bannerbannerbanner
полная версияOmbra

Маргарет Олифант
Ombra

CHAPTER XXXIII

The little party travelled, as it is in the nature of the British tourist to travel, when he is fairly started, developing suddenly a perfect passion for sight-seeing, and for long and wearisome journeys. Mrs. Anderson, though she was old enough and experienced enough to have known better, took the plunge with the truest national enthusiasm. Even when they paused in Paris, which she knew as well as or better than anything in her own country, she still felt herself a tourist, and went conscientiously over again and saw the sights—for Kate, she said, but also for herself. They rushed across France with the speed of an express train, and made a dash at Switzerland, though it was so early in the year. They had it almost all to themselves, the routes being scarcely open, and the great rush of travellers not yet begun; and who, that does not know it, can fancy how beautiful it is among the mountains in May! Kate was carried entirely out of herself by what she saw. The Spring green brightening and enhancing those rugged heights, and dazzling peaks of snow; the sky of an ethereal blue, all dewy and radiant, and surprised into early splendour, like the blue eyes of a child; the paths sweet with flowers, the streams full with the melting snow, the sense of awakening and resurrection all over the land. Kate had not dreamed of anything so splendid and so beautiful. The weather was much finer than is usual so early in the year, and of course the travellers took it not for an exceptional season, as they ought, but gave the fact that they were abroad credit for every shining day. Abroad! Kate had felt for years (she said all her life) that in that word ‘abroad’ every delight was included; and now she believed herself. The novelty and movement by themselves would have done a great deal; and the wonderful beauty of this virgin country, which looked as if no crowd of tourists had ever profaned it, as if it had kept its stillness, its stateliness and grandeur, and dazzling light and majestic glooms, all for their enjoyment, elevated her into a paradise of inward delight. Even Maryanne was moved, though chiefly by her mistress’s many and oft-repeated efforts to rouse her. When Kate had exhausted everybody else, she rushed upon her handmaid.

‘Oh! Maryanne, look! Did you ever see—did you ever dream of anything so beautiful?’

‘No, miss,’ said Maryanne.

‘Look at that stream rushing down the ravine. It is the melted snow. And look at all those peaks above. Pure snow, as dazzling as—as–’

‘They looks for all the world like the sugar on a bride-cake, miss,’ said Maryanne.

At which Kate laughed, but went on—

‘Those cottages are called châlets, up there among the clouds. Look how green the grass is—like velvet. Oh! Maryanne, shouldn’t you like to live there—to milk the cows in the evening, and have the mountains all round you—nothing but snow-peaks, wherever you turned your eyes?’

Maryanne gave a shudder.

‘Why, miss,’ she said, ‘you’d catch your death of cold!’

‘Wait till Mees Katta see my bella Firenze,’ said old Francesca. ‘There is the snow quite near enough—quite near enough. You zee him on the tops of ze hills.’

‘I never, never shall be able to live in a town. I hate towns,’ said Kate.

‘Ah!’ cried the old woman, ‘my young lady will not always think so. This is pleasant now; but there is no balls, no parties, no croquée on ze mountains! Mees Katta shakes her head; but then the Winter will come, and, oh! how beautiful is Firenze, with all the palaces, and ze people, and processions that pass, and all that is gay! There will be the Opera,’ said Francesca, counting on her fingers, ‘and the Cascine, and the Carnival, and the Veglioni, and the grand Corso with the flowers. Ah! I have seen many young English Mees, I know.’

‘I never could have supposed Francesca would be so stupid,’ cried Kate, returning to the party on the quarter-deck—for this conversation took place in a steamer on the Lake of Lucerne. ‘She does not care for the mountains as much as Maryanne does, even. Maryanne thinks the snow is like sugar on a bride-cake,’ she went on, with a laugh; ‘but Francesca does nothing but rave about Florence, and balls, and operas. As if I cared for such things—and as if we were going there!’

‘But Francesca is quite right, dear,’ said Mrs. Anderson, with hesitation. ‘When the Summer is over, we shall want to settle down again, and see our fellow-creatures; and really, as Francesca has suggested it, we might do a great deal worse. Florence is a very nice place.’

