
Полная версия:
Лариса Мельникова Ветер. Часть 2. Хэн Элам
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
– У вас глаза при свете Зиндара светятся?
– У нас тут нет Зиндара, только Орнадар. Когда мы волки, светятся при любом свете.
– А я могу стать волком? Может, ты меня тоже укусишь?
Зоя засмеялась.
– Нет! Раньше людей кусала только одна Энер. И говорила заклинание. Для этого нужен такой же сильный волшебник, как она. А их в Могаре уже нет. С той поры, как всё это случилось, наш народ живёт одной мечтой – вернуться на свою родину, на Атал. Я верю, что однажды так и будет. Каждый год оттуда приплывает лодка, значит, найдётся способ туда попасть.
– Да, только на Атале никто не знает, что ждёт человека из этой лодки. Зоя, про ту огромную птицу ты что-нибудь знаешь?
– Про неё я тебе завтра расскажу. Сейчас отдохни, обдумай всё и спи. Видишь, волки не опасны, а птицы больше нет. Ты в безопасности, всё хорошо.
Зоя ушла, закрыв занавеску, а Эйр лежала и размышляла о том, что видела и слышала. Люди-волки – невероятно! На Чёрной реке казалось – все приключения позади, а нет: они, оказывается, только начались.
Зоя так легко превратилась в волка! Она не прикладывала никаких усилий, не говорила заклинаний. Выходит, в дом действительно заходил волк, который на самом деле был Ашкаром. Или Ашкар был волком? Интересно, можно ли этому научиться? Эйр представила себя волчицей – вот она несётся по лесу в сторону тёмных гор. Снег искрится, летит, тает на шкуре и превращается в льдинки. Свободная, здоровая и счастливая… Снег! Как она мечтала оказаться в стране, где зимой лежит снег, а времена года отличаются друг от друга! Вот, оказалась. Верно говорят: бойся своих желаний. Страна только не та. Но и эта, кажется, тоже довольно интересная. Тем более, теперь у Эйр появилась подруга. Стало так хорошо, легко на душе. Всё плохое, что было в прошлом, это сон… интересная идея. Стоит взять на заметку.
На следующий день Зоя сама обработала раны Эйр, сделала укол, дала лекарство. Какая же лёгкая у неё рука! Совершенно не больно. Быстро закончив процедуры, Зоя села рядом и продолжила рассказ:
– Та огромная птица называется крон. Она живёт в горах и раз в сто лет рождает двух птенцов, самца и самку. Когда они вырастают и вылетают из гнезда, мать бросается в море и умирает. Получается, самка всегда одна, а самцов несколько. Самцы тоже перед смертью улетают и погибают в морских волнах. Из всех птиц только кроны могут летать над Чёрной рекой. Они живут, охотятся на диких зверей, пока не вылупятся птенцы. Чтобы их выкормить, надо раз в год приносить им либо могара, либо человека. Этого достаточно, основная пища кронов – животные. Но если птенец не поест человеческого мяса, он погибнет. Поэтому каждый год самка крона хватала волка или человека и относила птенцам. Пробовали убить крона, но никакое оружие не приносило ему вреда. Потом Энер что-то наколдовала, и аталаны сами стали присылать человека в жертву крону. Он плыл в лодке, а птица летела навстречу, забирала его и несла птенцам. Обычно человек был уже без сил, полуживой, крон мог его легко схватить и унести. С тех пор птица больше не прилетала сюда, мы её уже давно перестали бояться. Когда приходила пора забрать жертву, она вылетала с гор на Серые скалы, к морю. Это глухие, пустынные места далеко отсюда. Там она вылетала на Чёрную реку и кружила, ожидая лодку.
– Почему её не могли убить? Обычная же птица, только большая.
– Всех интересует этот вопрос. Папа сказал, что военные забрали мёртвого крона в город. Будут выяснять, как это вышло. Когда её нашли, поняли, что она убита ножом, который лежал неподалёку от тебя. Это же ты сделала?
– Да. Было очень страшно. Я хотела спастись.
– Ты её тогда сильно ранила. Она умерла на следующий день.
– А птенцы?
– Погибнут без матери. Но зато теперь человеческие жертвы больше не нужны.
– Но ведь… человек в лодке мог и погибнуть. Или мёртвых она тоже ест?
– Нет, видимо, все доживали, раз птица столько лет нас не беспокоила. Вождь поручил разобраться в ситуации и выяснить, почему крона раньше никто не мог убить, а ты смогла. А вдруг ты и есть посланник?
– Кто?
– Посланник с Атала, с появлением которого в Могар придут счастливые времена! Честно говоря, мы себе представляли этого посланника таким богатырём… Даже есть сказка, где он приплывает по Чёрной реке, – высокий, красивый. Убивает крона, останавливает Чёрную реку, снимает с нас заклятие, и мы все вместе возвращаемся на Атал! Но ведь нигде не сказано, каким этот посланник будет на самом деле. Почему это обязательно должен быть мужчина?
– Как же он останавливает Чёрную реку? – взволнованно спросила Эйр.
– Во времена Элоана в лес упал метеорит, из которого сделали магический жезл. Им Элоан и Энер хотели остановить Чёрную реку. С ними был ещё один могарский волшебник по имени Мальфар. Но что-то не получилось, жезл взорвался, разломился на две части – одна из них упала в море, а вторая осталась. От взрыва Элоан сильно пострадал. Умирая, он сказал, что придёт с Атала посланник, соединит обе части жезла и принесёт счастье народу Могара.
Вот это поворот! Вот почему они о ней заботятся. Плохи дела… Что сделают могары, когда узнают, что Эйр никакой не посланник?
– Нет, Зоя. Обычно посланник знает, кто его послал и зачем. А я сюда попала по ошибке. На Атале вообще пока не знают, что тут есть остров, чтобы сюда кого-то посылать.
Прошло два дня. Приехал врач из города. Обрабатывая самую большую рану на боку, он спросил:
– Эйр, вы можете вспомнить, как появилась эта рана?
– Конечно. Когда птица схватила меня, они разрезала мой бок когтями. А потом, когда летели, сжала когти, и получилась ещё одна рана, рядом. На руке рана тоже от когтей. А всё остальное – результат падения.
– То есть вы хорошо помните всё, что случилось?
– Да. Я не помню только события, которые произошли с момента падения до того, как я очнулась в этом доме.
– Удивительно. Вы рассуждаете очень здраво после всего, что произошло.
– Видимо, голова не пострадала, – с улыбкой заметила Эйр. – Что не может не радовать. Доктор, вы знаете, почему птицу нельзя было убить? И почему мне это удалось?
– Знаю. Учёные изучили её и выяснили, что вся кожа крона под перьями очень твёрдая, как металл. Её нельзя пробить оружием. Только на животе есть небольшой участок обычной кожи, который защищён мощными лапами. Получается, убить или ранить крона мог только тот, кто находился в её когтях.
Эйр, Ашкар и Зоя слушали и не могли поверить. Всё оказалось так просто! Все кроны погибали в море, поэтому никто не мог узнать про эту особенность.
– Почему у вас оказался нож? – спросил доктор.
– В лодке был нож в чехле, на ремне. Я повесила его для удобства на шею. И ещё… под его тяжестью одеяло лучше прилегало к телу, так было теплее. То, что нож на ремне оказался в лодке, просто счастливая случайность.
– Я вот думаю, – вступил в разговор Ашкар, – как птица-крон прилетела в эти места? Она всегда прилетала и забирала свою жертву намного севернее, в Серых скалах. Если бы птица забрала Эйр там, она бы погибла, – там нет людей.
Сфера, таронцы, катера, птица – события снова замелькали в памяти. А может быть… дата на перевёрнутом браслете таронца была верной?!
– Я, кажется, поняла! – взволнованно произнесла Эйр, привстав с подушки. – Меня отправили на Чёрную реку на день раньше! Они, видимо, хотели сохранить это в тайне, может, чего-то опасались. Я сидела в лодке лицом к корме, когда увидела птицу. То есть она летела с севера на юг. Вылетев с Серых скал, она полетела на юг над рекой, догоняя лодку. Скорее всего, она прилетела на Серые скалы в обычное время, не нашла меня и полетела искать. И так оказалась здесь.
Эйр была очень взволнована. У неё задрожали руки, поднялась температура. Врач сделал укол, дал Ашкару лекарства и рекомендации.
– Скоро она уснёт, пожалуйста, постарайтесь обеспечить ей покой. Не расспрашивайте пока. Я скоро опять приеду. Да, ещё возьмите, – он передал Ашкару конверт. – Это компенсация ваших расходов. Вождь распорядился передать вам – он держит ситуацию на контроле.
Ашкар растерянно стоял, глядя на конверт. Доктор пожал ему руку, попрощался и уехал.
Глава 2. Открытия
Каждый день рано утром Эйр просыпалась от одного и того же запаха: на печи

Однажды Ашкар поймал на охоте небольшого зайца.
– Вот это да! – обрадовалась Зоя. – Сегодня устроим пир! Давно мы мяском не баловались!
Зоя принесла с погреба полведра мелкой картошки и три огромных, толстых корня с утолщением на конце.
– Что это? – удивлённо спросила Эйр.
– Это – бурук! – Зоя торжественно взяла в руку корень. – Выглядит неприлично, да?
Эйр покраснела и промолчала.
– Иногда мы его называем коротко – бур.
Вот оно что! Эйр часто слышала, как Ашкар говорил что-то типа: «Да на бура он нужен!», «Санки, на бур, развалились», и теперь поняла смысл – это такое ругательство. С двойным смыслом.
– Это кормовая культура, – пояснила Зоя. – Обычно буром кормят скотину. Он безвкусный, пресный. Но в плохие годы и людям приходится это есть – картошки-то совсем мало. Мы сейчас их начистим, смешаем с картошкой, затушим с мясом, травок сушёных добавим, – ммм, как будет вкусно!
Зоя принесла Эйр миску с картошкой и дала нож – девушка очень радовалась, когда Зоя давала работу, – ей было важно чувствовать себя полезной. А сама Зоя ловко почистила и порезала буруки. Да, видок у них был, и правда, весьма своеобразный...
Сделав дела по хозяйству, Зоя брала рукоделие, усаживалась рядом, и девушки подолгу разговаривали – рассказывали друг другу о себе, о родителях, о детстве.
Выяснилось, что обе остались без матери в пятилетнем возрасте и росли с отцами, которых безмерно любили. Но в остальном их судьбы сильно отличалась: жизнь Зои с детства проходила в нищете и отчаянной борьбе за выживание. Смерть жены сильно подкосила Ашкара. Сколько Зоя себя помнила, ей приходилось заботиться об отце. Она рано научилась вести хозяйство, а как только выучилась писать и считать, полностью взяла на себя контроль семейных финансов, даже ухитрялась откладывать деньги втайне от отца. Если бы он об этом узнал, эти деньги сразу бы ушли либо на помощь друзьям, либо на покупку чего-то бессмысленного, либо, что уж скрывать, на горячительные напитки.
Отец тоже безумно любил дочь, был ласков, добр, Зоя любила его всем сердцем и старалась всячески защитить. А вот её саму защитить было некому, поэтому, выходя из дома, она словно надевала невидимую броню и шла в бой. Всегда серьёзная, напряжённая, Зоя ото всех ждала подвоха. Даже в среде деревенских подруг она постоянно ощущала пренебрежительное отношение. Приличные женихи её сторонились. Зоя привыкла к этому. Никому не доверяла, была скрытной, осторожной, а если что-то шло не так, сразу начинала грубить и ругаться.
В мире Зои люди чётко делились на две категории: те, кто нападает, и те, кого нужно защищать. Но где-то в глубине души она мечтала найти кого-то, с кем сможет быть на равных. И вот такой человек чудесным образом упал с неба, как подарок судьбы. А Зоя оказалась подарком судьбы для Эйр – стала её опорой в незнакомой, чужой стране. Чем больше девушки узнавали друг о друге, тем больше осознавали ценность своей дружбы.
Однажды утром, заметив, что Эйр проснулась и глядит на неё из своей комнатки, Зоя поспешила к ней:
– Доброе утро! На-ка, выпей тёплого молочка.
«Как можно так ловко делать столько дел такими маленькими пальчиками?» – подумала Эйр, глядя на Зоины руки, забирая тёплую кружку.
– Надо же, только сейчас обратила внимание, что цветы на шторе и на кружке одинаковые, – заметила она.
– Да, этот вьюнок у нас тут везде! Традиционный могарский орнамент. Ты его ещё много где увидишь, даже на флаге. Я собираюсь в город на два дня, – сообщила Зоя. – Надо сделать документы и купить кое-что.
– Где ты там будешь ночевать?
– У тёти. Чтобы ты тут не скучала без меня, я тебе оставлю вот это, держи, – Зоя дала ей очень старую аккуратно заклеенную книгу в обложке из газеты:
– Исторический роман! «Ветреная гора» называется.
– Спасибо! Как же я рада – так трудно лежать и ничего не делать! Почитаю.
Эйр взяла книгу и рассмотрела газету, в которую та была завёрнута, – её очень удивили необычные буквы, похожие на рисунки. Она открыла книгу – в ней те же незнакомые буквы, красивые, но совершенно непонятные.
– Я не знаю этих букв, – сказала Эйр.
– Точно! Я совсем забыла – мы же используем могарскую письменность! Но это не беда – я сейчас запишу тебе буквы, назову звуки, а ты рядом напишешь аталские буквы, выучишь наш алфавит и сможешь читать.
– Красивые какие. Я ничего подобного раньше не видела. К твоему возвращению постараюсь их выучить.
– Да, это несложно. И пробуй читать, уверена, тебе понравится эта книга. Я её, наверное, раз пять перечитывала.
– Ты любишь читать?
– Очень! Но здесь, в деревне, мало книг. У тёти попрошу, может, она разрешит что-то взять.
– Может быть, взять в школьной библиотеке? Детские книги, мне кажется, лучше всего подходят для изучения букв.
– Ну что ты! В деревнях нет школ, тем более, библиотек. Чему родители научат, то мы и знаем: умеем читать, писать и считать. Дальше как хочешь.
– Погоди. Я не поняла – ты что, не ходила в школу?!
– Нет.
– Но ты так грамотно говоришь, так рассуждаешь, как будто училась в институте!
Зоя улыбнулась.
– Моя тётя – учительница. Она меня многому научила. Даже есть вилкой и ножом. Страшно вспомнить… Ох, и непростой же у неё характер! Никто не может с ней поладить. Ругала меня, на чём свет стоит! Но зато образование у меня не хуже, чем у тех, кто закончил школу. Только толку с того? Всё равно поступить я никуда не могу.
– Почему?
– Это очень дорого. Даже если продать всё, что у нас есть, хватит только на подготовительные курсы. В школах тоже очень дорого учиться. Они есть только в городах. Но, знаешь, я думаю, при желании можно и самому выучиться по книгам. Были бы они, – Зоя горько усмехнулась. – О, у Равана сказки и рассказы о животных есть! Принесу тебе.
– Раван – это кто?
– Жених мой, можно так сказать. Живёт тут, неподалёку, рядом с кузницей, работает там с отцом. К нам он сейчас не заходит, потому что врачи попросили не пускать посторонних, пока ты не поправишься.
– Он тоже любит читать?
– Нет! – засмеялась Зоя.
–Это он приносит воду и дрова и оставляет на террасе?
– Да, он.
Чтобы записать алфавит, Зоя начала рисовать таблицу, что удивило Эйр, – она ожидала, что Зоя просто напишет буквы в ряд, назовёт звуки, а она сопоставит им аталские буквы и выучит. Но для могарского нужна была именно таблица – оказалось, звуки или их сочетания объединены в группы, каждой из которых соответствует одна буква2.
Зоя приготовила суп, испекла хлеб, пирожки, принесла бумагу с карандашом и уехала, а Эйр взялась за изучение алфавита. Это не заняло много времени, ведь в алфавите было всего пять довольно простых букв для обозначения гласных и десять – для согласных. Эйр написала своё имя могарскими буквами:

И, конечно, другие имена и название деревни:

Зашёл Ашкар.
– Учишься? – спросил он с улыбкой.
– Да, уже выучила буквы, буду пробовать читать.
– Отдохни. Давай чаю попьём? – предложил он. – Зоя нам пирожков напекла.
– Давайте попьём. Я, кажется, отвыкла думать, – позанималась часок и устала.
Ашкар принёс чай и пирожок на тарелке. На его руке была татуировка – теперь стало понятно, что это надпись.
– Аскар, можно, я прочитаю, что написано у вас на руке? – попросила Эйр.
– Читай! – улыбнулся Ашкар и дал ей руку.
– Данара. Что это?
– Это имя. Разве на Атале после свадьбы не делают татуировки с именами?
– Нет. Это имя вашей жены?
– Да. Она умерла. Долго болела… С тех пор Зоя моя мечтает стать врачом. Ещё маленькой всему у меня научилась, а сейчас знает намного больше.
– Вы очень хорошо обрабатывали мне раны, но когда это делала Зоя, я вообще не чувствовала боли. Даже от уколов!
