bannerbannerbanner

Посредник

Посредник
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2021-11-19
Файл подготовлен:
2021-10-28 08:10:10
Поделиться:

Тринадцатилетний Лео проводит летние каникулы в роскошном имении, снятом для отдыха семьей его школьного друга, и робко, возвышенно, совершенно по-мальчишески влюбляется в старшую сестру этого друга Мариан. Однако эта уже помолвленная великосветская красавица, заметив его чувства, принимается хладнокровно и спокойно использовать Лео для передачи писем своему тайному возлюбленному – простому молодому фермеру. Постепенно ситуация накаляется. И на плечи обычного школьника ложится непосильный груз ответственности за запутанный клубок непонятных ему отношений сразу нескольких людей…

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100JewelJul

Великолепный образец британской романтической классической прозы. Как-то слишком формально, но все эти виконты девятые и десятые обязывают. Не завалишься же к ним с воу-воу-какая-книга. Это не слишком-то благородно, хотя всего благородства у меня только родители-интеллигенты в первом поколении, а до того все сплошь крестьяне да рабочие. Но тем не менее я прониклась. Поняла, почему «женщина не может быть неправа» (хоть и вопиюще несогласна), поняла, почему нужно переодеваться к обеду (сменю одну футболку на другую) , поняла, как трудно было быть аристократом (не работать и маяться благотворительностью дурью всеми днями напролет).И мне что-то очень сильно напоминала эта книга, кхм, «Искупление» Макьюена, кхм. Вероятно, благородный сэр Йен позаимствовал лучшее из этого романа (хорошее надо заимствовать, я всегда говорила). Точно такое же повествование от лица ребенка-почти-подростка, который ни фига не понимает в происходящем. Такое же чувство вины за то, что разрушил чужие жизни своей тупостью, вот только Искупление в этой книге получилось, а в «Искуплении» нет.Ученик частной школы, Лео Колстон, почти 13-ти лет, подверженный мистическим настроениям, увлеченный гаданиями, заклинаниями, черной магией и прочими оккультными науками, в школе знакомится с другим мальчиком, Мэтью, из более благородных, и получает приглашение провести в этом благородном доме летние каникулы. Лео с благоговением соглашается, и поначалу наслаждается снобизмом и катанием со скирд. Постепенно Лео вживается в эту семью и обретает даму сердца – сестру Мэтью, Мариан. Тут на память приходят самые разные многочисленные Марианны британской классики, начиная от Марианны Робин Гуда и до Марианны из «Чувства и чувствительности». Классическое имя. Марианна помолвлена с девятым лордом Тримингемом на счастье матери и на несчастье свое, ведь сердце Марианны (и тело) принадлежит совсем неподходящему кавалеру из местных фермеров-арендаторов. Классическая история. Фермер Тед и Марианна используют Лео в качестве посыльного, «Меркурия», посредника. Без мобильных телефонов и электронной почты тяжело договариваться о свиданиях, но Лео по случайности оказался как нельзя кстати.Но нужно таиться, это их секрет на троих. Да только вся беда в том, что Лео, поначалу объясняя для себя свои задания «фермерскими делами», постепенно раскрывает их тайну, и действует на свое детское усмотрение, точь-в-точь как небезызвестная Брайони. Страшный финал не замедлит себя ждать. Классический финал.Книга жуткая, ведь на фоне пасторальных британских пейзажей случаются трагедии шекспировских масштабов, и сельские красоты как-то меркнут. Наверное, в Британии каждый второй коровник является свидетелем какой-нибудь да драмы, уверена в этом. Автор отлично разворачивает драму, очень медленно и красиво подводя к итогу, причем так, что даже неловко ругать главного виновника, ведь все его мотивы как на ладони. А поняв и приняв, трудно обвинять. Зато очень хочется обвинить именно даму, которые по мнению британских виконтов, не бывают виноваты. А по-моему, тут именно она эгоистичная сволочь, которая сломала жизнь любовнику, сильно обидела будущего мужа, и полностью изменила к худшему ход жизни Лео. И ведь ни разу в себе не усомнилась. Ну да ладно, когда произведение вызывает такой отклик в душе – будь то восхищение, или отвращение, это означает, что это – замечательное произведение. Великолепный образец британской романтической классической прозы. Что и требовалось доказать.

60из 100Tarakosha

В центре сюжета – ретроспективная история 13-летнего мальчишки Лео, рассказываемая теперь уже 60-летним человеком, постаревшим, но морально, мысленно скорее всего так и оставшимся в том лете, наложившим серьезный отпечаток на его дальнейшую жизнь, давным давно канувшем навсегда, но только не для него.Неспешная история взросления наивного самолюбивого и недалекого подростка, приехавшего к школьному товарищу, чья семья была гораздо более обеспеченной его собственной, на каникулы и оказавшемся втянутым в перипетии взрослых отношений, вынужденным уже по ходу развития ситуации и сложившихся обстоятельств делать непривычные для него выводы, искать выход из создавшегося, отнюдь не всегда благоприятного положения, чреватого попаданием в очередные непонятные многоугольники взаимоотношений в семье и обществе.Интересная, на первый взгляд, завязка превращается в достаточно тягомотное и унылое повествование, какие-то бессвязные и бессмысленные диалоги (одно «миловаться» у лошадей чего стоит, меня аж к концу передергивать стало от самого неуклюжего слова), ненужные описания крикетных матчей, когда за версту уже ясно к чему идет дело. Возможно, такие романы для определенного возраста и категории читателей, возможно, просто перестать любить истории взросления, возможно, автору не удалось убедить меня в существовании подобной истории, когда спустя полвека можно "пережевывать " в стотысячный раз свои детские обиды и комплексы, но все рассказываемое, как и сам рассказчик не вызывают ни симпатии, ни эмпатии, ни интереса, а финал выглядит нарочито морализаторствующим и неестественным. Все эти слова о великой любви в кустах ....

