bannerbannerbanner

Повесть о Сонечке

Повесть о Сонечке
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 35
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2010-04-16
Поделиться:

Основное место в творчестве Цветаевой 1930-х гг. заняла проза (`Эмиграция делает меня прозаиком…`). Проза Цветаевой соединяет в себе черты художественной мемуаристики, лирической прозы и философской эссеистики, воссоздает духовную биографию Цветаевой. Ее произведениям `Мой Пушкин` (1937), `Мать и музыка` (1935), `Дом у Старого Пимена` (1934), `Повесть о Сонечке` (1938) присущи философская глубина, психологическая точность, экспрессивность стиля.


 Содержание

ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ

Часть 1. Павлик и Юра

Часть 2. Володя


ИЗ ЦИКЛА «КОМЕДЬЯНТ»

1. «Я помню ночь на склоне ноября…»

2. «Не любовь, а лихорадка!..»

3. «Дружить со мной нельзя, любить меня – не можно!..»

4. «Волосы я – или воздух целую?..»

5. «Не успокоюсь, пока не увижу…»

6. «Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…»

7. «Короткий смешок…»

8. «Розовый рот и бобровый ворот…»

9. «Сядешь в кресла, полон лени…»

10. «Ваш нежный рот – сплошное целованье…»

11. «Бренные губы и бренные руки…»

12. «Шампанское вероломно…»

13. «Скучают после кутежа…»

14. «Да здравствует черный туз!..»


СТИХИ К СОНЕЧКЕ

1. «Кто покинут – пусть поёт!..»

2. «Пел в лесочке птенчик…»

3. «В моё окошко дождь стучится…»

4. «Заря малиновые полосы…»

5. «– Ты расскажи нам про весну!..»

6. «Маленькая сигарера!..»

7. «Твои руки черны от загару…»

8. «Не сердись, мой Ангел Божий…»

9. «Ландыш, ландыш белоснежный…»

10. «Два дерева хотят друг к другу…»

11. «Заря пылала, догорая…»

12. «Словно теплая слеза…»


АЛЕ

1. «Когда-нибудь, прелестное созданье…»

2. «О бродяга, родства не помнящий…»

3. «Маленький домашний дух…»


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100barbakan

Что-то написать о таком совершенном в литературном плане произведении, это как насвистеть что-нибудь про «Лунную сонату» или нарисовать схему «Последнего дня Помпеи» палочкой на мокром песке. Абсурдно. И не нужно. Лучше просто сухо констатировать: «Повесть о Сонечке» написана блестяще, а Цветаева – волшебница. Эти бесконечные цветаевские повторы, в которых она, как кольца, накидывает точные формулировки сложных чувств, заговаривает нас, уговаривает, имеют гипнотическое воздействие. Мы уже не умеем так чувствовать. Читая «Сонечку» или какой-нибудь дневник XIX века или что угодно настоящее из русской классики, удивляешься, насколько у наших предков была разработана чувствительность. Накачана, как мышцы. А мы – погрубели. И еще, как точно и просто они умели выражать свои сложные чувства словами. А мы – не умеем. Совсем разучились.Вся «Повесть о Сонечке» это нескончаемые ахи и охи, высокопарные слова, безумная, или лучше – БЕЗУМНАЯ – любовь. Короче, женские восторги и 200 страниц экзальтации. Но экзальтация проникнута какой-то радостью. Действие разворачивается в 1919 году. Марина Цветаева живет в большой холодной квартире в Борисоглебском переулке, у нее двое детей – шестилетняя Аля и двухлетняя Ирина. Отца нет, семья голодает. Цветаева вываривает картошку в самоваре и кормит этой баландой детей. Больше ничего нет. «Три года не ели сахара». Цветаева рубит мебель, чтобы согреться. «Эти руки предназначены для того, чтобы быть только целованы, – восклицает Сонечка, – а они ломают шкафы и носят пуды». Но при всей этой внешней беспросветности, атмосфера книги очень радостная. Цветаева в этот год ежедневно общается со «студийцами», молодыми актерами МХТ, Сонечкой Голлидэй и Володечкой. И все их разговоры только о любви…Я слушал «Сонечку» и вот, что думал: какая же важная вещь – уважение. Уважая, можешь все простить. Например, стоят две девицы с телефонами и фотографируют себя в зеркало, делая гримаски. Где-нибудь в лифте или в модном кафе. Абсолютно одинаково фотографируясь, и с одинаковыми гримасками. Но одну из них ты не уважаешь и думаешь: господи, что за овца! А другую уважаешь и видишь в ее действии какую-то новую искренность и наивное искусство. И почти любуешься. Вот так же – с Цветаевой. Бесконечные охи и вскрики ее «Сонечки» могли бы показаться навязчивым поэтическим бабством, если бы это не была Цветаева. А все, что делает Цветаева – безупречно. И этим невозможно не любоваться.

