растерянно погладил её по рыжим волосам.
– Ты многому меня научил, Логард. Спасибо тебе! – всхлипнула принцесса.
– Будь счастлива, Беата!
Альберт почувствовал, как сжалось сердце. То, что он видел, это похоже… на дружбу?
Наконец Беата отступила, и маг, коротко кивнув ей, широким шагом направился к двери, за которой стоял ошеломлённый увиденным король.
– Ты обещал его отпустить, – сказал Сай, про которого Альберт успел забыть, так незаметно он стоял рядом.
И верно, он обещал, но…
– Просто отпустить его? – пробормотал король. – После всего, что он творил?
– Видишь, он не причинил зла Беате, – заметил мальчик.
– Но как… Как он… заставил меч… Это же светлая магия!
– Кристалл дал ему способность к объединённой магии. И её не забрать обратно. Он больше не тёмный маг и не светлый, а истинный, – Сай говорил, точно какой-нибудь профессор в магической Академии. Альберту и в голову не пришло сомневаться в его словах.
– Как и я? – лишь проговорил король.
– Да. Но ты боишься тёмной магии и не используешь её. У Логарда нет таких предрассудков. И это ещё сослужит тебе хорошую службу.
– Но… Я не могу отпустить его! – покачал головой король.
При мысли, что его главный враг будет разгуливать на свободе и в любую минуту может попытаться вновь захватить власть, у Альберта скручивался тугой узел в животе.
– Нарушишь слово – умрёшь! – строго сказал Сай.
На миг мальчик встретился с королём взглядом, и Альберт отшатнулся. Мальчишка не врёт! Между ними магический договор, и расплата за нарушение – смерть!
Но сделав шаг назад, старый король вдруг обнаружил, что стоит перед дверью один, и она вовсе не прозрачная. Он огляделся, но Сай бесследно исчез.
– Получилось! – вновь раздался возглас Беаты, точно такой же, как минуту назад.
Не веря происходящему, Альберт помедлил немного. Вскоре в коридоре появился чёрный меч и влетел в камеру, пройдя прямо сквозь дверь.
Тогда чудовищным усилием воли король развернулся и стал подниматься обратно по каменным ступеням.