After giving these recent examples in Mauritius, Japan, Rarotonga, and an isle of the Fijian group, I am obliged to fall back on the evidence already set forth in Chapter XII. of my book, 'Modern Mythology' (1897). The Bulgarian practice I take from the 'Recueil de Folklore, de Littérature et de Science,' edited by the Bulgarian Minister of Public Instruction, with the aid of Drs. Schischmanof (whom I know personally) and Mastov. In a private letter, Dr. Schischmanof hints at extase religieuse, as in the self-mutilations of Dervishes and Fakirs. Their performances are extraordinary enough, but there was no religious ecstasy in the little Japanese boy of six, whom Colonel Haggard saw pass through the fire, none in Colonel Gudgeon, none in the Fijians observed by Dr. Hocken. The fire-walkers in Bulgaria are called Nistinares, and the faculty is regarded as hereditary. We find the same opinion in Fiji, in ancient Italy, and in the Spain of the last century. In Spain the fire-walkers were employed to help to put out fires. The story is given in the essay on the last Earl Marischal in my 'Companions of Pickle' (p. 24), and is derived from d'Alembert's account of the Earl: 'There is a family or caste in Spain, who, from father to son, have the power of going into the flames without being burned, and who, by dint of charms permitted by the Inquisition, can extinguish fires.' The Duchess of Medina Sidonia thought this a proof of the verity of the Catholic faith, and, wishing to convert the Earl, asked him to view the performance. But he insisted on lighting the fire himself, and to that the Spaniards would not consent, the Earl being a heretic.
To return to the Bulgarian Nistinares, they dance in the fire on May 21, the feast of SS. Helena and Constantine. Great fires of scores of cartloads of dry wood are made. On the embers of those the Nistinares (who turn blue in the face) dance and utter prophecies, afterwards placing their feet in the muddy ground where libations of water have been poured forth. The report says nothing as to the state of their feet. The Nistinare begins to feel the effect of the fire after his face has resumed its wonted colour and expression.
As for India. I may cite Mr. Stokes, in 'The Indian Antiquary' (ii. 190); Dr. Oppert, in his 'Original Inhabitants of India' (p. 190); and Mr. Crookes, in 'Introduction to Popular Religion and Folklore in Northern India' (p. 10). Mr. Stokes uses evidence from an inquest on a boy that fell into the fire and died of his injuries, at Periyângridi. The fire-pit was 27 ft. long by 7 ft. bread, and a span in depth. Thirteen persons walked through. Mr. Stokes did not witness the performance (which is forbidden by our law), but explains that the fire 'would hardly injure the tough skin of the sole of a labourer's feet.' Yet it killed a boy!
The incredulous say that the fire-walkers smear their feet with oil from the fat of the green frog. Dr. Oppert, admitting that 'the heat is unbearable in the neighbourhood of the ditch,' says that the walkers 'as a rule do not do themselves much harm.' This is vague. Equally vague is the reference to rumours about a certain preservative ointment.'
In Trinidad. British West Indies, Mr. Henry K. St. Clair, writing to me, describes (September 14, 1890) the feat as performed by Indian coolie immigrants. He personally witnessed the rite, which was like that described to me by Mr. Stephen Ponder. In both cases the performers were Klings. The case witnessed by Mr. Ponder took place in the Straits Settlements, Province Wellesley. The trench was about 20 yards long by 6 ft. wide and 2 ft. deep. A pyre of wood, 4 or 5 ft. high, was lighted at noon; by 4 p.m. it was a bed of red-hot embers. The men, who with long rakes smoothed the ashes, could not stand the heat 'for more than a minute at a time.' A little way from the end of the trench was a hole full of water. Six coolies walked the whole length, and thence into the water. 'Not one of them showed the least sign of injury.' They had been prepared by a 'devil-doctor,' not a Brahmin. On a later occasion Mr. Ponder heard that one of them fell 'and was terribly burnt.'
In these cases, Trinidad (and Mauritius) and the Straits Settlements, the performers are South Indian coolies. In all cases there were multitudes of European spectators, except in Mauritius, where, I learn, Europeans usually take no interest in the doings of the heathen.