‘In Winter, auntie? Are not we going home?’

‘My dear, I know your uncle would wish you to see as much as possible before returning home,’ said Mrs. Anderson, faltering, and with considerable confusion. ‘I confess I had begun to think that—a few months in Italy—as we are here–’

Kate was taken by surprise. She did not quite know whether she was delighted or disappointed by the idea; but before she could reply, she met the eye of her cousin, whose whole face had kindled into passion. Ombra sprang to her feet, and drew Kate aside with a nervous haste that startled her. She grasped her arm tight, and whispered in her ear, ‘We are to be kept till you are of age—I see it all now—we are prisoners till you are of age. Oh! Kate, will you bear it? You can resist, but I can’t—they will listen to you.’

It is impossible to describe the shock which was given to Kate’s loyalty by this speech. It was the first actual suggestion of rebellion which had been made to her, and it jarred her every nerve. She had not been a submissive child, but she had never plotted—never done anything in secret. She said aloud, in painful wonder—

‘Why should we be prisoners?—and what has my coming of age to do with it?’ turning round, and looking bewildered into her cousin’s face.

Ombra made no reply; she went back to her seat, and retired into herself for the rest of the day. Things had gone smoothly since the journey began up to this moment. She had almost ceased to brood, and had begun to take some natural interest in what was going on about her. But now all at once the gloom returned. She sat with her eyes fixed on the shore of the lake, and with the old flush of feverish red, half wretchedness, half anger, under her eyes. Kate, who had grown happy in the brightening of the domestic atmosphere, was affected by this change in spite of herself. She exchanged mournful looks with her aunt. The beautiful lake and the sunny peaks were immediately clouded over; she was doubly checked in the midst of her frank enjoyment.

‘You are wrong, Ombra,’ said Mrs. Anderson, after a long pause. ‘I don’t know what you have said to Kate, but I am sure you have taken up a false idea. There is no compulsion. We are to go only when we please, and to stay only as long as we like.’

‘But we are not to return home this year?’

‘I did not say so; but I think, perhaps, on the whole, that to go a little further, and see a little more, would be best both for you and Kate.’

‘Exactly,’ said Ombra, with bitterness, nodding her head in a derisive assent.

Kate looked on with wistful and startled eyes. It was almost the first time that the idea of real dissension between these two had crossed her mind; and still more this infinitely startling doubt whether all that was said to her was true. At least there had been concealment; and was it really, truly the good of Ombra and Kate, or some private arrangement with Uncle Courtenay, that was in her aunt’s mind. This suggestion came suddenly into her very heart, wounding her as with an arrow; and from that day, though sometimes lessening and sometimes deepening, the cloud upon Ombra’s face came back. But as she grew less amiable, she grew more powerful. Henceforward the party became guided by her wayward fancies. She took a sudden liking for one of the quietest secluded places—a village on the little blue lake of Zug—and there they settled for some time, without rhyme or reason. Green slopes, with grey stone-peaks above, and glimpses of snow beyond, shut in this lake-valley. I agree with Ombra that it is very sweet in its stillness, the lake so blue, the air so clear, and the noble nut-bearing trees so umbrageous, shadowing the pleasant châlets. In the centre was a little white-washed village church among its graves, its altar all decked with stately May lilies, the flowers of the Annunciation. The church had no beauty of architecture, no fine pictures—not even great antiquity to recommend it; but Ombra was fond of the sunshiny, still place. She would go there when she was tired, and sit down on one of the rush-bottomed chairs, and sometimes was to be seen kneeling furtively on the white altar steps.

Kate, who roamed up and down everywhere, and had soon all the facility of a young mountaineer, would stop at the open church-door as she came down from the hills, alpenstock in hand, sunburnt and agile as a young Diana.

‘You are not going to turn a Roman Catholic, Ombra?’ she said. ‘I think it would make my aunt very unhappy.’