80из 100majj-s

Значит, ты волшебник? Надеюсь, нас ты околдовывать не будешь?Но скорее он околдован ими, двенадцатилетний мальчик из семьи со скромным достатком, приглашенный одноклассником погостить в имении родителей. Уточню, Модсли арендуют Брэндем-Холл, родовое поместье Уинслоу, члены семьи которых имеют право на проживание в нем. Трудно представить, чтобы кто-нибудь снял квартиру с оговоркой, что владелец оставляет за собой право жить там, но в случае господского дома, где за стол садятся, иной раз, восемнадцать человек, а штат прислуги насчитывает двенадцать, один-два титулованных гостя скорее сделают честь хозяевам.Время и место действия: 1900, Англия, Норфолк. Наступающий век кажется грядущим царством разума и справедливости, временем, когда исчезнут войны, а человечество устремится ко всеобщему счастью. По крайней мере, кажется двенадцатилетнему Лео Колсону. Одинокий полусирота и книжник, он увлечен профанной эзотерикой: магия, астрология и всякое такое, ведет дневник. Записи кажутся ему исполненными глубокого смысла, но, найденные другими мальчишками, делают объектом насмешек и травли. Колсон не боец, он ищет утешения в псевдо-магических заклинаниях, которые записывает в том же дневнике мешаниной из алхимических и зодиакальных символов, песьей латыни, букв иврита. Об этой абракадабре становится известно главным задирам, они колотят его, а на следующий день срываются с крыши сарая, переломав руки-ноги.И покуда злых мальчишек лечат, школьный рейтинг Лео взлетает до небес, к нему обращаются за гаданиями и предсказаниями, а мама юного Маркуса Модсли пишет маме Колсона с просьбой позволить сыну погостить в Брэндеме. Чтобы вы понимали, для миссис Колсон значительная трата даже покупка ему летних вещей (не наши времена кризиса перепроизводства, одежда дорога, дети растут, значит покупаешь на пару месяцев, а расходы как на полноценный гардероб). Успокоив маму, что лето наверняка продолжится таким же прохладным и дождливым, каким начинается, значит он вполне обойдется имеющимся, Лео едет. И да, это совсем другая жизнь.Летняя нега рафинированного богатства, прекрасный особняк, вкусная обильная еда, мальчишеские приключения с приятелем, который не закадычный друг, но делить с ним комнату и всюду шнырять всяко веселее. Только вот, жара – лето есть лето, и Лео в своем зимнем костюме вызывает насмешки беззаботных друзей старших Модсли. Золотая молодежь не представляет, как мучительно не иметь того, что в их мире появляется по щелчку пальцами, лишь красавица Мариан, старшая сестра Маркуса, приходит на помощь. Чуткая девушка понимает, что мама не могла бы выслать для Лео «забытые» летние вещи, и предлагает купить для него необходимое, тут же, за столом устроив импровизированный краудфандинг под девизом: «мы подарим ему это на день рождения»: с меня курточка, тогда с меня галстук, а с меня штаны. Еще раз напомню, это 1900, когда этикет в одежде соблюдался жестко и сбросить пиджак из плотного твида было примерно как сейчас появиться в общественном месте с голым пузом.Ну и кто бы после такого не влюбился в прекрасную Мариан? Кто бы не захотел сделать для нее чего угодно? А если это что-то всего лишь отнести одно-два-десяток писем, исключительно по делу, но об этом никто не должен знать, красавчику Теду на соседнюю ферму. А когда в поместье приезжает виконт-владелец (помните про «члены семьи могут жить»?) и выясняется, что он жених Мариан – целый лорд, но совсем не заносчив, и герой войны с изуродованным шрамом лицом – о, когда приезжает Тримингем, девушка вовсе предстает перед Лео небожительницей.Роман Хартли выстроен как воспоминания пожилого человека о событиях пубертата, нанесших

жестокую психологическую травму и во-многом определивших его дальнейшую жизнь. В нем нет острой социальности «Американской трагедии» Драйзера и тысячи других тайных историй о больших надеждах, где небогатый молодой человек или девушка попадают в общество богачей. Как нет и желания вернуться во времена, когда трава была зеленее, при том, что герой-рассказчик не стыдится своего тогдашнего (и отчасти нынешнего) снобизма. Да, богатые и знатные могут позволить себе больше. Да. красивым сходит с рук то, за что некрасивых осудят и предадут остракизму. Да, детей нельзя втягивать в аморальные взрослые игры, связывая обязательством хранить тайну.Плохая новость: так было, есть и будет во все времена, потому что люди не равны изначально и никогда не будут равны. Хорошая новость: исцелить душевные раны и детские психотравмы помогает проговаривание. а лучше записывание во всех подробностях, которые удается восстановить. Отличная книга и по-настоящему интересная.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru