bannerbannerbanner
Хозяйка приюта магических существ. Книга 1

Лира Алая
Хозяйка приюта магических существ. Книга 1

Глава 7

Давно на меня не наваливалось столько проблем: нужно было отделаться от Хэя, найти нам с ребенком телохранителя, проверить запасы в дорогу. И обязательно (просто преобязательно!) проинструктировать дракончика, что можно, а что нельзя говорить, а в особенности – делать.

– Госпожа Лиссандра имеет весьма богатый опыт общения с людьми, – сказал Хэй, когда мы отошли от рыночных охранников на приличное расстояние. – Давно вы в этом городе?

Мы двигались по узким жилым улочкам, прилично отдалившись от рынка. Я планировала пройти жилой квартал, выйти на площадь, а оттуда попасть в Дом Наемников на так называемую выставку телохранителей. Кстати, выставкой это мероприятие называлось не зря. Наемники выходили на подобие помоста, кратко рассказывая про себя и озвучивая цену за свои услуги, а оттуда их забирал наниматель, предварительно заплатив Дому Наемников залог в одну серебрушку. Услуги самого наемника оплачивали непосредственно после выполнения задания ему самому.

– Не больше месяца, – ответила я Хэю, даже не соврав. Не было никакого смысла скрывать эту информацию. А потом добавила, чтобы пресечь дальнейшие вопросы: – Остановилась в гостинице, пока решала свои дела. Сейчас я почти разобралась со всем, осталось лишь подобрать ребенку хороший дом, и буду свободна.

Хэй глянул на меня как-то странно, посмотрел на дракончика, который, судя по резко опустевшему мешку, приканчивал последнюю булочку, и задумчиво спросил:

– Свободна для чего?

– Для личных дел, – отрезала я, попутно совсем не прозначно намекая: – Кстати, господин Хэй, а разве у вас нет своих дел? Я довела вас до стражников, как и обещала, но вы продолжаете следовать за нами.

– У меня нет такого богатого опыта общения с людьми, – Хэй развел руки в стороны, нагло ухмыльнувшись. – А если бы меня раскусили? В отличие от меня госпожа знает много всего об этом городе. И раз уж она так добра, что не гонит взашей, то я не против воспользоваться ее помощью, чтобы задать вопросы и узнать побольше. Вы не против вопросов?

Вот же нахал! Но почему-то я и впрямь не могла прогнать этого человека. Тем более, когда он помог нам с дракончиком избавиться от преследователей. Я не была слишком совестливой, но такое поведение даже для меня стало бы перебором. Что ж, кажется, я повесила еще одну проблему в виде непонятно откуда взявшегося человека, который не знает прописных истин. На иномирца Хэй не был похож, как и на слабоумного. Иностранец? Шпион? Да какая разница. Пробудет-то он с нами до завтра, пока мы не отправимся с дракончиком в приют.

– Мой человек, может, и не против твоих расспросов, но против я! – Дракончик слетел с моих рук, покружился, а потом нагло плюхнулся прямо на голову Хэя: – Ты слишком наглый, чужой человек, как тебе не стыдно? Совсем бессовестный?

– Почему мне должно быть стыдно? – удивился Хэй.

– Ты разве не знаешь, что все люди устают от вопросов? Так почему ты пытаешься утомить моего человека, задавая свои вопросы? Тем более, когда я не успел задать свои? Знаешь, сколько у меня вопросов? Много! Очень много! Но я держусь, потому что не хочу утомлять моего человека! – заявил дракончик, без всякой жалости топчась по кругу на голове Хэя своими маленькими лапками.

Хэй удивленно посмотрел на меня, а я беззвучно сказала «Убью». Хэй оказался догадливым малым, слабо кивнул головой, чтобы не сбросить топтунчика, который и не думал останавливаться в попытке то ли свить гнездо на чужой голове, то ли протоптать там тропинку.

– Я понял тебя, – сказал Хэй. – Тогда у меня есть отличная идея. Что, если я отвечу на часть твоих вопросов, а твой человек ответит на часть моих? Так госпожа Лиссандра не устанет, ты получишь ответы на все свои вопросы, а я – на свои.