‘I am not going to turn anything,’ said Ombra. ‘I shall never be different from what I am—never any better. One tries and tries, and it is no good.’

‘Then stop trying, and come up on the hills and shake it off,’ said Kate.

‘Perhaps I might if I were like you; but I am not like you.’

‘Or let us go on, and see people and do things again—do all sorts of things. I like this little lake,’ said Kate. ‘One has a home-feeling. I almost think I should begin to poke about the cottages, and find fault with the people, if we were to stay long. But that is not your temptation, Ombra. Why do you like to stay?’

‘I stay because it is so still—because nobody comes here, nothing can happen here; it must always be the same for ever and for ever and ever!’ cried Ombra. ‘The hills and the deep water, and the lilies in the church—which are artificial, you know, and cannot fade.’

 

Kate did not understand this little bitter jibe at the end of her cousin’s speech; but was overwhelmed with surprise when Ombra next morning suggested that they should resume their journey. They were losing their time where they were, she said; and as, if they were to go to Italy for the Winter, it would be necessary to return by Switzerland next year, she proposed to strike off from the mountains at this spot, to go to Germany, to the strange old historical cities that were within reach. ‘Kate should see Nuremberg,’ she said; and Kate, to her amazement, found the whole matter settled, and the packing commenced that day. Ombra managed the whole journey, and was a practical person, handy and rational, until they came to that old-world place, where she became reveuse and melancholy once more.

‘Do you like this better than Switzerland?’ Kate asked, as they looked down from their windows along the three-hundred-years-old street, where it was so strange to see people walking about in ordinary dresses and not in trunkhose and velvet mantles.

‘I don’t care for any place. I have seen so many, and one is so much like another,’ said Ombra. ‘But look, Kate, there is one advantage. Anything might happen here; any one might be coming along those streets and you would never feel surprised. If I were to see my father walking quietly this way, I should not think it at all strange.’

‘But, Ombra—he is dead!’ said Kate, shrinking a little, with natural uneasiness.

‘Yes, he is dead, but that does not matter. Look down that hazy street with all the gables. Any one might be coming—people whom we have forgotten—even,’ she said, pressing Kate’s arm, ‘people who have forgotten us.’

‘Oh! Ombra, how strangely you speak! People that care for you don’t forget you,’ cried Kate.

‘That does not mend the matter,’ said Ombra, and withdrew hurriedly from the window.

Poor Kate tried very hard to make something out of it, but could not; and therefore she shrugged her shoulders and gave her head a little shake, and went to her German, which she was working at fitfully, to make the best of her opportunities. The German, though she thought sometimes it would break her heart, was not so hard as Ombra; and even the study of languages had to her something amusing in it.

One of the young waiters in the hotel kept a dictionary in the staircase window, and studied it as he flew up and down stairs for a new word to experiment with upon the young ladies; and another had, by means of the same dictionary, set up a flirtation with Maryanne; so fun was still possible, notwithstanding all; and whether it was by the mountain paths, or in those hazy strange old streets, Kate walked with her head, as it were, in the clouds, in a soft rapture of delight and pleasantness, taking in all that was sweet and lovely and good, and letting the rest drop off from her like a shower of rain. She even ceased to think of Ombra’s odd ways—not out of want of consideration, but with the facility which youth has for taking everything for granted, and consenting to whatever is. It was a great pity, but it could not be helped, and one must make the best of it all the same.

And thus the Summer passed on, full of wonders and delights. Mrs. Anderson and her daughter, and even Francesca, were invaluable to the ignorant girl. They knew how everything had to be done; they were acquainted alike with picture-galleries and railway-tickets, and knew even what to say about every work of art—an accomplishment deeply amazing to Kate, who did not know what to say about anything, and who had several times committed herself by praising vehemently some daub which was beyond the reach of praise. When she made such a mistake as this, her mortification and shame were great; but unfortunately her pride made her hold by her opinion. They saw so many pictures, so many churches, so much that was picturesque and beautiful, that her brain was in a maze, and her intellect had become speechless.

