ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ
Вечер. Мэри вернулась с работы, прошла к себе в комнаты.
Сегодня был наредкостно удачливый день. Заключили очень выгодный контракт; заново избранный Совет Директоров слушался Мэри беспрекословно, новая бизнес-секретарша оказалась отличной помощницей, с Артуром вроде тоже как всё налаживалось…
Мэри хотелось петь и плясать.
Пританцовывая, она прошла в спальню и замерла, словно споткнувшись.
Худая, высокая женщина с крохотным ребёнком на руках стояла, прижавшись спиной к стене. У неё были коротко стриженные волосы неопределенно-бурого, какого-то медвежьего цвета, и измождённое лицо без малейшего следа косметики.
– Умоляю вас не зовите никого! – произнесла та, явно сдерживая слёзы. Ребёнок издал какой-то слабый звук, и она зашишикала, покачивая его.
У Мэри голова пошла кругом.
– Можно хоть свет-то включить? – спросила она неуверенно.
– Да-да, конечно, – Женщина прикрыла лицо ребёнка.
Мэри хлопнула два раза и комната осветилась.
Подойдя поближе, Мэри пристально вглядывалась в свою странную посетительницу.
– Кто вы?
– Надо же, – Прозвучал до боли знакомый насмешливый голос. – А ведь я всего лишь форму носа изменила! Или вы опять не узнали меня "с такими дикими волосами"?
– Брэ́нда! – У Мэри даже дыхание оборвалось.
– Люси, к вашим услугам!
– Джерри, значит, тоже жив? – неудержимая злоба прозвучала в голосе Мэри.
– Джерри больше нет.
Теперь уже называемая Люси, так сформулировала ответ.
"А вдруг Мэри научилась способности чувствовать, если говоришь искренне," думала она, опасаясь за судьбу своего мужа.
То, что она услышала, только усилило её страхи.
– Клянусь тебе Небом, Землёй и Преисподней! – отозвалась Мэри, выплёскивая душу. – Я убила бы его, так я его ненавижу! Грехом больше – грехом меньше… А ты-то зачем здесь?
– Я читала о вашей дочери.
Мэри невольно покраснела.
– Я пришла к вам, как мать-к-матери. Мне очень тяжело далась эта беременность. Два последних месяца я лежала на сохранении, и всё равно роды были преждевременными… Забавно, мы родили в один и тот же месяц май…
– У меня нормальный ребёнок, – мрачно буркнула Мэри. – Нечего меня сравнивать.
– Простите, я не хотела вас обидеть!
Такая смиренность удивила Мэри, буквально обезоруживая, гася её злобу.
– А у меня… – Женщина с трудом перевела дыхание. – Я знаю, я много грешила, может Бог наказывает меня за это…
– Не придумывай, – оборвала её Мэри. – Бог не будет отыгрываться на невинном ребёнке. Ты, небось, не только спиртным баловалась, а?
– Когда я узнала, что беременна, я даже курить бросила! – выкрикнула Люси.
Малыш опять пискнул, и Мэри подумала о своей голосистой дочери.
– Как назвали-то? – не удержалась Мэри, чтобы не полюбопытствовать.
– Марк…
– В честь дружка вашего? – Мэри хмыкнула. – Ну, и в чём проблема-то?
– Марк постоянно, непрерывно болеет. – прошептала женщина, качая, баюкая малыша. – Ничего глобально серьёзного, что можно было бы, например, вылечить операцией. Врачи говорят, что если бы удалось дорастить его лет хотя бы до трёх-пяти – он выправится! Но сейчас… Они сказали, что если не сбить температуру в течении суток – он наверняка умрёт! И я потратила почти десять часов, чтобы добраться до вас…
Мэри вздрогнула.
– Вы правы, – продолжила теперь именуемая Люси. – Я – сука. Я ревновала, я ненавидела вас! Вы были добры ко мне, старались помочь! Вот поэтому я пошла к вам, а не прямо к Артуру.
Мэри впилась в неё глазами. Та не отвела взгляд.
– Чтобы спасти Марка я готова обратиться к самому Дьяволу, не только к его сыну.
– С чего ты решила, что он захочет тратить Энергетику на сына Джерри? – Мэри презрительно хмыкнула.
– Это НЕ Джеррин сын, – отозвалась та печально. – Мы сделали ДНК тест.
– Ну и не Артура в любом случае! – невольно воскликнула Мэри.
– Почему вы так уверены в этом? – Её кошачьи глаза сузились, и Мэри прикусила язык.
– Ну, ладно, – неохотно согласилась она, больше чтобы замаскировать свою промашку. – Давай его сюда.
– Поклянитесь, что не причините ему вред! – Женщина заплакала, прижимая сына к себе ещё крепче.
– Что я – совсем монстр в твоих глазах? – Мэри покачала головой. – Да я и крысу бы попыталась спасти, не только невинное дитя.
Она достала нательный крестик.
– Клянусь, и Бог мой свидетель! Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь этому ребёнку. Но и ты должна поклясться ЕГО ЖИЗНЬЮ, что никогда больше не покажешься мне на глаза и даже не попытаешься контактировать с Артуром.
Женщина словно окаменела, глядя на сына, умирающего у неё на руках. Она уткнулась в него лицом, покачала.
Потом взглянула прямо в лицо Мэри. – Клянусь!
Крестик в руке Мэри вдруг полыхнул, словно молния сверкнула.
– Видишь, – пробормотала женщина, снова убирая его. Она сама не ожидала такого эффекта. – Я-то точно сдержу клятву, советую и тебе тоже.
Та кивнула, передавая ей ребёнка. Мэри изумилась, какой он лёгонький. Такой жалкий, измученный, горячий червячок.
Его крохотный, но уже с характерной горбинкой носик, вызвал у неё невольную улыбку умиления.
"Совёнок," подумала она с нежностью.
Вздохнув, она достала мобильник.
– Артур? – сказала она в трубку. – Приди в Малую Каминную. Зачем? Значит надо.
Не оглядываясь на так называемую Люси, Мэри вышла из комнаты.
* * * * *
В Малой Каминной Артур уже ожидал её. Его тонкие брови поднялись от удивления, когда он увидел жену. – Мэри? Чей это ребёнок?
– Твоей б***и! – Мэри ответила злобно.
– Какой именно? – машинально спросил Артур и закусил губу, видя реакцию жены.
Мэри перевела дыхание. – Не важно. Сними ему температуру.
Артур критически осмотрел ребёнка.
– Даже досадно тратить Энергетику на такого задохлика, – произнёс он, брезгливо морщась.
– Делай что тебе сказано! – рявкнула Мэри.
– Хорошо-хорошо, – примирительно отозвался Артур. Сосредоточился и коснулся малыша.
Мэри тоже ощутила лёгкую вибрацию. Марк зашевелился и даже обхватил Мэри. Он то ли похлипывал, то ли постанывал, ей даже показалось, что он пролепетал "мама", хотя, конечно это было просто похлопывание губами.
Женщина замерла. В приюте монастыря она часто помогала ухаживать за малышами, но никогда ещё не испытывала такого чувства. Осознание того, что сейчас придётся отрывать его от себя, привело её в ужас. Но она должна была это сделать.
Призвав всю свою волю и силы, она вернулась к себе в апартаменты..
– Можешь забирать его, – произнесла она холодно.
Ответа не последовало.
Только сейчас Мэри заметила, что спальня пуста.
Изумлённая, она ещё раз оглядела комнату; обежала другие и, ахнув, выскочила в коридор.
– Все сюда! – заорала она.
Слуги и охранники кинулись к ней со всех сторон.
– Обыскать весь дом! Вот гадина! Найдите её сейчас же!
– Что случилось? – Чёрнсын тоже был уже здесь.
– Эта тварь бросила ребёнка! – Мэри металась, совершенно растерянная. – Как можно, дитятко, кровиночку свою…
– А ты-то чем лучше! – вдруг оборвал её Артур. Мэри замерла, уставившись на него.
– Когда ты последний раз навещала Энн? – продолжил Артур раздражённо. – А ведь она уже садиться пытается!
– Ты! – Мэри не могла поверить своим ушам. – Ты заходил к ней! Но почему?
– Потому что это ТВОЙ ребёнок, – Артур ответил уже спокойно. – А я люблю тебя.
Мэри опустила голову, покачивая Марка, по-прежнему цепляющегося за её шею.
Не нужно было быть врачом, чтобы просто по его спокойному, чистому дыханию понять, что он спит крепким, здоровым сном.
– Никому не отдам, – прошептала Мэри. – Да, ты прав. Привези её. Они почти ровесники, зарегистрируем его, как нашего. Скажем – по больницам мотался, еле выжил, поэтому не оповещали. Кстати, насчёт больниц – правда. Пусть растут вместе.
– Я уже начал подготавливать комнаты, – Артур подмигнул. – Правда, придётся внести некоторые изменения, а так…
– В Юго-Восточном крыле? – Мэри ахнула, догадавшись. – А я всё как-то забывала спросить, что за реконструкцию ты там затеял! Но как ты… Ох, ты всегда меня знал лучше, чем я сама себя…
Артур обнял её.
– Наконец-то ты – опять та Мэри на которой я женился! А всё-таки, чей это ребёнок?
– МОЙ, – твёрдо ответила женщина. – И предупреди слуг, что кто-либо хоть заикнувшейся о некой другой матери, кроме меня, будет сослан на самый нижний уровень Ада!
– Слушаюсь и повинуюсь! – отозвался Артур шутливым тоном, сложа руки и кланяясь.
– А нянечек уже набрал? Надеюсь, не детоубийцы?
– Что ты, дорогуша! – Артур хихикнул. – Все на подбор, любящие мамаши: одна отравила всю семью, чтоб наследство досталось её дочке, другая – пристрелила дружка, когда тот шлёпнул её ребёнка, третья – забила соседку насмерть, когда та обозвала её плохой матерью… Четвёртая…
– Поняла-поняла! – Мэри расхохоталась. – Отличный послужной список! Иди, привези Энн!
Чёрнсыны рассмеялись и пошли в разные стороны.
* * * * *
Мэри вернулась в Малую Каминную.
Снова достала мобильник и позвонила Орлову.
– Я не видела Рона со времени моего возвращения, где он?
– У него – другая работа, – ответил Глеб.
– Что? – Мэри воскликнула с ужасом.
– Нет-нет, – успокоил её тот. – Он по-прежнему охранник, просто мы боялись, что вам неприятно будет его видеть…
– Хой, – Мэри вздохнула. – Пришли его мне сейчас же.
Она едва успела убрать телефон, как посередине комнаты появился Рон, слегка покачивающийся от столь резкой телепортации.
– Ох, прости! – Мэри произнесла огорчённо. – Чёртов Глеб! Я не хотела чтобы так-то уж. Ты в порядке?
– Да, мэм, – Он перевёл дыхание. – Я к вашим услугам.
– Ты очень храбрый, Рон. – Мэри смотрела прямо в его лицо. – Так рискнуть для дружка своего, который, по-моему, и ногтя твоего не стоит!
– Он покаялся, – Рон ответил спокойно, прекрасно поняв о КОМ речь.
– Да? – изумилась Мэри. – Верится с трудом. Но наплевать на него. Не он выдал тебя, по крайней мере.
– Дочери Земли. – Рон покачал головой. – Но Хозяин предупредил и меня о вашем сыне.
– Ты демон, – Мэри улыбнулась.– Но даже и человек на твоём месте догадался бы, что ты мне очень нравишься. Я люблю своего мужа, но я вижу все его недостатки.
Вздохнув, она передала ребёнка Рону на руки.
– Я хочу, чтобы именно ты был гувернёром и воспитателем этих ребятишек. Ты – смелый, благородный, решительный! Ты даже из такого говнюка, как Джерри смог сделать что-то наподобие человека.
– Я буду стараться, – Рон ответил серьёзно.
– И ещё… – Мэри замялась. – Артур собирается привезти мою дочь. Она будет жить с нами. Ты же знаешь своего Хозяина. Проследи, чтобы его любовь к этой девочке не переросла за грань дозволенного. При малейших признаках – сообщай мне немедленно!
– Я буду стараться, – Рон повторил тем же тоном.
Мэри кивнула, и Рон вышел, унося малыша.
* * * * *
…Покачиваясь, едва держась на ногах, теперь называемая Люси, вошла в их крохотную съёмную квартирку и, упав в кресло, уткнулась в ладони.
– Девочка моя! – услышала она встревоженный голос. – Где ты была? Где Марк?
Она уронила руки, и её кошачьи глаза встретились с широко-распахнутыми синими глазами её мужа.
– Я отдала его. – Она сама не верила тому, что произносит. – Альберто, я отдала его!
– Куда отдала? – изумился он. – Кому?
Огромный пёс, помесь сенбернара и немецкой овчарки, влез между ними и слегка гавкнул, вглядываясь ей в лицо.
– Погоди, Арес! – Мужчина аккуратно отодвинул собаку. – Я не понимаю!
– Это был единственный способ спасти его. – Женщина снова закрыла глаза; она не могла даже плакать. – Отдала я своего Моисея принцессе, вот жаль, что кормилицей его не смогу быть!
Она опять взглянула на мужа. – А что с гаражом? Что сказали в банке?
Его выразительное лицо как погасло. – Уже купил кто-то.
– Как? Они же сказали что подождут!
– Всё равно в ссуде отказали. Мы же ещё за больницу не все счета выплатили.
– Ничего, любимый! – Она обняла мужа, с нежностью перебирая его длинные, ниже плеч, волосы цвета опавшей листвы. – Мы всё равно осуществим твою мечту. Будет у тебя авто-мастерская! Хорошие механики всегда нужны. Теперь все деньги сможем откладывать – накопим!
Неожиданно странное рычание пса переключило внимание супругов.
Арес метнулся ко входу, словно прислушиваясь, взглянул на людей. Его не по-собачьи умные глаза перебегали с лица на лицо.
В дверь позвонили, и, испустив не то рык, не то стон, пёс заметался по комнате.
– Не открывай! – Люси замерла от ужаса.
Нахмурившись, мужчина одним движением завязал свои волосы в хвост, и, решительно подойдя к двери, открыл её.
Он увидел незнакомого ему мужчину, лет тридцати, тридцати-пяти. Очень высокого, почти такого же роста, как он сам, с русыми, аккуратно постриженными волосами. Холодные серовато-голубые глаза визитёра оценивающе обежали Альберто.
– Позволите войти? – произнёс он с жёстким акцентом.
Альберто посторонился и впустил гостя, внимательно наблюдая за ним.
Но тот, вроде как, не проявлял агрессии, и даже приветливо кивнул женщине в кресле. – Добрый вечер, мадам.
Он бросил взгляд на пса, и тот, скуля и порыкивая, отбежал в угол и лёг, положив голову на лапы.
Потрясённые, хозяева просто молча смотрели на это, не зная что и подумать.
– Я не только собачий заклинатель. – Их странный визитёр ухмыльнулся, и у них обоих мурашки пошли по коже.
– Чем обязаны? – сдержанно поинтересовался муж.
– Это вы хотели купить гараж? – ответил тот. – Извините, что перехватил.
Альберто перевёл дыхание, и произнёс очень спокойно; – Не страшно. Всё равно мы переезжаем.
– Позвольте поинтересоваться куда?
– А вам не всё ли равно? – раздраженно отозвалась Люси.
– Не хорошо быть такой негостеприимной, хозяюшка. А я-то хотел вашему муженьку контракт предложить… Ну, раз так…
– Ох, простите, пожалуйста! – Женщина торопливо приблизилась к мужчинам. – Просто последние дни… Столько нервотрёпки было. Хотите выпить?
– Не откажусь. А ещё лучше, если закурить позволите.
– Теперь уже можно, – произнесла она погасшим голосом, делая пригласительный жест.
Все трое прошли в салон, мужчины сели в кресла, а женщина принесла несколько бутылок пива и чипсы.
Визитёр, с явным нетерпением закурил сигарету, но, затянувшись несколько раз, решительно затушил её.
– Не будем терять времени, – заговорил он. – Я совсем недавно въехал в эту страну. Но у меня – хорошая работа. Однако, она требует почти всё моё время. Зарплата приличная, и те "подъёмные", что я заготовил, мне фактически не нужны. Я решил вложить их в местный бизнес. Я слышал хорошие отзывы о ваших способностях автослесаря. К тому же мне нужен кто-то, кто знает местную специфику. Я хочу предложить вам должность главного менеджера, чтобы вы не только машины чинили, но и людей могли нанимать, и с клиентами работать.
– А какой процент комиссионных? – неуверенно спросил муж.
– Я что, плохо выразился? – Посетитель слегка нахмурился. – Извините мой английский. Это контрактная работа. Не только комиссионные, но и фиксированная зарплата. Обновляется каждые три года. Если работа пойдёт хорошо – через пятнадцать лет и мастерская, и гараж перейдут в вашу собственность.
Супруги не могли поверить своим ушам.
– Вас просто Бог послал! – воскликнула Люси.
Тот бросил на неё быстрый взгляд и добавил, опять демонстрируя свою странную, леденящую кровь улыбку; – Да, и медицинская страховка и вам, и всем членам вашей семьи.
Тихо выругавшись, муж опустил голову, а жена его вскрикнула так, словно ей сердце вырвали; – Ну, где же вы были вчера? Боже Всевышний! Хоть бы на один-единственный день пораньше!
Разрыдавшись, она выбежала из комнаты, и Альберто невольно проводил её глазами.
Поджав хвост и оглядываясь, пёс последовал за нею, и двое мужчин остались один-на-один.
– А что было вчера? – Визитёр снова достал пачку сигарет. Покрутил её и со вздохом сунул обратно в карман.
– Она потеряла ребёнка, – сдержанно ответил муж.
Обмануть, не соврав.
– Хороший ответ. – ухмыльнулся посетитель, уже без малейшего акцента. – Я вижу, мальчик, что ты не забыл нашу школу.
– Боже Всесоздатель! – Выразительное лицо теперь называемого Альберто потеряло все краски. – Нет… Вы не получите наши души. Ни за что…
– Ну, я-то получу в любом случае, – холодно отозвался визитёр. – А вот КУДА доставлю их, будет зависеть от вас.
– Синьор Сатани? – удивился тот, которого когда-то звали Джерри.
– Не заморачивайся, мальчик, – хмыкнул посетитель. – Редко кто интересуется именем водителя катафалка. Зови меня "босс" – так проще будет. А жёнушку свою не советую посвящать. Женщине тайну доверять – ей же хуже делать, поверь мне.
Он поднялся и направился к выходу.
– Завтра к тебе приедет юрист, всё оформит честь-по-чести. Пока мы живём на Земле – приходится следовать правилам.
– А с чего вдруг такая милость? – угрюмо поинтересовался Альберто, следуя за ним.
Тот остановился и хитро прищурился.
– Рон – один из моих лучших друзей, созданный даже раньше меня. И наша Хозяйка снова приблизила его.
Альберто закусил губу. – Моё наказание ещё не окончено, не так ли?
– Воспринимай как хочешь. Могу утешить – Хозяин о тебе не знает. Пока что.
– А… Мэри? Я… Я читал, у неё дочка родилась, да?
– Просто её сын, Даниель, долго болел, думали, что не выживет.
– Прямо, как Марк. – Альберто вздохнул. – Я очень привязался к этому малышу, хотя он и оказался не моим сыном. Думаете, не спрашивать её, где он?
– Да, конечно. У вас ещё детки будут.
И рассмеявшись, Глеб Орлов вышел из квартиры, приветливо махнув рукой на прощание.
Мэри вошла в детский зал, в честь Рождества украшенный гирляндами, бантами и колокольчиками.
Артур c Энн на руках стоял возле огромной, до потолка ёлки, и девочка подпрыгивала, пронзительно хохоча и повизгивая. От её мощного голоса вибрировали стеклянные игрушки, и Мэри нахмурилась.
Рон тоже держал Даниеля на руках, но мальчик отворачивался от ёлки и, хныча, зарывался лицом в плечо гувернёра.
– Дай его сюда! – женщина решительно забрала сына. Он обхватил её шею и застыл, словно заснул.
– Он опять горячий! – Мэри обратилась к Рону с упрёком. – Зачем ты его притащил! Носки тонкие! Ноги ледяные! Только простуди мне его!
– У него нет температуры, – терпеливо отозвался Рон. – Ему надо закаляться. Когда я жил в Спарте…
– В Спарте его давно уже бы выкинули в пропасть! – одёрнула его Мэри. – Вернись в цивилизованный мир! Его Энергетикой сегодня обрабатывали?
– Ещё нет. Нет серьёзной причины. Вы же знаете – сажать его на постоянную поддержку – всё равно, что на наркотическую зависимость. Нам надо попытаться приучить его жить на Земле самостоятельно.
– Мне иногда кажется – это невозможно, – прошептала женщина, наблюдая как муж играет с дочерью.
"Какая же она всё-таки огромная!" думала Мэри. "Или это Артур ещё больше похудел? Как он вообще может её удерживать?"
– Скажи "Ёлка!" – Артур слегка подкидывал дочку.
– Oооо-Aaaaa! – послушно отозвалась девочка, так звонко, что у Мэри уши заложило, а Даниель дёрнулся в её руках.
– Скажи "Шааааарик!" – Судя по всему, Артур радовался процессу даже больше, чем ребёнок.
– Аааааааааапк! – рявкнула Энн, а Даниель снова захныкал.
– Орите потише! – окрысилась на них Мэри.
Дочь только сейчас заметила мать и, извиваясь в руках отца, пыталась привлечь её внимание, но оба родителя делали вид, что не понимают этого.
Артур снова показал на ёлку, чтобы отвлечь дочку, и это ему удалось, но не так, как планировалось. От досады или по какой другой, только ей ведомой причине, Энн вцепилась в ветку и дёрнула так, что всё дерево вздрогнуло, и всем в комнате показалось – что оно падает.
Словно по закону подлости, Даниель как раз оглянулся и, глядя на непонятный ему колоссальный пёстрый предмет, угрожающе раскачивающийся совсем рядом! заплакал в голос.
Хотя, может быть, он просто испугался особенно звучной рулады сестренки; Энн уже вопила от злости, вырываясь изо всех сил из рук отца, но Мэри и не собиралась разбираться в ситуации.
Она выбежала из зала и быстро направилась в другую комнату, а Рон следовал за нею, как тень.
– Совёночек мой, – Мэри сама чуть не плакала. Она села в кресло и переместила сына так, чтобы он сидел в её руках, как в гнёздышке.
"Ох, какое весёлое Рождество," думала Мэри с досадой. Она качала и баюкала сына, пока тот не уснул, как всегда вздрагивая и постанывая.
"Господи Всемогущий," молилась Мэри. "Это же время чудес и исполнения желаний. Только не отбирай его у меня!"
– Как совершенно здоровый ребёнок может всё время болеть? – прошептала она, поглядывая на Рона.
– Но на этом-то и держится наша надежда, – отозвался тот тихо. – Нельзя стимулировать его иммунитет слишком сильно – это может вызвать онкологические процессы, тогда дело будет обстоять ещё хуже. Мы всё делаем, что в наших силах. Массаж, гимнастика, закаливание… А вы – молитесь. Это всё, что мы можем сделать.
Мэри обмерла. Глеб Орлов двигался по коридору в их сторону, и она затряслась от того чувства, которое можно назвать только "смертельный ужас", так горестно-сурово было его осунувшееся лицо. Его потухший тяжёлый взгляд проникал в душу, и женщина вскрикнула, в отчаянии прижимая к себе ребёнка.
– Не отдам! Не отдам! Сгинь! Пропади!
– Если его время подойдёт, – отозвался Ангел Смерти, остановившись и демонстрируя свою характерную, леденящую кровь, ухмылку. – я его так заберу – не заметите! Но в данном случае, я пришёл к вам, как слуга.
– А Дьявол тебя разберёт что-ли, – пробормотала Мэри, вытирая пот со лба. – Что ты притащился? Позвонить не мог?
– Вы мобильник забыли. – Он протянул ей телефон. – И позвольте напомнить вам – у меня отгул на двое суток!
– Да катись ты куда хочешь! – Мэри всю трясло от пережитого шока. – Артур знает?
– Все знают, кроме вас! – отозвался тот угрюмо и просто исчез, растворившись в воздухе.
– Что он имел в виду? – удивилась Мэри. – Ах да! Он же тело поменял где-то в это время! Что, свою бывшую оболочку оплакивает?
– Нет, – сурово ответил Рон. – Жену его. Из-за вас погибшую, между прочим!
– Да как ты смеешь… – Мэри не могла поверить ушам.
– Вы, люди, так часто клянётесь, а так редко делаете! Кто давал обет безбрачия? A как первая возможность подвернулась – тут же замуж выскочили! А ведь вы по-настоящему Артура и не любили никогда!
– Что ты такое говоришь! Я умерла ради него!
– Да – чувство благодарности и долга. Как камикадзе или закрывающие собой амбразуру.
– Мне всегда нравился секс с ним!
– А с Джерри – не понравилось?
– Возьми ребёнка и займись делом! – Мэри чувствовала, как полыхают её щёки. Она передала ему спящего сына, и они разошлись в разные концы коридора.
* * * * *
Теперь-то Мэри уже знала, как телепортироваться.
Около полуночи, убедившись, что муж сегодня точно не придёт к ней, она оказалась в квартире Орлова, и с любопытством огляделась.
Примерно год прошёл со времени её прошлого визита, но она сразу отметила перемены. Прежде всего ей бросилось в глаза изменение цветовой гаммы; теперь здесь царили уже не бордово-красно-чёрные тона, а вся палитра коричневого; от насыщенного тёмного дерева до медово-янтарного.