100из 100dear_bean

Удивительное дело, но до «Повести о Сонечки» добралась только сейчас. В школьные годы я обожала стихотворения Марины Цветаевой, многие из них до сих пор помню наизусть, но проза Цветаевой всё же прошла как-то мимо, а это нужно исправлять! Ведь это такое восхитительное и необычное чтение. Интересно и то, как я с возрастом начинаю вычитывать из давно знакомых и любимых мною авторов что-то совершенно новое, тайное и сокрытое мне ранее. Как мне кажется, довольно-таки немногие люди из простых обывателей знают о том, что у Марины Цветаевой была не одна подобная любовь к женщинам с одинаковым именем, а целых две. Не только Соня Парнок, но и Сонечка Голлидэй. Да-да, именно Сонечка. И никак иначе.

"О нас в церкви не пели и в Евангелии не писали", – вывела Цветаева, посвятив целую повесть талантливой, но без повести этой давно бы позабытой подруге.Вспыхнувшее чувство, яркое чувство. Читала я и отчетливо ощущала, что Марине и Сонечке очень нравилось это состояние. И пусть некоторые люди воспринимали их как буйных помешанных, но им же было просто хорошо, почему нет? От одного только восклицания: «Марина!» во время каждого их диалога хотелось жить. Мне не приходилось ощущать такие эмоции после прочтения именно любовной истории от кого бы то ни было, особенно в контексте биографии (автобиографии). Когда я слышу или произношу имя Марины Цветаевой, а теперь и по отношению к «Повести о Сонечки» возникает ощущение сопричастности. И в то же время я не могу понять, как же ей удалось изложить так тонко и так мощно глубину человеческих чувств – не столько своих, как чужих. Я так же не понимаю, как можно было жить так страдая и как можно жить без таких переживаний. Эта такая… странная, насыщенная, скомканная концентрация любви Марины и абсолютной беззащитности Сонечки. Почти абсолютная красота с горькой ноткой. Марина выступает в роли учительницы, в роли старшей сестры; она видится читателю умной, насмешливой, решительной. В свою очередь, Сонечка – это юный ученик, открытая и детская душа, чистота помыслов, наивность, своеобразная экзальтация в выражении чувств. Но суть ее восприятия действительности – другая – красота, горечь, экзальтация.