Зря. Это он очень зря. Я с трудом спрятала коварную улыбку, а потом сказала:

– Думаю, это отличная идея.

– Мой человек… я не уверен, что чужой человек такой же умный, как ты! – задумчиво сказал ребенок. – А если он неправильно ответит на мои вопросы?!

– Тогда я его поправлю, сказав, в чем он ошибся.

– Это отлично, мой человек! Я ведь уже могу задавать вопросы, да? – нетерпеливо спросил дракончик и, получив мое согласие, тут же воспользовался этим разрешением: – Чужой человек Хэй, расскажи мне, что такое девичья честь? Пожалуйста!

– Э-э-э, – протянул Хэй, а потом бросил жалобный взгляд в мою сторону.

– Это съедобно? Оно вкуснее булочек? – Дракончик продолжал забрасывать Хэя вопросами, пока я ухмылялась про себя.

А вот надо было идти по своим делам, а не пытаться выведать у меня всякое разное.

– А-а-а, – еще более жалобно затянул Хэй, а потом вздохнул и сказал: – Наверное, я был не прав. Прошу меня простить, я недостаточно умен, чтобы отвечать на такие вопросы.

– Да-а? – разочарованно протянул дракон. – Чужой человек, оказывается, глупый! Как хорошо, что мне достался умный человек.

Я не удержалась и, встав на цыпочки (Хэй-то высокий, попробуй дотянись до ребенка на его голове), легонько щелкнула дракончика по лбу:

– Нельзя просто так называть людей глупыми. Господин Хэй может знать что-то, что не знаю я. Но это не делает меня глупой, понимаешь?

– Понимаю! – важно кивнул дракончик. – Так ты ответишь на вопрос, мой человек?

– Девичья честь – это достоинство девушки, которая она оберегает сама. Девичья честь сродни правильному поведению для девушки в обществе, что позволяет ей избежать многих проблем. Особенно тех, которые касаются общения с мужчинами, – ответила я.

– Мой человек! Это та-а-а-ак сложно! – Дракончик нахмурился, а потом, наконец, оставил голову Хэя в покое, подлетев ко мне поближе. Что ж, давно пора: еще немного таких топтушек, и Хэю пришлось бы побриться налысо, потому что распутать шевелюру стало бы невозможно.

– Но ты же умный и все понял? – спросила я, рассчитывая, что дракончик со своей врожденной гордостью постесняется признаться, что мой ответ был слишком запутанным для него.

– Да, я умный, – спокойно подтвердил ребенок. – И теперь я понимаю, почему Хэй не смог ответить на мой вопрос. Если даже умный я с трудом понимаю, то ему это знание вообще недоступно!

Хэй, пытавшийся привести волосы на голове в относительный порядок, кривил губы, едва сдерживаясь от улыбки. Я подавила вздох, понимая, что придется объяснять все до самого конца: вопросы-то у дракончика не заканчивались. Вполне возможно, что вообще никогда.

– А что значит покушаться на девичью честь, мой человек?

– Это значит пытаться дотронуться до девушки, когда она не хочет. Не случайно, а специально. Если мужчина попытается сделать такое, когда я не хочу, то я ему не позволю. И этим самым защищу свою честь.

– То есть, ты его побьешь, мой человек, правильно? А если кто-то ударит этого человека вместо тебя, то, получается, что он помогает тебе защищать твою девичью честь, правильно?

– Да, правильно. Видишь, какой ты умный, – не удержалась я, чтобы похвалить ребенка, мысленно выдыхая от облегчения.

Лишь бы дальше не спрашивал. Смутить меня довольно трудно, но если этот ребенок продолжит задавать подобные вопросы, то, скорее всего, это ему удастся.

– Я все понял, мой человек! – радостно воскликнул дракон. – Я вообще все понял! Скажи, а честь бывает только девичья? А драконья бывает?

– Думаю, бывает и драконья, – покорно согласилась я, с опаской наблюдая за тем, как дракончик хмурится. Что-то мне подсказывало – то ли врожденное чутье опасности, то ли небольшой опыт общения с этим ребенком – что он сейчас надумает что-то эдакое.

– Человек, а если кто-то защищает твою честь вместо тебя, то это хорошо или плохо?