They took their way across the mountains in Autumn, getting entangled in the vast common tide of travellers to Italy; and, after all, Francesca’s words came true, and it was a relief to Kate to get back into the stream—it relieved the strain upon her mind. Instead of thinking of more and lovelier pictures still, she was pleased to rest and see nothing; and even—a confession which she was ashamed to make to herself—Kate was as much delighted with the prospect of mundane pleasures as she had been with the scenery. Society had acquired a new charm. She had never been at anything more than ‘a little dance,’ or a country concert, and balls and operas held out their arms to her. One of the few diplomatic friends whom Mrs. Anderson had made in her consular career was at Florence; and even Mr. Courtenay could not object to his niece’s receiving the hospitalities of the Embassy. She was to ‘come out’ at the Ambassador’s ball—not in her full-blown glory, as an heiress and a great lady, but as Mrs. Anderson’s niece, a pretty, young, undistinguished English girl. Kate knew nothing about this, nor cared. She threw herself into the new joys as she had done into the old. A new chapter, however it might begin, was always a pleasant thing in her fresh and genial life.

CHAPTER XXXIV

Florence altogether was full of pleasant novelty to the young traveller. To find herself living up two pair of stairs, with windows overlooking the Arno, and at a little distance the quaint buildings of the Ponte Vecchio, was as great a change as the first change had been from Langton-Courtenay to the little Cottage at Shanklin. Mrs. Anderson’s apartment on the second floor of the Casa Graziana was not large. There was a drawing-room which looked to the front, and received all the sunshine which Florentine skies could give; and half a mile off, at the other end of the house, there was a grim and spare dining-room, furnished with the indispensable tables and chairs, and with a curious little fireplace in the corner, raised upon a slab of stone, as on a pedestal. It would be difficult to tell how cold it was here as the Winter advanced; but in the salone it was genial as Summer whenever the sun shone. The family went, as it were, from Nice to Inverness when they went from the front to the back, for their meals. Perhaps it might have been inappropriate for Miss Courtenay of Langton-Courtenay to live up two pair of stairs; but it was not at all unsuitable for Mrs. Anderson; and, indeed, when Lady Barker, who was Mrs. Anderson’s friend, came to call, she was much surprised by the superior character of the establishment. Lady Barker had been a Consul’s daughter, and had risen immensely in life by marrying the foolish young attaché, whom she now kept in the way he ought to go. She was not the Ambassadress, but the Ambassadress’s friend, and a member of the Legation; and, though she was now in a manner a great lady herself, she remembered quite well what were the means of the Andersons, and knew that even the terzo piano of a house on the Lung-Arno was more than they could have ventured on in the ancient days.

‘What a pretty apartment,’ she said; ‘and how nicely situated! I am afraid you will find it rather dear. Florence is so changed since your time. Do you remember how cheap everything used to be in the old days? Well, if you will believe me, you pay just fifteen times as much for every article now.’

‘So I perceive,’ said Mrs. Anderson. ‘We give a thousand francs for these rooms, which ought not to be more than a hundred scudi—and without even the old attraction of a pleasant accessible Court.’

Lady Barker opened her eyes—at once, at the fact of Mrs. Anderson paying a thousand francs a month for her rooms, and at her familiar mention of the pleasant Court.

‘Oh, there are some very pleasant people here now!’ she said; ‘if your young ladies are fond of dancing, I think I can help them to some amusement. Lady Granton will send you cards for her ball. Is Ombra delicate?—do you still call her Ombra? How odd it is that you and I, under such different circumstances, should meet here!’

‘Yes—very odd,’ said Mrs. Anderson; ‘and yet I don’t know. People who have been once in Italy always come back. There is a charm about it—a–’

‘Ah, we didn’t think so once!’ said Lady Barker, with a laugh. She could remember the time when the Andersons, like so many other people compelled to live abroad, looked upon everything that was not English with absolute enmity. ‘You used to think Italy did not agree with your daughter,’ she said; ‘have you brought her for her health now?’