Новое человеческое тело воспринимало окружающий мир не так как старое, и его обладатель подстраивался под это, как водитель паркует машину с учётом её размера и манёвренности.
Вообще, теперь помещение смотрелось настоящей квартирой, пусть явно холостяцкой, но уж точно не гостиничным номером.
Так, кресло-софа на которой Глеб вручил ей перстень-оберёг на беременность, исчезло, и высокая длинная "банкетная" стойка отделяла салон с двумя креслами и журнальным столиком, от обеденного зала с большим элегантном столом посередине.
Вот за ним-то и сидел Глеб Орлов, буквально в обнимку с бутылкой.
Перед ним стояла цифровая рамка для фотографий, и две магические свечи горели по обоим бокам. Их красный воск слезился кровавыми каплями, скользящими вниз и исчезающими, едва коснувшись подсвечника, и Мэри знала – пока Глеб сам не пожелает, свечи не погаснут, так как фитили были сделаны из того же червя, что горит вечным пламенем и не сгорает.
Мэри сделала пару шагов, споткнулась о пустую бутылку, и сидящий за столом поднял голову.
– О Хозяюшка пожаловала! – Он хрипло рассмеялся. – Пришли Сатурналию со мной провести? Снизошли до раба своего? Припоздали, моя дорогая леди, я сейчас даже сам встать не смогу, не говоря уж о моём…
Он всё-таки сдержался и, молча, снова наполнил бокал.
– Ты что же, целые сутки хлебаешь? – изумилась она, бросив взгляд на аккуратно застеленную кровать в алькове будуара. – Эдак ты в своей новой оболочке не долго протянешь!
– Оставьте меня, во имя Дьявола! – пробормотал он, не поднимая глаз. – Или вы полюбоваться пришли на мою слабость? Я бы к тиграм моим пошёл, да они не любят пьяных… Какой к чёрту – пьяный! В том теле я бы давно уже вырубился! Ненавижу вас! Что вы меня терзаете дополнительно?
Не отвечая, Мэри подошла, бросила взгляд на рамку. Она знала, там были не настоящие фотографии, а отпечатки из памяти. В данном случае – Роджера Сатани.
Подтащив ещё стул, она села с боковой стороны стола. – А где икра?
– Какая икра? – Он недоумённо взглянул на Мэри.
– Ну, чем там русские закусывают? Чёрная, красная…
– "Икра заморская баклажанная," – снова выплыла цитата из его сохранённой памяти.
– Что?
– Пюре из жаренных баклажанов… – Орлов сам почувствовал, как дико прозвучал перевод-объяснение. "Действительно," подумал он в недоумении. "Причём тут икра? Ведь баклажан же – овощ."
Он даже головой встряхнул.
– Да нет, если уж этот коктейль закусывать так вот чем… – Он обвёл рукой полукруг, и на столе возникло блюдо с ягодами; красновато-бордовые, они источали сильный, чарующий аромат.
Женщина осторожно взяла одну, покрупнее, и, положив в рот, прокусила, медленно всасывая сок, изучая новое для неё лакомство. Кисловатый, но совсем не резкий, а скорее пряный привкус, в сочетании с мягкой сладостью, он произвёл на неё удивительное впечатление.
– Ой, как вкусно! – Она ела ягоду за ягодой. – Что это?
– Вишня… – шепнул он по-русски.
– Желание…(wish) Что? – Она слегка склонила голову, вслушиваясь.
– Желание? – Он повторил удивлённо.
Наверное он всё-таки добился нужного эффекта; горячая волна, подобно девятому валу, поднялась в его душе, пробежав, накрыла воспоминания, смывая, ну, хотя бы сглаживая острую боль.
– Что ж… – Он рассмеялся. – Пусть будет ЖЕЛАНИЕ. В конце-концов, на Рождество и должны исполняться желания…
Он не то застонал, не то всхлипнул, потёр ладонями лицо, и, подперев рукой подбородок, снова взглянул на хозяйку.
– И всё-таки, зачем вы пришли? "Желанье" кушать?
– Я принесла тебе Рождественский подарок. – Мэри достала нечто тоже похожее на цифровую рамку. – Это мои воспоминания о Джине… Вечный покой её душе… Ну, кроме нашей первой встречи, конечно…
Невольно покраснев, она протянула Глебу принесённый предмет, и тот взял его, не веря ни ушам, ни глазам.
Он "листал" записи. То, что он никогда не видел. О чём не знал…
– Что это? – Он вглядывался в экран. "Перелистнул" опять. – Где это вы? Что происходит?
– Это в лифте, – отозвалась Мэри, краснея ещё сильнее. – Я обняла её… Жалко было очень – она так горько о матери своей сказала… Но я опасаюсь, Джина подумала – я лесбиянка… Столько гадостей про католические приюты пишут!
Глеб молчал. Он взглянул в её странные калейдоскопические глаза, сейчас – такие нежные, как лепестки фиолетовой петуньи.
Он вдруг с усилием поднялся, постоял, покачиваясь, с трудом удерживаясь на ногах, развернулся к Мэри спиной.
На нём были скромные спортивные брюки и футболка, но, когда он раскинул руки в стороны, голубовато-синие всполохи побежали по всему его телу, сжигая земную одежду. У Мэри дыхание перехватило; ослепительное сияние полыхнуло двумя огромными языками, словно орлиные крылья распахнулись.
Она невольно зажмурилась, а открыв глаза – увидела Глеба, сидящего напротив, опять в его человеческом виде, но уже одетым в тёмно-коричневый халат с капюшоном, вроде банного, хотя у Мэри возникла ассоциация только с рясой монаха.
– Простите меня, – произнёс он совершенно трезвым голосом. – Вы ни в чём не виноваты передо мною. Роджер Сатани любил Джину. Он умер в тот же день, что и она. Если бы она захотела, она могла остаться с Глебом Орловым. Я не имею никакого права на Ядвигу, а тем более – винить вас в её смерти. Этот подарок отрезвил меня и в прямом и в переносном смысле. Вспомним Библию и дадим мёртвым оплакивать мёртвых. Займёмся живыми.
~ Я видел, как вы перепугались позавчера, когда подумали, что я пришёл забрать Даниеля. Тело, в котором я сейчас нахожусь, выросло в месте, где сходятся несколько энергетических поясов, там до сих пор нетронутая природа, и цивилизация не испортила экологии. Химзавод построен ниже по течению реки, а роза ветров расположена так, что ветер относит выбросы в другую от деревни сторону.
~ У Глеба живы родители. Они живут в своей собственной усадьбе, чуть в стороне от деревни. Река, с мелкими песчаными заливчиками, которые прогреваются летом, как настоящие "лягушатники". Вам понравились ягоды "желание", а ведь там, у Орловых, теплицы, и в одной из них посажены вишни…
– Я не понимаю…
– Давайте отправим малышей туда, на лето? Свежий, но не жаркий воздух, натуральные продукты. Для вашего сына это было бы отличное место укрепить здоровье.
– Разве это не опасно?
– Мы установим портал неподалёку, а сами подъедем на машинах, вроде как из города. Родители Глеба не видели его уже несколько лет. Мамочка, конечно мечтает о внуках. Я скажу – Даниель ваш сын, а вы… Ну, что мы вместе.
– Жена?
– Я же не могу врать. – Глеб пожал плечами. – Да и нехорошо будет, если мы вроде как "зажали свадьбу". Конечно, старушка будет не очень довольна, но и выгонять нас не станет. А отец его просто счастлив будет. Глеб у них – единственный сын. Девки разъехались, замужем. Чем к мамке в деревню – в Турцию или на другое какое тёплое море. Так что "конкурентов" у Даниеля не будет.
– А Энн?
– Думаете Артур её отпустит?
Мэри задумалась.
– Э-э-э, – Глеб подался вперёд. – Что, опять "мобильник выключил"?
Женщина не ответила.
Орлов вздохнул. – Ну что, поедете?
– А спать… мы что, будем вместе? – Мэри сидела, не поднимая глаз.
– Не доверяете?
Тут она уже взглянула на него с горечью. – Я помню, что ты наговорил мне там, в подвале.
У него брови поднялись от изумления.
– И не все на Земле мечтают обо мне, и что я тренируюсь мало, и толстая я…
– Ну, вы всегда были и сисястая и толстож***ая! – Он вдруг засмеялся, откидываясь назад, на спинку стула. В его руке магическим способом возникла пачка сигарет, он повертел её между пальцами, скомкал и отшвырнул в сторону.
– Ты… – Мэри покрутила у виска. – Совсем до чёртиков допился?
– А я – сам чёрт, – напомнил он ей, поглядывая на пачку, валяющуюся на ковре неподалёку. – И я больше не итальянский аристократ, а сибирский лапоть… Дьявол! Как же курить хочется…