– Думаю, это хорошо. Если он защищает твою честь, то явно беспокоится о тебе.

– Значит, ты беспокоилась обо мне, поэтому защищала мою честь? Когда тот мерзкий мудак бил меня кнутом? – спросил дракончик. И мне не оставалось ничего иного, как кивнуть в ответ. – Мой человек, я тоже волнуюсь о тебе! И буду защищать твою честь! – торжественно возвестил дракончик, а потом обернулся к Хэю. – Чужой человек, ты мне нравишься. Ты хороший, пусть и не очень умный. Но если ты попробуешь тронуть моего человек без ее разрешения, если ты покусишься на ее честь, то я буду вынужден в тебя плюнуть, ты же понимаешь, чужой человек?

Хэй даже не думал возражать. Оглядел меня сверху донизу с улыбкой, после чего сказал:

– Твоя человек очень красивая, но я как-нибудь сдержусь, чтобы на нее не покуситься!

– Не думаю, что для господина Хэя хватит одного плевка, – мстительно сказала я, погладив маленького защитника моей чести по лапке.

– Мой человек! Я буду плевать очень старательно! Гораздо сильнее, чем в тех слабаков в масках! Мой человек, ты еще не устала, я могу задать и другие вопросы, да? Могу же? – Дракончик стал кружить около меня.

– Позже. Мы уже почти дошли до Дома Наемников, – сказала я. – Пора выбрать нам телохранителя.

Дом Наемников не впечатлял снаружи (всего лишь трехэтажное широченное здание без каких-либо украшений), зато поражал внутри: огромная сцена на первом этаже в другом конце от входа, никаких потолков между этажами – везде открытые лестничные пролеты и по-народному простое, но приятное убранство. И много-много людей. Но, несмотря на такую толпу, душно не было: огромные окна распахнуты на всех трех этажах. Меня, прежде всего, интересовала сцена: на ней выстраивались наемники, желающие найти работодателей. И, судя по количеству народа, толкавшегося перед этой сценой, все наемники уже вышли.

Дракончик, как только мы вошли, сразу спикировал мне на плечо и, сидя там, активно вертел головой. Оценив толпу, я вздохнула. Навряд ли получится пройти вперед: между людьми было не протолкнуться. Я попросила Хэя остаться, а сама попробовала сунуться в толпу. Один раз, второй… Безрезультатно. Разные весовые категории. Как протиснуться между накачанными мужиками с огромными пивными животами и аристократом, которого окружает целая бригада телохранителей? Не бить же мне их? Свидетелей много…

 

– Мой человек, а может я в них это… плюну? – робко уточнил дракончик, когда я в очередной раз не смогла пролезть между двумя бугаями, которые еще и нагло ухмылялись.

– Не вздумай, – с улыбкой ответила я. Похоже, мне придется ждать, пока ажиотаж чуть схлынет, и выбирать из того, кто останется.

– Госпожа Лиссандра, может, договоримся? – хитро улыбнулся Хэй. – Вам ведь надо пройти к той сцене, верно? Если у меня получится довести вас туда, то взамен вы потерпите меня до Ревота?

Что? Зачем ему путешествовать вместе с нами? Однако… Я глянула на людей, между которыми было не пробиться, и сказала:

– Ну, если господин Хэй сможет сделать это, не обнажая меч и не используя кулаки…

– Хорошо, можно вашу руку? – со вздохом спросил Хэй. – Разумеется, я не стал бы драться тут.

А Хэй более разумный, чем мне показалось в самом начале. Ну и что, что не знает местной валюты и ходит за нами с дракончиком как приклеенный, зато понимает, что нельзя делать и говорить в присутствии других людей.

– Пол хлипкий. Если я тут начну драку, – сказал Хэй, – то, боюсь, он рухнет подо мной. А заклинание левитации – мое самое нелюбимое, после него всегда немного мутит.

Что я там подумала про разумного и понимающего? У меня, похоже, два спутника, которые чуть-чуть не от мира сего. Хотя «чуть-чуть» – это я, конечно, им польстила. И если с ребенком, у которого есть лишь ужасный опыт жизни в тюрьме, все ясно, то откуда появился этот человек?

