*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛОЙ ЕВГЕНЬЕВНОЙ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛЫ ЕВГЕНЬЕВНЫ.
Война кончилась, а детство продолжалось. Бедное, но ведь и чудесное, каким и должно быть детство… Чтобы потом сложилась целая жизнь.
Этот небольшой сборник, состоящий из шести рассказов, можно читать вместе с детьми, хотя детской литературой я бы его не назвала.Истории о советском послевоенном детстве, когда кто-то остался сиротой, а у кого-то вовсе не было отца; о сорванцах и о прилежных детях… О дворах, где рядом жили семьи разных национальностей, и дети из этих семей росли вместе, умели находить общий язык и становились настоящими друзьями.Рассказы жизненные, добрые, поучительные и немного грустные. Они отражают действительность, в которой есть место не лучшим проявлениям человеческой натуры ( например, детской жестокости ), но в этих историях, в отличие от суровой реальности, добро всё же побеждает, и после прочтения остаётся ощущение, что любовь и забота о ближнем помогают справиться с любой бедой. Сироты могут обрести уютный дом и заботливую приемную маму. На зло люди не всегда отвечают злом, а ответное проявление доброты способно растопить даже самое жестокое сердце. Бабушек и дедушек нужно любить и беречь, пока они ещё рядом…Не только дети, но и взрослые могут извлечь что-то полезное из таких историй.
У Людмилы Улицкой удивительные романы и повести.
Но когда читаешь рассказы, удивление перерастает в восхищение: как это написано? это не улица, не дом, не личный разговор, не жизнь здесь и сейчас? Тогда почему я все это вижу прямо поверх страниц, как в волшебном фонаре?
После «Детства сорок девять» я убедилась: Улицкая особенно превосходна в коротком жанре. Безыскусственность не поддается техническому анализу, и любые словесные оценки книги будут блеклыми.
Суть в следующем: она пишет так, что при чтении не просматриваются слова. Они сразу складываются не в предложения, а в запахи и звуки. Даже сверхвоображения не надо – все само получается. И сюжеты-то не закручены никак, это просто фрагменты, ситуации, но ты вдруг оказываешься в их центре и смотришь на живых людей вокруг, слушая знакомые голоса.
Кстати, о сюжетах. Мощь мудрости. Вот городской мальчонка, который попал в инаковое деревенское бытие, и перед ним – зеленый таз окрошки, один на всех. И прадед, который на самом деле есть прожитая жизнь, неспешно переливающаяся в жизнь молодую, как будто это сообщающиеся сосуды.
Вот внезапно и ненадолго прозревший часовщик – рука помощи детскому горю, вот чердак с сокровищами и непобедимое желание насолить соседке (очень подзадоренное ее терпеливостью), вот жгучий стыд за себя, за маму и маску Бетховена, вот тугой кочан капусты, который по счастливому недоразумению…
А недоразумения вообще бывают счастливыми? По определению – нет. В жизни – запросто.
Не могу сказать, что я ярый поклонник Людмилы Улицкой, но её рассказы меня восхищают. Этот сборник просто превосходен!
Маленькие, трогательные рассказики о послевоенном детях. Грустные, щемящие, но удивительно светлые – это ведь детство!
Просто о жизни. О маленьких радостях, о людях – незатейливо, честно, справедливо.
Пересказывать не буду – читайте!