– Она и в лекарствах разбирается! Отвары варила тебе от простуды.
– А я ещё удивилась – как это мой кашель прошёл так быстро!
– Зоя могла бы стать хорошим врачом. Но в Могаре очень дорого и учиться, и лечиться.
Они сидели, рассматривая буквы на руке Ашкара, и думали каждый о своём.
– У нас все после свадьбы делают татуировки, – пояснил Ашкар. – Муж набивает имя жены, а жена – мужа. Это обязательно. Я думал, на Атале тоже так.
– Нет, у нас на свадьбе надевают кольца.
– Как – кольца?!
– Ну, такие круглые. У Зои же есть кольцо.
– Да я понимаю, что такое кольцо, – засмеялся Ашкар. – Только это как-то не по-настоящему: кольцо можно снять, и всё – как будто и не женился. А у нас так не получится – кожу не снимешь. Мы как волки: находим пару на всю жизнь.
Эйр задумалась.
– Разве в Могаре нельзя развестись? – спросила она.
– Можно. Но этого почти никто не делает. На моем веку я видел, чтобы кто-то разводился, наверное, раза два. У нас это не принято.
– А второй раз можно жениться? – спросила Эйр.
– Конечно. Но новая татуировка не делается.
– Как у вас всё интересно, – задумчиво произнесла Эйр.
– Выходи замуж за могара, будет верный муж, – предложил Ашкар.
Снова подступили слёзы, дышать стало невозможно. После глотка чая стало легче.
– Куда мне замуж?! Вы же видите!
– Всё пройдёт. Поправишься, ещё бегать будешь. От женихов. Может, кто и догонит.
– Тогда надо учить буквы, – улыбнулась Эйр, сдерживая слёзы.
Она попробовала читать книгу, – сначала дело шло медленно, но постепенно стало получаться. Когда стало темнеть, было прочитано пять страниц, – действительно, роман увлёк, стало интересно, что будет дальше. Но Эйр очень устала и уснула с книжкой в руках, очень довольная собой.
Её разбудили тихие голоса:
– Неси кружки! Да не громыхай, человек спит!
– Что там?
– Дедова самогонка.
Эйр прислушалась, пытаясь понять, с кем говорит Ашкар. В тусклом свете свечи не было видно, кто сидит за столом. Стоял какой-то странный, очень неприятный запах.
– Стой, Раван, помногу не лей.
Ага, понятно, – будущий зять пришёл в гости. Эйр хотела рассмотреть его, но было темно, к тому же, Раван сидел к ней спиной. Он как-то странно говорил – как будто у него, как и у Эйр, не было передних зубов.
– Что решили-то? – спросил Ашкар.
– Летом поженимся. Зоя мечтает провести свадьбу в городе, во дворце. Это мне душу надо продать, чтобы сделать такую свадьбу.
– Где?!
– Есть в городе такой большой дом для проведения свадеб. Очень красивый! Всё украшено, как в сказочном дворце. Дорого это стоит, конечно. Но многие копят, чтобы сыграть там свадьбу. Старший сын соседа нашего там женился.
– Да какой дворец?! Тут, в деревне, сыграем, как положено.
Загремели кружки.
– Поросёнок-то ваш как, оклемался?
– Нет, сдох.
– Эх… плохо.
Они ненадолго затихли, потом Раван вернулся к теме свадьбы:
– Сначала будем жить у нас, а потом построю что-нибудь.
– Как – у вас? Вы же друг у друга на головах! Сколько вас сейчас в доме живёт?
– Тринадцать человек!
– Да что ты?! Живите у нас.
– А Эйр?
– Так она в город уедет.
– Думаешь, будет ходить?
– Думаю, да.
Они сидели, пили, закусывали, обсуждали деревенские новости, соседей, прошлогодний урожай. Совсем не понравился Эйр Зоин жених. «Не лезь в чужие дела и спи», – подумала она, обращаясь сама к себе, накрылась одеялом с головой, немного поворочалась и уснула.
Зоя вернулась из города грустная, задумчивая. Вечером, когда Ашкар ушёл в сарай, она пришла в комнатку Эйр, присела на край кровати и сказала:
– Не могу я здесь жить, Эйр! В город хочу. Время идёт, жизнь проходит впустую. Деревня Хэн Элам – Новая надежда! Кто-то в старые времена так подшутил над ней. Какая Новая надежда?! Дыра среди лесов! Поросята, огород и самогонка – вот и вся надежда!
Зоя рыдала, Эйр молчала. Наплакавшись, она продолжила:
– Бывало, прочитаешь про любовь, приключения, замечтаешься… а надо идти у поросят чистить. И ты чистишь и понимаешь, что в твоей жизни ничего этого не будет!
– Что же ты не уедешь?
– Где столько денег взять? И я уже замуж здесь собралась.
– Знаю, Раван приходил, говорил об этом с папой твоим.
Зоя разозлилась:
– Вот свин лохматый!
– Кто лохматый?
– Свин! Это то же самое, что и поросёнок.
Эйр никогда не видела поросят и представляла себе этих животных покрытыми густой, мохнатой коричневой шерстью... Ага, значит, верно представляла.
– Свин, вообще-то, не лохматый, – пояснила Зоя.
Опа... А какой же тогда? Впрочем, не важно. Сейчас речь совсем не о поросятах. Зоя продолжала:
– Так говорят, когда имеют в виду кого-то больного на всю голову, тупого, упрямого и бесполезного! Это оскорбление. Лучше в лицо не говорить.
Некоторое время Зоя молчала, пытаясь успокоиться.
– Сказано же – посторонним в дом нельзя! Небось, самогонку пили? Вот такие у нас тут женихи! Я книжек начиталась: думала, придёт любовь, наступит счастье. А любовь не пришла. Раван хороший парень, добрый, любит меня, но... ни о чём не мечтает, ничего не хочет. Ему тут хорошо.
– Зачем тогда выходить замуж?
– Жалко мне его. Даже представить не могу, что он сделает, если я от него уйду.
– После свадьбы, когда он поймёт, что ты с ним несчастлива, вас обоих будет жалко. Но уже ничего не поделаешь.
– Сложно всё… Женихи ко мне в очередь не строятся. Время идёт. Подруги все уже замуж повыходили. Мало кто счастлив. А без мужа в деревне нельзя.
Ашкар вернулся, все сели ужинать. Свет свечи мягко освещал комнату, было тепло, уютно. А на улице в это время бушевала снежная буря. Ветер завывал, шумел, казалось, ещё немного, и избушка рассыплется под его порывами. Но дом был крепкий, тёплый. Эйр думала о том, что, хоть она и не видела никогда ни снежную бурю, ни деревню, ни сарай, почему-то начинает любить деревушку под названием «Новая Надежда» – место своего второго рождения.
Так прошёл месяц. Раз в три-четыре дня приезжал врач из города, осматривал Эйр, обрабатывал раны. Он не скрывал, что после каждого визита докладывал вождю о её самочувствии и передавал всё, о чём она говорила. Сегодня врач наконец снял гипс с руки и сказал:
– Я думаю, вам пора уже встретиться с вождём.
– Вы отвезёте меня в город?
– Нет, завтра он сам сюда приедет. Не волнуйтесь, он просто будет задавать вопросы. Я буду рядом.
Когда врач уехал, Зоя принялась наводить порядок в доме, а Ашкар – во дворе.
Конечно, Эйр волновалась, продумывала, какие вопросы ей могут задавать, и как она будет отвечать. Особенно её беспокоило, что они могут не поверить, что она не убивала короля. «Буду говорить правду, как есть, а там будь что будет».
На следующий день к дому подъехали несколько автомобилей. Ашкар вышел встречать гостей. Рядом с домом собрались деревенские жители, все с интересом рассматривали приезжих, негромко переговариваясь. В суете Раван незаметно прошёл на террасу.
Сначала в дом зашли два человека, передвинули кровать Эйр ближе к середине комнаты, принесли пять мягких стульев и поставили в ряд. После этого зашли пять волков, у входа все они превратились в людей – четверых мужчин и одну женщину лет сорока. Один из волков оказался Раваном, он встал рядом с удивлённой Зоей у двери. Но на него никто внимания не обратил – все восхищённо смотрели на женщину: высокую, в длинном сером с вышивкой струящемся платье, со сверкающими украшениями. Она королевской походкой прошла по комнате, наполнив её тонким ароматом духов. Остальные прошли за ней и заняли стулья. Ближе всех к Эйр сел полноватый лысый человек.
– Здравствуйте, я Горон, вождь Могара. Мы бы хотели познакомиться с вами и задать вопросы.