Turning to Tonga, we have the account of Miss Teuira Henry.485 The sister and sister's child of Miss Henry have walked over the red-hot stones, as in the Rarotonga and Fijian cases. The ovens are 30 ft. in diameter. The performance was photographed by Lieutenant Morne, of the French Navy, and the original photograph was sent to the Editor of the 'Polynesian Journal,' with a copy from it by Mr. Barnfield, of Honolulu. The ceremony, preparatory to cooking the ti plant, is religious, and the archaic hymn sung is full of obsolete words. Mr. Hastwell, of San Francisco, published a tract, which I have not seen, on the Raiatean rite, witnessed by himself. The stones were I heated to a red and white heat.' The natives 'walked leisurely across' five times; 'there was not even the smell of fire on their garments' (cited in the 'Polynesian Journal,' vol. ii. No. 3). There is corroborative evidence from Mr. N. J. Tone, from Province Wellesley, Straits Settlements, in the 'Polynesian Journal,' ii. 3, 193. He did not see the rite, arriving too late, but he saw the fire-pit, and examined the naked feet of the walkers. They were uninjured. Mr. Tone's evidence is an extract from his diary.
As to Fiji there are various accounts. The best is that of Mr. Basil Thomson, son of the late Archbishop of York. Mr. Thomson was an official in Fiji, and is a well-known anthropologist. His sketch in his 'South Sea Yarns' (p. 195, et seq.) is too long for quotation. The rite is done yearly, before cooking the masáwe (a dracæna) in the oven through which the clan Na Ivilankata walk. 'The pit was filled with a white-hot mass, shooting out little tongues of white flame.' 'The bottom of the pit was covered with an even layer of hot stones … the tongues of flame played continually among them.' The walkers planted 'their feet squarely and firmly on each stone.' Mr. Thomson closely examined the feet of four or five of the natives when they emerged. 'They were cool and showed no trace of scorching, nor were their anklets of dried tree-fern burnt,' though 'dried tree-fern is as combustible as tinder.' 'The instep is covered with skin no thicker than our own, and we saw the men plant their insteps fairly on the stone.' A large stone was hooked out of the pit before the men entered, and one of the party dropped a pocket-handkerchief upon the stone 'when the first man leapt into the oven and snatched what remained of it up as the last left the stones.' Every fold that touched the stone was charred. Mr. Thomson kindly showed me the handkerchief. He also showed me a rather blurred photograph of the strange scene. It has been rudely reproduced in the 'Folk Lore Journal,' September 1895.
Such is part of the modern evidence; for the ancient, see 'Æneid,' xi. 784 et seq.; Servius on the passage; Pliny, 'Hist. Nat.' vii. 2; Silius Italicus, v. 175. This evidence refers to the Hirpi of Mount Soracte, a class exempted from military service by the Roman Government, because, as Virgil makes Aruns say, 'Strong in faith we walk through the midst of the fire, and press our footsteps in the glowing mass.' The Hirpi, or wolves, were perhaps originally a totem group, like the wolf totem of Tonkaway Red Indians; they had, like the Tonkaway, a rite in which they were told to 'behave like wolves.'486 The goddess propitiated in their fire-walk was Feronia, a fire-goddess (Max Müller), or a lightning goddess (Kuhn), or a corn goddess (Mannhardt). Each of these scholars bases his opinion on etymology.
I have merely given evidence for the antiquity, wide diffusion, and actual practice of this extraordinary rite. Neither physical nor anthropological science has even glanced at it (except in Dr. Hocken's case), perhaps because the facts are obviously impossible. I ought to make an exception for Sir William Crookes, but he, doubtless, was hallucinated, or gulled by the use of asbestos, or both. Perhaps Mr. Podmore can apply these explanations to the spectators whom I have cited. For my part, I remain without a theory, like all the European observers whom I have quoted. But, in my humble opinion, all the usual theories, whether of collective hallucination (photographic cameras being hallucinated), of psychical causes, of chemical application, of leathery skin on the soles of the feet, and so on, are inadequate. There remains 'suggestion.' Any hypnotist, with his patient's permission (in writing and witnessed), may try the experiment.
Since this paper was written I have seen an article, 'Les Dompteurs du Feu,' on the same topic, by Dr. Th. Pascal.487 The first part of the essay is an extract from the 'Revue Théosophique Française.' No date is given, but the rite described was viewed at Benares on October 26, 1898. I am unable to understand whether Dr. Pascal is himself the spectator and narrator of the 'Revue Théosophique,' or whether he quotes (he uses marks of quotation) some other writer. The phenomena were of the usual kind, and the writer, examining the feet of two of the performers, found the skin of the soles fine and intact. In four cases, in which the performers had entered the fire after the procession – with the Master of the Ceremonies and two excited persons, who split cocoanuts with swords – had gone, there were slight cauterisations, healed two days later. The author of this passage speaks of a Brahmin (apparently 'the Master of the Ceremonies') who observed to Mr. Govinda Das, 'that the control of the fire was not so complete as usual, because the images of the sanctuary had been touched by Mahomedans and others in the crowd.'
The second case, not given with marks of quotation, occurred in the park of Maharajah Tagore on December 7, 1898. 'A Frenchman, the son of Dr. Javal of Paris, was present.' The narrator, 'nous,' was also present, and went up after the rite to venture his hand in the furnace. He was warned that the Brahmin had left ten minutes before, and that 'the fire had recovered its activity.' The Maharajah, however, caused the ceremony to be repeated, and some minutes after all was ready. The narrator then traversed the fire, barefoot, at un petit trot, 'a little less than two paces a second.' As 100 yards can be run in ten seconds, this trot was remarkably slow. He felt in paces one and two a sensation of burning, in the five following paces a sensation of intense heat. There were three small brown marks on his feet, which formed blisters, but did not interfere with walking, and healed 'in some days.' He now learned that the Brahmin's premier aide did the ceremony not quite successfully. He is convinced that, but for the ceremony, he would have been seriously injured.
The third case was at Benares in February 1899. Three Hindoos collided and fell in: neither they nor their clothes were burned.
The author clearly regards the performers of the ceremony as able 'to tame considerably the destructive energy of the fire.' This, of course, is the theory of the savage devotees. The ceremony was only a procession of sacred images carried in a glazed sanctuary, and words, not known to the spectator, were uttered by the Brahmin. Holy water was sprinkled, and a cocoanut was thrown into the oven. As has been said, incantations are pronounced in Fiji and elsewhere.488
The following case is recent: it is culled from 'The Daily Mail,' November 9, 1900.
ORDEAL BY FIRE
According to the 'Japan Herald,' on Monday last a party of distinguished Americans (the American Minister and his wife, two naval officers, and others) attended the religious rites of the Ontake Jinsha, a powerful sect of Shintoists.
A heap of burning charcoal was placed in a large furnace. The officiating priest read a service over the fire, after which the foreign visitors, to the number of seven, including ladies, took off their shoes and walked over the fire, their naked feet showing no sign of scorching.
The performance called forth, says the report, the enthusiastic approval of the spectators.
Yet more recent is the next case, from Honolulu, the reporter being Mr. Gorten, a correspondent of the 'Boston Evening Transcript,' March 20, 1891. We quote the passage: —
We have already witnessed still another strange sight suggestive of necromancy and the incantations of the East. Papa Ita, a Tahitan, has given us exhibitions of the famous fire-walking which is still practised in the South Sea Islands and parts of Japan and India. On the vacant land swept a year ago by the Chinatown fire a great elliptical pit was dug and a large quantity of wood placed therein, on which were piled the lava rocks. All day the fire burned till the stones were of a white heat; then the white-haired native from Tahiti approached the fiery furnace dressed in a robe of white tapa, with a girdle and head-dress of the sacred ti leaves and a bundle of leaves in his hand for a wand. Striking the ground with the ti-leaf wand, he uttered an incantation in his own language, which was a prayer to his gods to temper the heat and allow him to pass; then calmly and deliberately, with bare feet, he walked the length of the pit, bearing aloft the ti-leaf wand. Pausing a moment on the other side, he again struck the ground and returned over the same fiery path. This was several times repeated, and he even paused a few seconds when in the middle of the pit to allow his picture to be taken. The stones were undoubtedly hot and were turned by means of long poles just before the walking, to have the hottest side up, and from between the rocks the low flames were continually leaping up. The heat that radiated to the spectators was intense. It was a fact that others followed with shoes on, but no one could be found to accept the standing offer of 500 dollars to any one who would, with bare feet, follow Papa Ita. None but natives of course believe there is anything supernatural, but we cannot explain how he does it. It cannot be called a fake, for he really does what he claims to do, and none, so far, dare imitate him. The natives fall down before him, as a great Kapuna, and many interested in the welfare of the Hawaiians deplore these exhibitions, feeling it is bad for the natives, in that it strengthens their old bonds of superstition, to the undoing of much of the advancement they have made. Just now Papa Ita is touring the other islands of the group, and rumour has it that his manager will take him to the Pan-American Exhibition at Buffalo. In that case people in the States can see and judge of this curious exhibition for themselves.
