Книга Отстань, любовь! читать онлайн бесплатно, автор Люся Препинакова – Fictionbook
Люся Препинакова Отстань, любовь!
Отстань, любовь!
Отстань, любовь!

5

  • 0
Поделиться
  • Рейтинг Литрес:5

Полная версия:

Люся Препинакова Отстань, любовь!

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

Отстань, любовь!


Люся Препинакова

© Люся Препинакова, 2026


ISBN 978-5-4498-5255-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

…и Карл запутался в кораллах Клары… …не доиграв каденцию, умолк кларнет… …а дирижёр махнул на музыку рукой… Был вечер нервный, выдуманный мной, Я ела клюкву в сахаре горошком, Она во рту взрывалась понарошку, Мешала сладко-кисло-сладко-кисло… Ах, если бы наполнить это смыслом, То Карл, не путаясь, кораллы снял бы с Клары, и не было б удачливее пары… Кларнет, под крики «бис!» и «браво!» в зале, сорвал бы все овации в финале… И дирижёр, в улыбке скрыв печаль, орлиным клювом целился б в рояль… Горошек сладкий превращался в кислый, Я всё играла в смыслы и бессмыслы, И, находясь во всяких пустяках, Расписывалась в простеньких стихах.

Без иллюзий

Роман

На фоне нашего романа И обоюдного тумана Всё смысл теряло и бледнело. И крыша с нас двоих слетела! Слетели мы с тобой с катушек, Не отрываясь от подушек: Тела летали, души пели, И мы любили, как умели! Но получилось неумело И телу тело надоело: Роман приелся и наскучил, Роман изменами измучил, Туман рассеялся… Всё ясно: И ты иссяк, и я несчастна.

Хук

Объяснять уже не надо, Обещал — не значит «должен», Мы с тобой никак не сможем Быть рядом. Взгляд больного носорога, Голос грубый, жесты вялы, Говоришь небрежно, мало, Мне — много. Я не сдерживаю гнева, Расправляю нервно плечи. Ты испортил жизнь и вечер. Хук слева.

Фиолетово

Я ожидала, но не этого: Пронёсся надо мной цунами! Ну а теперь мне фиолетово — Порвались нити между нами… Но если честно, между нами, Мне фиолетовость до лампочки! Владеешь ты моими снами, А наяву скучают тапочки, Как пара верных псов на коврике, И им совсем не фиолетово… А мы не псы И не любовники — Нам не до этого.

Зараза

Как бы нам не встретиться, Не столкнуться лбами! Каруселью вертится Всё, что было с нами… Ничего хорошего: Ты терпел, я тоже. А теперь я брошена — Навсегда, похоже. Вот бы снова встретиться На ночной прогулке! На тебе б отметиться В тёмном переулке И послать подальше В свете фонаря! Надо было раньше, Честно говоря. Надо было сразу — Раз и навсегда! Сразу гнать заразу! Да.

Не тужили

Мы разговоры все допили-докурили, Решили «да» и «нет» себе не говорить, Сказал ты: «Будь как будет!» И добавил: «Или..?» А я, совсем как Гамлет: «Быть! Или… не быть?..» «Не быть» никак не получалось, по Шекспиру, Мы, как положено влюблённым дуракам, Меняли комнаты на общую квартиру, Копили летнее к совместным отпускам. Не задавались неудобные вопросы, И очевидные ответы шли в игнор, Вокруг роились и жужжали пылесосы, Не вынося невыносимый мелкий сор. Мы были вместе, рядом, жили не тужили, Мы были оба хоть бы что и хоть куда. Но издалёка иногда звучало: «или…?» И, испугавшись, исчезало без следа.

Варианты

Позавчера была подругой попугая: Махала крыльями, беспечно щебетала… Но улетела я из клеточного рая — Мне в попугае человека не хватало! Ещё вчера была я в поиске свободном: Ждала любви, как экзотического чуда. Оно явилось мне — горбатым и безродным: Я стала преданной попутчицей верблюда!

Без иллюзий

Пора признать: ни алых парусов, Ни принца с туфелькой, ни чудища с цветочком. Ну, сколько можно ждать, в конце концов! Я на любви (пока) поставлю точку! Умаялась от беглых колобков, Устала от прожорливых емелей. Нажму в сердцах на сказках кнопку «офф» И наверну наваристых пельменей.

Ты забыл

Ты рассказывал мне сказки, Ты цитировал стихи, Красил в радужные краски Наши милые грехи — Я в тебе признала принца! Хоть без белого коня… Ты забыл на мне жениться. И вообще — забыл меня.

Как в сказке

Я от любви к тебе немела, Как та Русалочка из сказки, И от любви дрожало тело В волнах твоей умелой ласки. Ни слова, только взгляд и руки — Я растворялась от бессилья И умирала от разлуки. С тобой — росли, как в сказке, крылья!.. Ты оказался людоедом — Я оказалась в сказке грустной, И стала я твоим обедом — Вкусным.

Золушка

Я вчера раздвинула пространство, Потянув, как бантик, за края. Получилось: личные полцарства, Без короны, трона и коня. И в пустом и гулком бальном зале, Спотыкаясь в туфельке одной, Я, совсем как Золушка в финале, Растерялась по пути домой. Или нет, та Золушка — не промах! Ну а я, в чужом своём дворце, Не нашла ни принца, ни знакомых, И блуждаю с грустью на лице.

Дворец

Я бродила по дворцу — Всё мне мило, всё к лицу: Бархат, золото, хрусталь, Шторы, люстра в тронном зале, Стены дивной красоты И на царском троне — ты! Как же мне с тобой везёт! И корона подойдёт, И дворец мне очень кстати, Да и трон мне будет к платью! Дамам нужно уступать! Я готова власть принять — Добровольно, без скандала… Снять корону, я сказала!

Карлсон

У Карлсона нелётная погода — Давно его пропеллер не жужжал. Не виделась я с ним уже полгода, И он мне не звонил и не писал. А раньше — залетал ко мне в окошко И с лёту обнимал: «Привет, малыш!» И вот с ноги слетает босоножка, И ты уже на крышу с ним летишь!.. Он самый привлекательный мужчина, Упитанный и лёгкий на подъём. Ну, где же он? Какая же причина, Что так давно не появлялся он?.. А может быть, он заперт на замок Какой-нибудь законной Фрекен Бок?

Невезучая

Звонок был нерешительным, коротким, Один всего, и я спросила: — Кто? Из-за двери ответил голос робкий: — Откройте, это я… — Кто я? — Пальто. И вплыло симпатичное пальтишко: Немаркий цвет и модное вполне, Быть может, дорогое, но не слишком, Уютное, как показалось мне. — Простите за визит, — пальто сказало, — Я согревало белого коня, Я много лет по жизни с ним скакало, А он на принца променял меня!.. Смотрела я, как гость мой горько плачет, И расставалась с девичьей мечтой. К кому-то белый конь под принцем скачет! Ко мне — ненужное коню пальто.

Короткое счастье

Лето кончится, как сладкая конфета, Мы с тобой влюбились в ласковое лето, Скоро дождь зарядит и задует ветер, Мы друг друга больше никогда не встретим, Не столкнёмся — ни случайно, ни нарочно, И от этого в душе нам будет тошно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
ВходРегистрация
Забыли пароль