– Чужой человек, ты покушаешься на честь моего человека? – Дракончик тут же встрепенулся, топнув по моему плечу и уставившись на широкую мозолистую ладонь Хэя.

– Разве похоже? – с деланной обидой ответил Хэй. – Я ведь спрашиваю разрешение, а не делаю что-то против воли твоего человека, верно?

– Верно, – согласился дракончик. – Когда спрашивают разрешение, то это не покушение на честь. Я знаю, я запомнил это раньше. А спросил я, чтобы убедиться, что и ты, чужой человек Хэй, все понял и не будешь делать глупости.

– Вашу руку, госпожа, – требовательно сказал Хэй, а я послушно вложила пальцы в его ладонь. Не столько надеялась, что из этого выйдет что-то путное, сколько любопытство грызло.

Но все получилось: Хэй рассекал толпу так легко, как нож входит в масло, и уверенно вел меня за собой. Казалось, что люди сами уступали ему дорогу. Надо же, и от него толк какой-то – у помоста я оказалась буквально за пару минут, хотя не надеялась туда пробиться раньше, чем через час. Теперь же я оказалась около сцены, где было относительно свободно. Хэй встал за мной, не позволяя другим подойти и подпихнуть. И еще улыбался так, что окружающие держались чуть поодаль. Что ж, видимо, и впрямь придется нам идти вместе до Ревота, не бросать же его после стольких стараний? Да и желай он нам вреда, это бы давно вылезло.

– Мой человек, а почему они все так стоят? – спросил дракончик на ухо, разглядывая людей, которые выстроились в ряд на сцене. – И что за таблички у них в руках?

– Чтобы мы, потенциальные работодатели, видели их. А в таблице написаны их имя, возраст, опыт работы и особые навыки, – ответила я, идя вдоль сцены.

– О-о-о, мой человек, а ты можешь мне что-нибудь прочитать? Мне очень интересно! – Глаза ребенка снова зажглись. – Что за особые навыки? Они умеют плеваться так метко, как я? Или крутить меч как Хэй?

– Навряд ли, скорее всего, у них другие навыки. Я думаю, что тебе может помочь господин Хэй, он тоже умеет читать, – хмыкнула я, а потом неуверенно уточнила: – Умеет же?

– Умеет, умеет, – ухмыльнулся Хэй, а дракончик легко перепорхнул с моего плеча на голову Хэя.

А я смогла сосредоточиться на своей задаче. Нам с дракончиком нужен телохранитель по разумной цене – все равно его навыки не столь важны, с сильным противником разбираться придется самостоятельно. Желательно постарше, спокойный и разумный, чтобы хоть кто-то, кроме меня, не терял голову в сложных ситуациях. Внушительный и суровый, чтобы отпугивал одним своим видом. И, черт возьми, молчаливый, чтобы слова не вытянуть! Чтобы вообще всю дорогу молчал. Интересно, немые телохранители тут есть?

Я как раз остановилась напротив северянина со шрамом на все лицо, как услышала громкий крик дракончика:

– Ты! Как ты смеешь покушаться на ее девичью честь, ты, мудак!

Глава 8

Если на чью честь и покушались, то явно не на мою. В какой-то момент в голову закралась очень подлая мыслишка – сделать вид, что никакого крика и не было. Пусть все проблемы решает кто-нибудь другой, не я. Но совесть, о существовании которой я время от времени забывала, вопила, что проблемного ребенка и странного мужчину надо спасать. То есть, конечно, с учетом расстановки сил надо спасать остальных от них.

Я быстро пошла на шум и увидела чудную картину: дракончик шипел на какого-то мордоворота, который стоял с поднятыми руками (не исключено, что только потому, что Хэй демонстративно вытащил свой меч и недобро смотрел в его сторону). Позади этого мордоворота крутился мелкий аристократишка – бронзовый жетон с фамильным гербом, закрепленный на рукаве, я отметила сразу.

А вот позади моего дракончика на сцене стояла миловидная девушка. Нет, не просто миловидная, а настоящая красотка! Юная растерянная красавица с пронзительным взглядом, белой кожей и светло-каштановыми волосами выглядела весьма расстроенной. Подойдя ближе, я увидела в ее руках табличку с надписью.

«Элис, 18 лет, опыт работы – 3 года. Особые навыки – владение двумя мечами».

Дракончик, заметив меня, тут же завис перед моим лицом и выплюнул:

– Мой человек!

В буквальном смысле выплюнул, потому что на моем лице остался кусочек чего-то липкого, чем он только что хрустел. Я вытерла рукой и поняла, что держу кусочек леденца. И откуда?..

Так, все понятно. В хвосте ребенка я заметила завернутые в бумагу конфетки. Обычный плавленый сахар с соком, который можно было найти везде в этом мире.

– Что случилось? – со вздохом спросила я.

– Я хотел нанять телохранительницу, а вот это мелкое отродье вмешалось! – Из-за спины бугая вышел аристократ. – Приструните своего невоспитанного зверя!

– Врешь, радлак, врешь! – гневно зашипел дракон. – Ты покушался на ее честь, а чужой человек Хэй сказал, что ты ее грязно мадагался!

– Домогался, – автоматически поправила я дракончика, мысленно желая провалиться под землю.

– А что такое домо… мфффф!

Я сгребла дракончика к себе на руки, прикрывая ему рот ладонью. Еще не хватало привлечь внимание управляющего Дома Наемников, потом хлопот не оберешься. Ан-нет, поздно: толпа перед нами разошлась, и появился высокий мужчина в плаще.

– Я Астольд, управляющий этой выставкой. Господин, госпожа, разве вы не знаете, что все споры должны решаться без насилия? – от вежливой улыбки у меня мурашки пошли, а вот Хэй никак не среагировал.

Мне пришлось весьма выразительно на него зыркнуть, чтобы он убрал свой меч в ножны. Тот пожал плечами, но, к счастью, последовал моей безмолвной просьбе.

– Прошу прощения, но это отродье перебило весь мой торг с этой наемницей! Накажите эту отвратительную ужасную химеру! – завизжал аристократ, заставляя всех окружающих поморщиться.

Ну, кроме дракончика – тот планомерно поглощал леденцы, время от времени громко хрумкая. Толпа вокруг нас стала медленно рассасываться. Людское любопытство было сильно, но попасть под горячую руку никому не хотелось.

– Уважаемый господин, вне зависимости от вашего мнения, все присутствующие здесь являются гостями нашей выставки, а их оскорбление приравнивается к оскорблению всего Дома Наемников. А вы же понимаете, что оскорбив мой Дом, вы оскорбляете меня? – все также вежливо продолжил мужчина. Кремень!

– Но он перебил мой торг, это нарушение! Он влез, когда мой человек договаривался с этой наемницей об охране, – возмутился аристократишка, кивнув в сторону скромно стоящего бугая. – Он нарушил мои права! Вы должны наказать его.

Судя по тому, как скривилось лицо девушки, то договориться с ней пытались точно не об охране.

– Врешь! – рявкнул дракончик, вырываясь из моих рук и гневно глядя на аристократа. – Я первый с ней разговаривал! Она даже дала мне леденцы!

– Какие еще леденцы?! – рявкнул низенький человек.

– Вот такие! – с этими словами ребенок выплюнул в аристократишку кусочки леденца. Надо потом рассказать, что леденцы нужно рассасывать, а не разжевывать.

Я не отказала себе в удовольствии полюбоваться возмущенно-ошарашенным выражением лица оплеванного. Но надо было срочно разбираться с ситуацией.

У Дома Наемников были хорошие и удобные для всех правила. На выставке потенциальные работодатели внимательно выбирали будущих работников. Они предлагали свою цену и условия. Наемник же выдвигал свои. Если у них получалось договориться, то заключался контракт с определенным сроком действия. Работодатель оставлял деньги за работу наемника Дому Наемников, дополнительно оплачивая несколько серебрушек в казну самого Дома. Когда работа наемника завершалась, то Дом выплачивал ему эти деньги. Еда и прочие расходы покрывались работодателем. Если работа не выполнялась, то Дом возвращал средства нанимателю.

Разумеется, популярные наемники были более востребованы. Чтобы все-таки процесс напоминал договор, а не аукцион, существовали непреложные правила: вмешиваться в сговор нанимателя и телохранителя, пока не получен четкий отказ от сотрудничества, нельзя. А если вмешался, то, в самом лучшем случае, можешь отделаться штрафом, а в худшем – отправиться в тюрьму.

Однако управляющий наемниками поступил проще:

– Элис, что тут произошло?

Вид у девушки был совсем несчастный, но она взяла себя в руки и ответила:

– Мы разговаривали с химерой, когда этот господин влез в наш сговор.

Оп-па, это все упрощало. Значит, разговор начала наша сторона.

– Бред! – рявкнул аристократ. – Где вы видели химеру, которая пытается нанять телохранителя? Сущий бред! Более того, ваша наемница нарушила правила и заговорила не с потенциальным работодателем, а с мимо проходящими людьми первой!

– Врешь! – рявкнул дракончик. – Радлак-радлак-радлак! Ты врешь! Я заговорил первым!

Управляющий вздохнул и сказал:

– Я не хочу разбираться, кто из вас прав, а кто виноват. Мне проще будет отправить вас в тюрьму за нарушение…

– Попробуйте, господин, – хмыкнул Хэй, снова вынимая меч.

И улыбнулся. Что я там говорила про управляющего? Забудьте. Аура Хэя была такой сильной и дикой, что управляющий стал казаться маленьким котенком перед настоящим тигром. Но даже если он и испугался, то вида не показал, спокойно продолжив говорить:

– … но у меня нет на это времени. Как минимум, две стороны нарушили правила Дома Наемников, оскорбляя друг друга. И если химере это простительно, думаю, госпожа, отвечающая за нее, отделается штрафом, то вам как аристократу и представителю этого города такое поведение я простить не могу. Впрочем, конфликт никому не нужен. Поэтому поступим так. Вы, господин, и вы, химера, сделаете свои предложения этой наемнице, если заинтересованы в ней. А она выберет одно из предложений. Без права отказа. Либо работаешь с одним из них, либо я отправляю тебя на общественные работы. Это не первый скандал с тобой, Элис. Нам не нужна испорченная репутация.

– Ваши мечи, Элис, и ваше тело на месяц за один серебряный, – хмыкнул аристократ. – Думаю, будет прекрасно попробовать вас полностью.

– Мой человек! Он ужасен! Попробовать?! Как он может есть другого человека, если тот разумен?! – в ужасе закричал дракончик. – Мы обязаны спасти человека Элис от верной смерти! Мерзкий, мерзкий низкорослый человек! Даже животные не едят себе подобных! Ты хуже, хуже животного!

– Кхм, – управляющий замаскировал смешок под кашлем. – Ваше предложение, химера.

– Леденцы! Я дам тебе много леденцов, человек Элис. И булочек тоже! Ты будешь каждый день есть вместе со мной булочки! Они вкусные, они очень-очень вкусные, почти такие же вкусные как леденцы! А еще… еще я буду плевать в тех, кто тебя грязно гамадается! – возбужденно заговорил дракончик, а потом повернулся ко мне. – Но ты обязана защищать моего человека. Она умная и сильная, но ей больно бить мудаков, поэтому ты должна будешь их бить вместо моего человека, хорошо?

Элис растерянно кивнула. Я не выдержала и вздохнула. Мне не нужна была телохранительница, от которой будет куча проблем. А проблемы будут – девушка была чертовски красива. Удивительно, что не она привлекла всего одного радлака, а не целую толпу. Но отдать ее в лапы этого аристократа? Я снова вздохнула. Наемница выглядела милой и наивной, сущий ребенок, что такое восемнадцать лет? Только из родительского дома небось выпорхнула. Да и после слов аристократа я заметила, как подрагивали ее пальцы.

 

– Мой человек, что-то не так?

– Ты должен предложить ей денежную плату, – сказала я.

– Но у меня нет денег! А если я предложу покрасить ее в красный?

– У тебя и булочек с леденцами нет. Но я дам тебе деньги. – Я достала маленький мешочек, отсыпала туда десять серебрушек и протянула на ладони. – Это твои карманные расходы, ты можешь тратить их по своему разумению.

– И деньги, человек Элис, я предлагаю тебе деньги. Все, что здесь! – этот сообразительный ребенок тут же понял мою задумку.

– Я согласна на предложение химеры! – тут же сориентировалась девушка.

– Что за фарс! – возмутился аристократ. – Это цирковое представление, а не торг… А-а-а, что вы на меня так смотрите?!

Да уж, взгляд у Хэя был… впечатляющим. Как будто он примеривался, с какой стороны этого человека удобнее убивать. Что ж, Хэй, конечно, подозрительный, но так как я случайно наняла абсолютно бесполезную телохранительницу, то путешествие вместе с ним до Ревота – настоящее благо.

– Что ж, решено. – Удовлетворенно хлопнул в ладоши управляющий. – Поздравляю тебя с работой, Элис. Думаю, в этот раз у тебя получится избежать многих проблем, которые возникали с твоими нанимателями раньше.

Девушка робко кивнула и приблизилась ко мне:

– Госпожа?..

– Госпожа Лиссандра, – ответила я. – Как у тебя с защитой?

– Хорошо, госпожа Лиссандра, – благовоспитанно ответила Элис. – Если говорить о защите, то я лучшая!

Сейчас я отметила, что девушка, несмотря на кажущуюся хрупкость, явно не слаба: мышцы рук крепкие, движения плавные, а взгляд довольно острый. Что ж, если она хотя бы не будет мешаться в дороге, то уже неплохо. И производит впечатление довольно адекватной особы, которая хорошо разбирается в реалиях этого мира.

Может, не такая уж бесполезная трата денег. Но дракончику надо бы объяснить, что не стоит бросаться на защиту любой девушки, которая не пожалеет для этого обаяшки леденцов или еще каких-то вкусностей.

***

Со всеми запланированными делами я разобралась только под вечер. Много времени заняло оформление Элис как телохранителя: заплатить налог, проверить договор, попросить дополнительный магический контракт на неразглашение любой информации о нанимателе и его спутниках (а вдруг дракончик раскроет себя в пути? Надо быть готовой ко всему). С учетом того, что нанимателем считался дракончик, которому пришлось все рассказывать, то процесс вышел долгим.

А потом надо было подготовиться к отъезду. Вся компания— Хэй, дракончик и Элис – ходили за мной хвостиком по магазинчикам, где я покупала необходимое для путешествия. Элис постоянно пыталась забрать у меня что-то из покупок, лепеча на тему того, что работодателю не стоит носить тяжести, Хэй безапелляционно отбирал и носил все в своих руках, а ребенок… А ребенок любопытничал и пытался проверить все пакеты, мешки и мелочи, до которых дотягивался, превращая уложенное в бедлам.

И вопросы, вопросы, вопросы! Не только от дракончика, к ним я уже и привыкла, но и от Хэя. Как, что, почему, почему так, а не эдак, почему то, а не это. А потом Хэй уговорил меня помочь с выбором зимней одежды и тканей (в принципе, я и не соглашалась). И это была настоящая катастрофа. Я сначала решила, что он издевается, но потом поняла, что он чем-то похож на дракончика – в его вопросах была лишь жажда знаний.

– Почему эта ткань, а не та, если эта плотнее? – спросил Хэй.

– Почему, мой человек, почему? – вторил ему дракончик.

И приходилось рассказывать: эта ткань недостаточно эластичная, при резком движении и драке ее проще порвать, другая же ткань чуть потянется, но останется целой.

Потому что мы так задержались, вечером нам пришлось менять постоялый двор: двух комнат не оказалось, все было занято. Лишь спустя час в гостинице на окраине мы нашли один двухместный номер для меня, Элис и дракончика и один одноместный для Хэя. Гостиница была отличная, но я слишком устала, чтобы оценить выход к озеру и прочие живописные виды. Закинув вещи в комнаты, я услышала совершенно неприличный звук, издаваемый желудком – про обед все благополучно забыли.

Когда мы сели в обеденном зале этой гостиницы, то я едва не заплакала от радости. Похоже, не только я – дракончик едва не пускал слюни, учуяв запах еды. Черт, надо было хотя бы взять что-то на перекус ему. Булочки и леденцы – не та вещь, которой можно утолить голод, а он все-таки ребенок.

– Выбирайте, что будете есть. Элис, бери нормальную еду, а не только булочки, – сказала я, раскрывая пергамент с перечисленными блюдами.

Прямо меню как в моем мире. Но только в этом мире меню было не правилом, а исключением, что еще раз подчеркивало уровень гостиницы, куда мы заселились. И напоминало, что отдали за ночевку приличную сумму.

– А булочки разве ненормальная еда? – встрепенулся дракончик. – Булочки – отличная еда.

– Булочка – это десерт. Это стоит есть после основного блюда, например, мяса с картофелем. Или рыбы, или супа.

– Человек, что такое суп?

– Это жидкость, в которой плавают твердые продукты.

Дракончик скривился и сказал:

– Мой человек, не надо супа. Что угодно, но только не эту жидкость.

Я не сдержала вздоха: уж слишком легко представила, почему этот ребенок, который совсем не капризничал, мог ненавидеть суп.

– Мясо? Рыбу? Птицу? – поинтересовалась я, едва успев подставить под капнувшую изо рта дракона слюнку салфетку.

Скатерть-то на столе новая, чистая, еще возмутятся, что заляпали. И платить заставят. А у нас и так Элис в качестве непредвиденных расходов.

– А оно вкусное? Я не знаю, человек, я хочу все, что вкусное! Очень хочу! Но я боюсь, что мне может что-то не понравиться. И что тогда делать? – растерялся дракончик. – Мой человек, ты же умная, расскажи!

– Мы можем заказать разные блюда и дать тебе попробовать, а ты выберешь то, что тебе больше понравится, – предложил Хэй, заслужив мой благодарный взгляд.

Я тоже об этом подумала, но Хэй— не мой подчиненный, командовать, что ему есть и чем делиться, я не могла. А поступать так с Элис не позволяла совесть. Потому я думала заказать два разных блюда – для себя и для дракончика. И Элис тоже радостно поддержала дракончика.

Как только нам принесли еду, Хэй тут же подтолкнул свою тарелку поближе к дракончику:

– Ну, пробуй, смелее.

– А если я возьму слишком большой кусок, и ты не наешься? – подозрительно уточнил дракончик.

– Тогда я закажу себе еще одну порцию, – ответил Хэй.

В отличие от Элис, которая не скрывала умиления и почти что детского восторга, Хэй вел себя по отношению к дракончику более сдержанно. Но до конца свою заботу скрыть не мог. Из всех блюд дракончик остановился на рыбе, выражая бурный восторг.

И если Хэй с дракончиком целиком были заняты пищей, то мы с Элис увлеклись разговором, невольно перейдя на обсуждение одного весьма очаровательного и бойкого ребенка.

– Госпожа Лиссандра, химера у вас совсем маленькая, да? – тепло улыбнулась Элис. – Такой непосредственный и такой милый. Представляете, плюнуть предложил. Понимаю, что не помогло бы, но все равно приятно!

– Помогло бы, – я не сдержала смешка. – Когда на нас напали, он так плюнул, что оглушил всех нападавших и разрушил парочку построек на рынке. Пришлось соврать охране.

– Соврать? – дракончик растерянно поднял мордашку от пустой тарелки. – Ты соврала, человек?

Ответить я ничего не успела, потому что подавальщица шустро забрала пустую тарелку, сменив ее на ароматную булочку и ягодный чай для дракончика. Тот подтянул к себе булочку, но так и не откусил ни кусочка.

– Мо-о-о-ой человек! – У дракончика неожиданно полились слезы и закапали прямо на десерт: булочку с корицей. – Мо-о-о-ой человек, я не хочу-у-у-у.

– Ты не хочешь булочку? – удивилась я. – Так зачем плакать? Не ешь.

– Булочку я хочу, но я не хочу-у-у звать тебя радлако-о-ом, – еще сильнее заплакал этот ребенок, привлекая к нашему столику внимание немногочисленных посетителей в таверне. – Мо-о-ой человек, ты соврала-а-а-а. И охрану ты обманула-а-а! Мой человек, ты радлак, но я не хочу звать тебя радлак-о-о-о-ом!

И дракончик, оттолкнув булочку, лег прямо на стол, закрыл мордочку лапами и зарыдал на весь зал.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 
Рейтинг@Mail.ru