Я только этим словом и кормилась. От того так и отощала.. Сумасшедший монолог… Правда. Дочитала «Повесть о Сонечке», а ощущение будто жизнь дожила. Не прожила, а именно дожила. Какую-то отдельную, не мою, но очень мне близкую. Правда далеко не в контексте однополой любви и бисексуальности, а в контексте жизни. Проза её затянула настолько, что историю дружбы между поэтессой и актрисой Сонечкой Голлидэй читала, как историю дружбы между мной – и Цветаевой, между мной – и Сонечкой. Одарённая, её даже называли гениальной, но зубастая и неудобная, Сонечка сразу стала близкой и понятной до глубины души, с её врожденной, но немного детской мудростью, с её природой: когда себя любить лень, зато другим все чувства и всё сразу. Цветаева – умнее, мудрее, опытней – она уже на тот момент жена и мать двоих дочерей. Разные как два полюса, но такие близкие душевно они были созданы друг для друга, чтобы подарить это приятное чувство – любовь. По крайней мере, в их любовь хотелось верить. Она у них была короткой, но приятной. Может быть хорошо, когда Любовь вот такая? Очень целомудренная вещь, несмотря на тему. Хотя почему несмотря? Сейчас можно приписать этой любви что угодно, а тогда это была обыкновенная институтская влюбленность двух одарёных и очень умных девушек. Цветаева и сама говорит, что Сонечка – вся века «Осьмнадцатого», старомодная и целомудренная. Отчего же некоторых сейчас так волнует, в каких они состояли отношениях, и был ли у них интим? Разве это важно? Ведь совершенно не тот посыл вкладывала Марина Ивановна в свою «Повесть о Сонечке». А как обнажать дущу, а не только тело, так этому ещё многим стоит поучиться. Да и ставить клеймо или точную сексуальную ориентацию женщине, которая эрос переплавляла в поэзию, – звучит даже несколько нелепо, вульгарно и грубо. Ведь то, сколько было именно «сексуального» в ее любви к разным людям, – очень спорный вопрос. Многие моменты шли поперек ее принципов, а религиозное воспитание повлияло на нее сильно. Видимо, она просто была способна на глубокие и страстные чувства к людям обоих полов, но в рамках патриархальной старорежимной морали, которой Цветаева была привержена. Хотя это только мои мысли и догадки. Ещё интересен тот факт, что несмотря на страсть к разным людям, её отношения с мужем Сергеем Эфроном всегда были достаточно стабильными и по нынешним понятиям даже хорошими. Это была искренняя преданность и душевная (да и физическая, думаю) верность мужу, ради него она была готова ехать в эмиграцию или вернуться в СССР, муж для неё – каменная стена, оплот. Любая другая страсть – это чувства, которые льются потоком, но быстро заканчиваются, оставляя после себя приятный шлейф воспоминаний. И несмотря на это, Марина Цветаева знала и была убеждена, что мужа ни на кого не променяет, каким бы ни был другой человек. Всё это за пределами обыденных представлений о любви, браке, верности… Ведь душа Цветаевой была необъятным полем, а её страсть – как огромный океан, которому вольно бушевать. А в целом, вещь довольно-таки цветаевская. Парадоксальность, постоянно сбитый порядок слов, частые восклицания, вопросы и монологи без ответов.Горькое горе, что Марине Цветаевой не было дано зрелости, старости, она могла бы стать не меньшим явлением как писательница, чем была поэтессой.

Хотя.. она прекрасна во всём и по-всякому, а потому – читайте!

40из 100sleits

Читала книгу параллельно с Раневской ( Фаина Раневская: «Судьба-шлюха» – рецензия ). Мне почему-то показалось, что в ее «Повести о Сонечке» я получу то, чего мне не хватило в книге Раневской – а именно погружения в эпоху, светлого настроения – ведь книга о любви. Эта биографическая книга также задевает историю московского театра первой половины прошлого века. Софья Голлидэй – актриса, подруга Цветаевой, которой поэтесса посвятила свою книгу спустя двадцать лет после описанных событий. Насколько я поняла, с Сонечкой у них была только платоническая любовь, в отличие от предыдущих отношений Цветаевой с Софией Парнок, закончившихся изменой последней и разрывом. Я навоображала себе, что «Повесть о Сонечке» будет о женской дружбе, о поддержке, о чем-то хорошем, добром и светлом, ну и конечно о самой Сонечке. Но боже, что там началось! Вся книга – это ода Сонечке, как она прекрасна, да какие у нее красивые глаза, да какие косы, о как я люблю Сонечку, Сонечка – это оооо…, как я люблю свою любовь к Сонечке, сюси-пуси… В общем, меня чуть не вытошнило прямо на страницы книги. Чет люди какие-то вокруг ходят, что-то происходит, но нам нет до этого дела, потому что у нас – любовь к Сонечке…Я не смогла это читать. У меня наверное ещё долго будет глаз дёргаться при упоминании имени Цветаевой. Зато в книге очень хорошее предисловие, которое мне очень понравилось. Оно было намного интереснее и живее самой «Повести о Сонечке». Предисловие – рекомендую, «Повесть о Сонечке» – ну вы поняли…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru