Дмитрий Мансуров Молодильные яблоки
Молодильные яблоки
Молодильные яблоки

5

  • 0
  • 0
  • 0
Поделиться

Полная версия:

Дмитрий Мансуров Молодильные яблоки

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

– Думаешь, пожизненное заключение гуманнее? – возразил библиотекарь. Мартин призадумался.

«Похоже, слухи о замуровывании писарей в старые времена могли иметь реальную основу!» – думал я, складывая изуродованные книги стопкой.

Анюта убрала куклу, прихватившую пару монеток на память, в котомку. Я и Мартин подхватили книги, Анюта тоже взяла остаток – две штуки. Библиотекарь собрал найденные монетки в кулак, и пошел впереди нас, указывая дорогу в свой кабинет. Я нагрузился книгами так, что ничего не видел перед собой, кроме их корешков. Мартин нес точно такую же стопку книг, приходилось ориентироваться на звуки шагов библиотекаря и подсказки Анюты. Мы могли отнести книги и за два раза, но, откровенно говоря, было лень. Анюта уже вовсю зевала, из-за этого и меня клонило в сон.

– Я думаю, именно тот человек испортил книги! – определился библиотекарь, – Он ничего не сказал о порванных страницах!

– Вы уверены? – возразил я. – Он мог прочесть другие материалы, и не факт, что вообще заметил отсутствие страничек.

– Пока я не опровергну свои же домыслы, он будет в числе подозреваемых.

– А Вы не помните, что написано на порванных страницах?

– Нет: зачем запоминать то, что уже записано? – библиотекарь широко отворил дверь в кабинет. – Кроме того, я не в силах запомнить всё! Входите осторожно, стол находится прямо по курсу.

– Я помню! – отозвался я, делая несколько шагов и наклоняя голову в сторону, чтобы увидеть, куда иду. Промахнуться мимо стола я не мог, но рисковал врезаться в него и рассыпать тяжелые тома. Библиотекарь после этого меня живьем съест. Достанется и за себя, и за того человека.

Оказалось, что я успел вплотную подойти к столу. Стоило сделать еще шаг, и я рисковал воплотить собственные опасения в жизнь.

Я поставил книги и помог Мартину, забрав у него половину стопки. Мышцы, освободившиеся от непривычной нагрузки, приятно расслабились. Мартин поставил остатки книг рядом с моей кучей, и Анюта положила два томика сверху.

– Три десятка книг! – подсчитала она. Библиотекарь скрипнул зубами. – И все древние, вы заметили?

«Где я ходил, спрашивается, и почему ни один помощник не сказал ни слова?» – сердито думал он. То, что страницы не столько оторваны, сколько отрезаны, мало его успокаивало. Неизвестный мог бесшумно их перерезать, но глаза у читателей должны быть! Хоть один, да обратил бы внимание на то, что некто крошит книгу на манер каравая хлеба.

Библиотекарь переложил монетки из кармана в кружку и поставил ее на полку.

В кабинет вошел рослый стражник, сверкающий роскошными рыжими усами, сделавшими бы честь даже царю.

«Опасная личность!» – привычно пронеслось в голове. Поговорка «рыжий, красный – человек опасный» в детстве отскакивающая от зубов как «Отче наш», не давала мне покоя: я никак не мог понять, в честь чего их сторонятся и опасаются? Лишь к пятнадцати годам узнал, что рыжие и красные являлись основой императорского войска, а их появление грозило крупными неприятностями. Неприятности всегда бывают, когда вооруженные до зубов отряды берут город-крепость в осаду.

Император сделал рыжих символом собственной удачи. Люди, прослышав о расправах, учиненных его войском, сдавались практически без боя. Слабонервные и вовсе поднимали белый флаг, едва завидев рыжеволосых у горизонта.

Сейчас-то мы знаем, что император оказался не столько жестоким, сколько веселым и находчивым: слухи о зверствах императорской армии были придуманы им самим. Его агенты заучивали их наизусть и болтали без умолку, пересказывая выученное на каждом углу. Слушатели пугались настолько, что моментально делились об услышанном с родными, соседями и знакомыми. По сути, император основал империю не огнем и мечом, а выразительным словом. И он был единственным, кто провернул подобный фокус: последующие поколения запомнили преподанный урок, и на ужасающие истории реагировали намного спокойнее.

Не повезло только рыжим и красным: по сей день они служат в войсках. У них нет иного выбора: цвет волос поставил крест на других профессиях, и благодарить за это следовало хитроумного императора, почившего много столетий назад.

«Повеселился он славно, ничего не скажешь! – восхищался я, вспоминая легендарного правителя. – Сегодня таких завоевателей днем с огнем не сыскать!»

– Вызывали? – то ли спросил, то ли уточнил стражник. Библиотекарь положительно кивнул и указал на стопку книг.

– Эти славные юноши обнаружили, что у нас побывал злодей, изуродовавший мировое достояние! – воскликнул он.

– Наказание будет соответственным! – пообещал стражник. – Как именно изуродовано данное достояние?

– Зверски! Острым лезвием!

– Значит, и злодеям достанется острым лезвием… – хладнокровно ответил стражник и зачем-то провел по шее указательным пальцем. Анюта сглотнула.

– Для начала отыщите того, кто это сделал! – поспешил прервать стражника библиотекарь, пока тот не расписал методы казни во всей красе. Не для мирного населения их профессиональные методы. Усаживаясь в кресло-качалку, он продолжил: – Бумага на столе, чернила на полке! Садитесь и записывайте приметы, которые я вспомню.

– Он оставил после себя монетки! – Анюта показала стражнику кружку. Тот вопросительно глянул на библиотекаря, Либрослав одобрительно кивнул. Монетки перекочевали из кружки в кошелек на поясе стражника.

– Одну не забирайте! – попросил библиотекарь, – Поищу аналогичные изображения.

Монетка вернулась в кружку, Анюта поставила ее на полку. Либрослав закрыл глаза, после чего последовало подробное описание подозреваемого. Мы какое-то время переглядывались, решая, кому из нас четверых записывать его приметы. Мартин потеребил котомку, намереваясь предложить почетную роль писаря кукле, но та словно никогда не была волшебной – лежала, не подавая признаков жизни. В конце концов, стражник махнул рукой: «и так запомню»! Я почувствовал, что начинаю ему завидовать: у меня сроду не было цепкой памяти, и то, что я запоминал, откладывалось в голове после нескольких часов непрерывной зубрежки.

– Маловато будет! – посетовал стражник, выслушав доклад библиотекаря. – Из вышеперечисленного полезной информации практически ноль.

– То есть, как это, ноль? – у старичка округлились глаза. – Молодые люди, разве этого мало?

Не хочется говорить правду, но придется. Здесь не тот случай, чтобы накинуться на стражника с обвинениями о том, что он ничего не понимает в описаниях подозреваемых.

– Вы знаете, если мы решим арестовать треть человечества, то описание подойдет как нельзя кстати, – вежливо пояснил я. – В приметах нет зацепки. Только серый костюм, который этот вандал явно сменил на другой. Вы согласны со мной?

–Угу! – отозвался стражник.

– И что прикажете делать? – проворчал Либрослав.

– Вам – отдыхать, а мы приступим к поиску подозреваемых! – отчеканил стражник.

– Пожалуй, мы тоже пойдем! – сказал я, – Время позднее, а ночевать в библиотеке как-то не пристало. Никто из нас не храпит, конечно, но когда люди придут и увидят, что здесь не читальный зал, а сонное царство, они сами…

– Понял! – библиотекарь не дал мне договорить. – Книги я убирать не буду, утром приходите и дочитывайте!

Он поглядел на часы. Ровно половина двенадцатого.

– Скоро явится мой сменщик, – предупредил Либрослав. – Увидите привидение, не пугайтесь, это он и есть.

– Ваш помощник – призрак? – ахнула Анюта, – Ходит с цепями и громко ухает и ахает?

– Больше на сторожа похоже… – пробормотал я.

– Вы сами увидите, если с ним столкнетесь!

– А что, по ночам книги читают настоящие привидения? – напирала Анюта. – И Вам не страшно?

– Не беспокойтесь, – улыбнулся библиотекарь, – он обычный человек, только выглядит бледным! Он – альбинос.

Стражник тем временем обобщал сказанное, написав на листе три строчки крупными буквами.

– Лаконично! – заметил я.