‘Oh no! Ombra is quite well; she is always pale,’ said Mrs. Anderson. ‘We have come rather on account of my niece—not for her health, but because she had never seen anything out of her own country. We think it right that she should make good use of her time before she comes of age.’

‘Oh! will she come of age?’ said Lady Barker, with a glance of laughing curiosity. She decided that the pretty girl at the window, who had two or three times broken into the conversation, was a great deal too pretty to be largely endowed by fortune; and smiled at her old friend’s grandiloquence, which she remembered so well. She made a very good story of it at the little cosy dinner-party at the Embassy that evening, and prepared the good people for some amusement. ‘A pretty English country girl, with some property, no doubt,’ she said. ‘A cottage ornée, most likely, and some fields about it; but her aunt talks as if she were heiress to a Grand Duke. She has come abroad to improve her mind before she comes of age.’

‘And when she goes back there will be a grand assemblage of the tenantry, no doubt, and triumphal arches, and all the rest of it,’ said another of the fine people.

‘So Mrs. Vice-Consul allows one to suppose,’ said Lady Barker. ‘But she is so pretty—prettier than anything I have seen for ages; and Ombra, too, is pretty, the late Vice-Consul’s heiress. They will far furore—two such new faces, and both so English; so fresh; so gauche!’

This was Lady Barker’s way of backing her friends; but the friends did not know of it, and it procured them their invitation all the same, and Lady Granton’s card to put on the top of the few other cards which callers had left. And Mrs. Anderson came to be, without knowing it, the favourite joke of the ambassadorial circle. Mrs. Vice-Consul had more wonderful sayings fastened upon her than she ever dreamt of, and became the type and symbol of the heavy British matron to that lively party. Her friend made her out to be a bland and dignified mixture of Mrs. Malaprop and Mrs. Nickleby. Meanwhile, she had a great many things to do, which occupied her, and drove even her anxieties out of her mind. There was the settling down—the hiring of servants and additional furniture, and all the trifles necessary to make their rooms ‘comfortable;’ and then the dresses of the girls to be put in order, and especially the dress in which Kate was to make her first appearance.

Mrs. Anderson had accepted Mr. Courtenay’s conditions; she had acquiesced in the propriety of keeping silent as to Kate’s pretensions, and guarding her from all approach of fortune-hunters. There was even something in this which was not disagreeable to her maternal feelings; for to have Kate made first, and Ombra second, would not have been pleasant. But still, at the same time, she could not restrain a natural inclination to enhance the importance of her party by a hint—an inference. That little intimation about Kate’s coming of age, she had meant to tell, as indeed it did, more than she intended; and now her mind was greatly exercised about her niece’s ball-dress. ‘White tarlatane is, of course, very nice for a young girl,’ she said, doubtfully, ‘it is all my Ombra has ever had; but, for Kate, with her pretensions–’

This was said rather as one talks to one’s self, thinking aloud, than as actually asking advice.

‘But I thought Kate in Florence was to be simply your niece,’ said Ombra, who was in the room. ‘To make her very fine would be bad taste; besides,’ she added, with a little sigh, ‘Kate would look well in white calico. Nature has decked her so. I suppose I never, at my best, was anything like that.’

Ombra had improved very much since their arrival in Florence. Her fretfulness had much abated, and there was no envy in this sigh.

‘At your best, Ombra! My foolish darling, do you think your best is over?’ said the mother, with a smile.

‘I mean the bloom,’ said Ombra. ‘I never had any bloom—and Kate’s is wonderful. I think she gives a pearly, rosy tint to the very air. I was always a little shadow, you know!’

 

‘You will not do yourself justice,’ cried Mrs. Anderson. ‘Oh! Ombra, if you only knew how it grieves me! You draw back, and you droop into that dreamy, melancholy way; there is always a mist about you. My darling, this is a new place, you will meet new people, everything is fresh and strange. Could you not make a new beginning, dear, and shake it off!’

‘I try,’ said Ombra, in a low tone.

‘I don’t want to be hard upon you, my own child; but, then, dear, you must blame yourself, not any one else. It was not his fault.’

‘Please don’t speak of it,’ cried the girl. ‘If you could know how humbled I feel to think that it is that which has upset my whole life! Ill-temper, jealousy, envy, meanness—pleasant things to have in one’s heart! I fight with them, but I can’t overcome them. If I could only “not care!” How happy people are who can take things easily, and who don’t care!’

‘Very few people do,’ said Mrs. Anderson. ‘Those who have command of themselves don’t show their feelings, but most people feel more or less. The change, however, will do you good. And you must occupy yourself, my love. How nicely you used to draw, Ombra! and you have given up drawing. As for poetry, my dear, it is very pretty—it is very, very pretty—but I fear it is not much good.’

‘It does not sell, you mean, like novels.’

‘I don’t know much about novels; but it keeps you always dwelling upon your feelings. And then, if they were ever published, people would talk. They would say, “Where has Ombra learned all this? Has she been as unhappy as she says? Has she been disappointed?” My darling, I think it does a girl a great deal of harm. If you would begin your drawing again! Drawing does not tell any tales.’

‘There is no tale to tell,’ cried Ombra. Her shadowy face flushed with a colour which, for the moment, was as bright as Kate’s, and she got up hurriedly, and began to arrange some books at a side-table, an occupation which carried her out of her mother’s way; and then Kate came in, carrying a basket of fruit, which she and Francesca had bought in the market. There were scarcely any flowers to be had, she complained, but the grapes, with their picturesque stems, and great green leaves, stained with russet, were almost as ornamental. A white alabaster tazza, which they had bought at Pisa, heaped with them, was almost more effective, more characteristic than flowers.

‘I have been trying to talk to the market-women,’ she said, ‘down in that dark, narrow passage, by the Strozzi Palace. Francesca knows all about it. How pleasant it is going with Francesca—to hear her chatter, and to see her brown little face light up! She tells me such stories of all the people as we go.’

‘How fond you are of stories, Kate!’

‘Is it wrong? Look, auntie, how lovely this vine-branch looks! England is better for some things, though. There will still be some clematis over our porch—not in flower, perhaps, but in that downy, fluffy stage, after the flower. Francesca promises me everything soon. Spring will begin in December, she says, so far as the flowers go, and then we can make the salone gay. Do you know there are quantities of English people at the hotel at the corner? I almost thought I heard some one say my name as I went by. I looked up, but I could not see anybody I knew.’

‘I hope there is nobody we know,’ cried Ombra, under her breath.

‘My dear children,’ said Mrs. Anderson, with solemnity, ‘you must recognise this principle in Italy, that there are English people everywhere; and wherever there are English people, there is sure to be some one whom you know, or who knows you. I have seen it happen a hundred times; so never mind looking up at the windows, Kate—you may be sure we shall find out quite soon enough.’

‘Well, I like people,’ said Kate, carelessly, as she went out of the room. ‘It will not be any annoyance to me.’

She does not care,’ said Ombra—‘it is not in her nature. She will always be happy, because she will never mind. One is the same as another to her. I wish I had that happy disposition. How strange it is that people should be so different! What would kill me would scarcely move her—would not cost her a tear.’

‘Ombra, I am not so sure–’

‘Oh! but I am sure, mamma. She does not understand how things can matter so much to me. She wonders—I can see her look at me when she thinks I don’t notice. She seems to say, “What can Ombra mean by it?—how silly she is to care!”’

‘But you have not taken Kate into your confidence?’ said Mrs. Anderson, in alarm.

‘I have not taken any one into my confidence—I have no confidence to give,’ said Ombra, with the ready irritation which had come to be so common with her. The mother bore it, as mothers have to do, turning away with a suppressed sigh. What a difference the last year had made on Ombra!—oh! what a thing love was to make such a difference in a girl! This is what Mrs. Anderson said to herself with distress and pain; she could scarcely recognise her own child in this changed manifestation, and she could not approve, or even sympathise with her, in the degree, at least, which Ombra craved.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34 
Рейтинг@Mail.ru