«Пишу, потому что отец заставил» – так начинается удивительная история Ыню, девочки-подростка, в мир которой бесцеремонно врывается будущая жена отца. Ыню пишет письмо самой себе, чтобы прочитать его через год. Она уверена, что за это время в ее невеселой жизни ничего не изменится, разве только отец окончательно отдалится и теперь уже точно не расскажет, что случилось с ее родной мамой, которую она никогда не видела. Однако происходит невероятное: отправленное в 2016 году письмо получает девочка Ыню, живущая в далеком 1982-м, – и завязывается переписка во времени. Их разделяют десятки лет, но это не мешает им стать настоящими подругами.
Сильные эмоции и искренние признания героинь, от письма к письму все более пронзительные, в конце концов приводят обеих к одной истине…
«Наверное, поэтому на свете не происходит необыкновенных вещей – люди просто-напросто не готовы их принять»Вы смотрели корейский фильм «Домик у моря» (или его американский ремейк «Дом у озера» с Киану Ривзом в главной роли)? Ну, так вот задумка данного романа очень сильно напоминает этот фильм, здесь также героев (в этот раз двух девочек), ведущих переписку разделяет огромный промежуток времени. Одна из героинь пятнадцатилетняя Ыню по просьбе отца, с которым у нее не складываются отношения, пишет письмо самой себе и отправляет по «медленной почте» (письмо будет доставлено адресату ровно через год), однако спустя пару дней на ее весточку откликается ее тезка, десятилетняя девочка, но живущая в прошлом в 1982-ом. Поначалу обе Ыню думают, что это розыгрыш, но потом осознают, что с ними произошло чудо. Но есть одна загвоздка в их общении: Ыню из настоящего получает письма от своей собеседницы довольно быстро, но вот ее письма доходят до Ыню из прошлого с опозданием в несколько месяцев, а иногда и лет. Что же связывает этих девочек между собой, как им удалось пересечь время и найти друг друга?Роман написан в эпистолярном жанре, попеременно своими письмами делятся обе Ыню, и поэтому манера повествования разговорная, она лишена красивых художественных оборотов и философских рассуждений. Но при этом текст не отталкивает, а наоборот притягивает к себе, так как переписка между героинями получилась искренней и пронзительной. Весь роман соткан из мыслей, эмоций и переживаний двух девочек. Характеры героинь прописаны прекрасно, каждая со своим голосом и отличительной чертой, отчего их не путаешь между собой, к ним проникаешься симпатией, им сочувствуешь, когда в их жизни происходят трудности, и радуешься, когда у них все складывается хорошо. Без сомнения, это чудесная, добрая и невероятно трогательная история, задевающая за живое, однако она не лишена забавных моментов (чего стоит только мини-расследование Ыню из прошлого, это было очень весело), автор не давит беспросветной атмосферой или чернухой, наоборот от сюжета веет теплотой и уютом. Финал печальный, однако он не заставил меня захлебываться слезами, но я все равно считаю, что история завершилась на идеальной естественной ноте, обошлось без дешёвых манипуляций со стороны автора, определенно это не слезовыжималка. Уверена, многим сюжет покажется предсказуемым и заурядным, но автору удалось усыпить мою бдительность, и я почти до самого финала не могла понять кем именно является Ыню из прошлого – матерью или мачехой Ыню из настоящего.«Пересеку время ради тебя» очаровал меня своей сентиментальностью и нежностью, и конечно же, интересным сюжетом, чтение подарило сплошное удовольствие. Это действительно хорошая подростковая мелодрама, может она не пропитана динамичными и захватывающими событиями, зато в ней есть душа.P.S. Непонятно по какой причине книге поставили рейтинг 18+, в ней нет ничего предосудительного, мне кажется идеальной целевой аудиторией книги являются читатели от двенадцати и старше.
На самом деле история подобного типа для меня все же в новинку. Эпистолярный жанр в целом я люблю, но не сказать, что он занимает топ в моем личном рейтинге.Автор для меня естественно новый, но как я понимаю, сейчас книги корейских авторов потихоньку проникают в нашу реальность)Что же это книга? Она небольшая, но очень эмоциональная. В принципе, сам сюжет предсказуемый, но все равно берет за душу. К концу всплакнула) По ходу повествования появилось ощущение, будто смотрю дораму) Ну а если дорама – то все по канону) Если смотрели дорамы, поймете о чем я)) Спойлерить не буду, в целом для меня книга оказалась приятных открытием, и я бы рекомендовала с ней ознакомиться)Я бы не сказала, что это недостаток, переписка все-таки дело личное, а значит и язык в ней довольно свободный, но мне немного резало глаз обилие жаргонных слов и прочее. Хотя, уверенна, переводчик действительно постарался, переложил корейскую версию на русский лад. Претензий нет)Мне понравилось) Но читать под настроение) Такое плавное, спокойное, когда книга заинтересовывает с первой строчки. Потому что в ином случае точно не понравится))
И снова ни как у людей)! Достаточно интересно, но вместе с тем противоречивое чтиво получилось, хотя отчетливо понимаю всё его достоинство и обоснованность высокой оценки. Боюсь слегка переросла то время, когда «Пересеку время ради тебя» отложило бы нужный отпечаток от прочитанного. Хорошо бы взять роман в руки в лет двенадцать-четырнадцать. Собственно, примерно для этого возраста и написана история двух Ыню.В романе есть две главных героини, которых зовут одинаково. Одна из Ыню находится в прошлом, другая в настоящем, а точнее максимально приближенном для нас с вами настоящем, она существует в 2016 году. Ыню из настоящего пишет себе письмо в 2017 год, то есть в будущее, а получает его совершенно другая десятилетняя Ыню в прошлом, которая никак не связана с нашей Ыню-2016. Достаточно топорно объяснила, но как вышло. И между героинями начинается незамысловатая переписка. Произведение написано в нелюбимом для многих жанре – эпистолярном.Как бы вы себя почувствовали, если бы ваше письмо прочитали, да еще и ответили из, барабанная дробь, прошлого? Что-то из фантастических фильмов, ни меньше. В первых письмах не происходит ничего знаменательного, девочки знакомятся, пытаются осмыслить происходящие. А читателю дана возможность сравнить их характеры, отличительные особенности.Ыню-2016 настоящий подросток, максималистка, знающая лучше всех и вся. Да еще и не очень приятный подросток, я бы сказала. Дабы сделать акцент на отличии девочек, автор использует выражения современно языка, он от и до разговорный, а не литературный. Как бы там не было, но подобное изложение мое личное нет в книгах. Разговорную речь могу послушать и в реальной жизни. Понимаю, будущим поколениям будет интересно, как изъяснялись люди в нынешнее время, но я не питаю к этому любви, считаю, различия в речи можно передать и иначе. Ибо Ыню из прошлого изъяснялась, как самый обычный человек нашего времени, просто без разговорных словечек и оборотов.
Я тут совсем недавно пришла к выводу, что, по всей видимости, в этом мире нет человека, который считал бы себя счастливым. Всем кажется, что по сравнению с другими их жизнь не задалась.Еще с первых писем начала задаваться вопросом, почему девочка из настоящего не попыталась отыскать, в своем 2016 году, девочку из прошлого. Ну как бы она искала информацию о ней прошлой, но не настоящей. Сообразила она провернуть сей трюк только в двадцать восьмой главе что ли, когда прошлая Ыню стала взрослой девушкой. Когда пишешь книги с «путешествиями» во времени, всегда нужно обдумывать сюжетные ляпы, которые вместе с этим вытекают. Кроме того, как письма попадали из настоящее в прошлое и обратно, читателю решили не рассказывать. Да, все описанное выше второстепенно и на сюжет толком не влияет, но манера речи и вот такие несостыковки подпортили мое впечатление.Если говорить о плюсах, то они существенны именно для подростка, который проходит стадии взросления, когда только учишься находить точки соприкосновения со своим родителями, когда мир кажется несправедливым и стоящим против тебя. Книга может стать настольным самоучителем, неким авторитетом, раскрывающим глаза на вещи, которые взрослому индивиду кажутся самим собой разумеющимися.
Но, к счастью, есть во взрослении и положительный момент. С годами ты чуть лучше понимаешь чувства других людей. Возможно, процесс взросления – это своего рода тренировка с целью научиться понимать мысли и разделять чувства ближнего.Практически на 2/3 книги становится очевидным, кто с кем говорит, читатель выпадает из состояния следования и впадает в состояние наблюдателя. Когда, хочется в голос орать, ну сопоставь ты уже факты, все станет понятно. Предпочла бы оставаться слепым котенком, который вместе с героинями пришел бы к правде. Выше писала, как очевидным было найти героиню прошлого в будущем, но тогда бы такой поворот событий знатно испортил описанную развязку. Становится это понятным все также на 2/3 романа, но свой отпечаток сюжетная глупость уже нанесла.История описанная Кконним Ли предельно наивная, легкая и достаточно любопытная. В свои подростковые годы пищала бы от восторга. Концовка растрогала, как только начала читать письма отца к дочери. Прям по мановению волшебной палочки Гарри Поттера вышло как-то. Особенно подойдет для детей, которые не могут найти общий язык со взрослыми людьми, а родителям может подойти в качестве отстранённого взгляда на точку зрения подростков. Я уже и пока не отношусь к этим категориям людей, может поэтому не совсем все понравилось.
Ах, онни! Вот было бы здорово заглянуть в папино сердце и понять, что там творится. Тогда, возможно, мы с ним смогли бы сблизиться. Не возникало бы недоразумений, недоверия и боязни быть отвергнутым…Как узнать, что у человека на сердце?Так как история сначала ощущалась бестолковой и карикатурной, полезла читать отзывы. Если на тот период времени у меня только зарождались выводы о личностях девочек, то после рецензий они только сильней подтвердились. Да и спойлеров много, поэтому не рекомендую читать.Хочется еще отметить, что роман написан детям о детях, а не YA литература, где бегают зрелые подростки с совершенно не подростковыми загонами. Автор действительно хорошо проанализировала проблемы данной возрастной группы, прописала актуальный бич. Но, к моему сожалению, вообще никак не передала особенности культуры корейского общества, кроме обращения и некоторых отличий. Особенно, когда героиня с воодушевлением ждала Рождества. Я не особо знакома с культурой Кореи, немного удивилась, пошла в гугл, а он мне сказал, корейцы относятся равнодушно к данному празднику. Если все же это не так, то будьте любезны пролить свет в комментариях.Ну и перейдем к самому большому разочарованию, будет спойлерно(!), поэтому предлагаю закончить на этом месте тем, кто еще не читал книгу.спойлерОчень здорово, когда появляется возможность узнать о детстве и взросление своего родителя, а потом еще вдобавок и второго. Чаще всего мы знаем постольку-поскольку о прошлом своих мам и пап, особенно о тех моментах, когда они исследовали свою сексуальность, привлекательность и прочее. Ребенок знает своего родителя уже зрелым и состоявшемся в мире человеком. Но моменты принятия, становления, осмысления окружающего мира и своего места, взрослой Ыню заменялись сюжетными поворотами, такими как ссоры с новоиспеченной мачехой, побеги из дома. На месте автора я бы лучше вычеркнула никому ненужные склоки из повествования, да побольше рассказала о жизни Ыню перед моментом пересечения двух жизненных границ. Дабы показать девочке, что она не одинока в своих переживаниях и страданиях, что ее родители проходили через что-то подобное. Зациклить таким образом всю идею романа. Да, склоки с мачехой имеют место быть, но совершенно в другой истории. Когда фокус внимания уделяется принятию второй половинки отца. Но это сугубо мое личное мнение, мое отношение и видение концовки романа. Относительному большинству подошла и прописанная автором развязка.И не могу не отметить, еще один сюжетный ляп. Мачеха Ыню кичилась все тем, что она проходила длительную и усиленную подготовку для работы в полиции с трудными подростками. Когда Ыню-2016 писала письма в прошлое, Ыню из прошлого должна была уловить схожесть с девушкой отца, еще до отправки фотографии в настоящее. Иначе как-то весь этот пафос был ни к чему. Потом отец в письме писал, как сильно дочь похожа на мать, то есть девочка не увидела на фотографии из прошлого схожесть со своим отражением в зеркале? Как-то неправдоподобно, не находите?свернутьВ заключении хочу сказать, задумка мне понравилась, понравились акценты на взаимоотношениях, которые ставила автор, о ценности семьи и взаимном понимании. Не жалею потраченного времени, рада выходу книги. Но до выдающегося произведения далековато, а так судите и делайте выводы самостоятельно.
– Для начала перестань думать, что этот мир крутится вокруг тебя. – О чем вы? – Ты – не центр вселенной, а всего лишь микроскопическая пылинка в этом мире.