– Так точно! – все с той же немногословностью подтвердил стражник, после чего свернул листок в рулон. – Завтра вечером отчитаюсь о проделанной работе!

– Так быстро?

– Угу! – кивнул стражник, – Я распоряжусь выслать письма по библиотекам, где есть старинные фолианты – пусть будут начеку, и проследят за каждым посетителем. Максимум через неделю мы его поймаем, если он, конечно, маньяк, а не местная выскочка.

– Хотелось бы побыстрее! – попросил библиотекарь. – Молодые люди желают прочесть то, что было вырвано с корнем.

– Мне и самому интересно: что же там такого занимательного? Желаю удачи! – стражник развернулся и четким шагом направился к выходу. – Кстати, надо бы зайти в отдел приказов: вдруг ввели цензуру, и этим человеком был обычный цензор?

– Вы с ума сошли, какой цензор? Это древние рукописи!

Стражник пробормотал:

– Что вы понимаете в профессиональном юморе…

Выйдя из библиотеки, юркий стражник вскочил на коня и поскакал к гостинице. А мы решили пройтись пешком, тем более что до гостиницы не так далеко: заснуть на полном ходу – не самая удачная идея. Уставшая Анюта уселась на лошадь.

Мимо нас молча прошел описанный библиотекарем сменщик. На вид – и в самом деле привидение: волосы торчат дыбом, одежда оборвана, на руках обрывки цепей…

– Ничего себе, сменщик! – прошептал Мартин, когда тот вошел в библиотеку. – Не знал бы, ни за что не поверил!

– А что, очень даже ничего костюмчик! – похвалил я. – Чем еще пожилой работник умственного труда испугает ночных грабителей?

– Грабителей… – икнув, заметила Анюта. – Если бы только их!

– Он же на нас не набросился!

– А мне одного его взгляда хватило! Я теперь до следующего вечера глаз не сомкну!

– Куда ты денешься? – Мартин подхватил лошадь за уздечку, и мы пошли к гостинице.


– Слушай, Вань, а может быть, ты не будешь искать молодильные яблоки? – спросил Мартин чуть позже. – Подумай сам: твои братья претендуют на трон, им найти яблоко важнее, чем тебе. А ты и так хорошо живешь, зачем оно тебе нужно?

– Хочешь вернуться домой? – не поверил я.

– Я не об этом! Вот смотри: нам попались порванные книги. Я понимаю, одна порвана, или две. Но когда они все порваны – что-то не так! Это знак, что тебе не стоит заниматься поисками! Послушайся судьбы, не играй с огнем!

– Что ты предлагаешь?

– Что и раньше: путешествовать! – предложил Мартин. – Повидаем страны, осмотрим достопримечательности. А повезет – набредем на твои яблоки и вернемся домой победителями!

– Какие-то вы с Анютой однообразные насчет идей, – хмыкнул я. – Но к тому времени братья будут править царством!

– Ну, и ладно! Скажешь им: мол, и так, правьте царством на здоровье, а мне откройте неограниченный кредит, и я займусь профессиональными путешествиями. А яблоко мне отдашь, я возражать не буду!

– А ты хитрец! Я подумаю! – кивнул я. Разумеется, Мартин начал спор, чтобы не заснуть по дороге, на самом деле никто из нас не откажется найти яблоки первым и стать победителем. Но и толика правды в его словах есть: братья столько лет стремились к власти, что могут неправильно отреагировать на мое коронование. Если я выиграю, то испорчу им жизнь. Не хочу. Честно. Они – хорошие братья, и победить должен кто-нибудь из них. – Возможно, ты прав.

Глава 4. Ночь в гостинице


Шестиэтажное, самое высокое строение в городе, здание гостиницы поражало великолепием. Она возвышалась над домами-низкоросликами и делала их совсем маленькими, почти игрушечными. В отличие от простых домов, в гостинице были высокие потолки (из-за огромных роскошных люстр), и стены метров десять в ширину.

По высоте с гостиницей соперничали всего два здания: церковь с золотыми куполами, и длинные башенки старинного замка, построенного в модном когда-то готическом стиле, но выкрашенном в мягкие бежевые тона.

Со всех концов города были отчетливо видны огромные буквы, сообщавшие, что там «БИБЛИОТЕКА», а там «ГОСТИНИЦА». Оригинальное нововведение, я с таким еще не сталкивался. Вернусь домой, обязательно предложу советнику поставить точно такие же буквы на зданиях – приезжим будет легче ориентироваться.

Консьерж при виде моего медальона, висевшего на груди, выпрямил спину и втянул живот.

– Вам какой номер? – он растянул дежурную улыбку до самых ушей, – Могу предложить номера для вип-персон, а так же…

– Для персон нон-грата? – вслух спросила Юлька.

– Нет, для таких персон у нас имеется отличная тюрьма! – автоматически ответил консьерж. Потом до него дошло. – Что, простите?

– Проверяем, как в вашей гостинице с преступностью! – пояснил я, мысленно послав кукле с десяток нехороших слов. Не дай бог, она решила поиграть с огнем и свести с ума еще одного трезвомыслящего человека! О нас пойдет дурная слава уничтожителей консьержей, и в гостиницы пускать перестанут. Впрочем, я не исключал, что Юлька просто скучает.

– У нас с преступностью отлично! – отрапортовал консьерж.

– В каком смысле? – уточнил я.

– В прямом.

– Не говорите загадками! – потребовал Мартин, – Она есть, или ее нет?

– В гостинице – нет!

– Давай все, что хочешь! – Анюта заразительно зевала, и мне хотелось побыстрее завершить выбор номеров, пока я сам не начал зевать. Какая разница, в каком номере мы будем ночевать, если во сне мы видим что угодно, кроме окружающей нас обстановки?

Глазки консьержа уставились на девушку, и в них появилась слабая искорка интереса. Уловив его взгляд, Мартин встал перед Анютой и как бы невзначай положил ладонь на рукоятку меча. Искорка угасла.

– Извините, но все номера для вип-персон заняты! – мне показалось, или в его словах зазвучала фальшь? Желает получить от нас кучу денежек сверху положенного за отличный номер? Юморист – если бы не позднее время, он бы точно получил… пинком по седалищу.

– У вас есть и другие номера! – напомнил я. – Для обычных персон.

– Разумеется, есть! – консьерж помрачнел – получить дополнительные денежки не удалось – но быстро опомнился и встрепенулся, – Какой номер предпочитает барышня?

– Без клопов, тараканов, и чтоб там еще никто не умер!

Консьерж выронил гусиное перо.

– Э-э-э… – поделился он своими конкретными соображениями.

– А теперь что не так? – вкрадчиво поинтересовался я. – Что у вас имеется в наличии: комары, тараканы, или на самом деле кто-то умер?

– Только комары! – воскликнул испуганный консьерж. – Если кто и умирал, так это они, вампиры писклявые! Вот ключ, номер восемнадцатый, на втором этаже. Держите, юная барышня!

Анюта взяла протянутый брелок.

– Нам номера по соседству! – сказали мы с Мартином.

– К сожалению, они уже заняты!

– Давай такие, чтобы были рядом! – потребовал я. – Три штуки.

– Прошу прощения! – консьерж пробежал глазами по записям о пустующих номерах, – Извините, но даже двух пустующих по соседству номеров нет.

Забавно. Они что, приезжих через один номер селят, в шашечном порядке?

– Давай те, какие есть! – потребовал я, – И не забудь постучать в двери в семь утра!

Монета упала на стол.

– Момент, сейчас запишу! – засуетился консьерж, открывая тонкую тетрадь. – Номера восемнадцать, тридцать семь и пятьдесят три – разбудить в семь утра!

И, правда, в шашечном порядке – через этаж!

Захапав ключи с толстыми деревянными брелками в виде груш, на которых были выточены двузначные номера, Мартин тоже бросил консьержу одну монетку. Не успел я сказать другу, что работа этого консьержа столько не стоит, как услышал:

– Как, и вы оттуда?

– Откуда? – в моем голосе зазвучала угроза. В следующий миг я понял, что Мартин не теряет времени даром и проводит собственное расследование: он бросил монетку, обнаруженную в библиотеке, и консьерж внимательно рассматривал именно ее.

– Издалека! – уточнил консьерж. Лучше бы не уточнял – один хрен, ничего нового не сказал. – У нас редко бывают гости из ваших краев.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
1...456
ВходРегистрация
Забыли пароль