I end with the only instance (forwarded from a correspondent by Mr. T. S. O'Connor) of the ascertained use of an ointment to diminish the effect of the fire. Dr. Hocken and Colonel Gudgeon, as we saw, found no trace of this device; nor is it mentioned in the Japanese evidence.
Spain, Trinidad, B.W.I., June 8, 1897.
You referred some time ago to the fire-walkers. I have seen some of these gents performing quite recently, and got an explanation from a coolie customer of ours who watched the business with me. It seems they rub themselves with an oil, made from the root of the tabicutch (don't know the Latin name), which has the property of producing profuse sweat, and the two combine, causing an oily covering which warms very slowly and is difficult to dry up by heat. But even then it is essential that the men be good Stoics. I give the explanation for what it is worth, but saw the preparation myself, and had some of the stuff scraped off a man, who was ready for the rite, put it on a piece of tin and held it in the fire, and it certainly neither dried up nor got hot in a hurry.
It is clear that this explanation does not explain several of the cases wherein no anointing is used. We can only agree with Dr. Hocken that the performances deserve the study of physiologists and physicians. The explanation of Iamblichus, 'they walk on fire unharmed,' is that 'the god within them does not let fire harm them.' This implies that an exalted psychical condition of the performers secures their immunity. But in the cases where Europeans bore a part, and even in Dr. Hocken's examination of the natives, there was no sign of other than the normal mental condition. As fresh evidence comes in, it is perhaps not impossible that science will interest herself in the problem.
I feel so nervous about differing from Mr. Tylor as to the borrowing of the idea of a superior and creative being from the Jesuits by the Red Indians that I have reconsidered his essay.489 He is arguing that 'the Great Spirit belongs not to the untutored but to the tutored minds of the savages.' I am not contending for the use of the words 'Great Spirit' as of native origin, and as employed to designate what I call a superior being. That the natives had an untaught belief in such a being is my opinion, not that they styled him 'Great Spirit.'
Mr. Tylor refers us to 'Relations des Jésuites,' 1611, p. 20, in the Quebec edition of 1858. Here (to translate the passage) I read: 'They believe in a god, so they say, but can only name him by the name of the sun, Niscaminou, and know no prayers, nor manner of adoring him.' When hungry they put on sacred robes, turn to the east, and say, 'Our Sun, or our God, give us to eat.' Here, then, are prayer, vestments, and turning to the east. The Jesuits, then, did not introduce these for the first time; nor did they introduce the conception of the superior being thus implored.
A similar relation of the sun to the being addressed in prayer exists now among the Blackfoot Indians of America. With them the word Natos is 'equivalent to holy or divine,' and is also the name of the sun. To Natos prayer and sacrifice are offered, and the cruel rites of the Natos-dance are performed. Tongues of cattle are served out to the virtuous: 'this rite partakes of the nature of a sacrament.' Youths sacrifice a finger, in recognition of prayers answered by Natos. 'Prayer is made to Natos only, and everything in Okán' (the ceremony) 'is sacred to him alone.'490
These are advanced, elaborate, and thoroughly native observances, of which the germ may be found in the religions described in the Jesuit 'Relations' of 1611.
Mr. Tylor says 'especially through missionary influence, since 1500, ideas of … retribution after death for deeds done in life have been implanted on native polytheism in various parts of the world.' But his Jesuit authority of 1611, in the passage cited by him, writes: 'They believe in the immortality of the soul, and in recompenses for good men and bad, confusedly, and in a general way, but they seek and care no further as to the manner of such things' (comment cela doibt estre). Mr. Tylor's authority does not, I confess, appear to me to support his opinion. The natives believed in future 'retribution.'
His other texts491 show us savages consulting each his Manitou, 'a powerful being' (quelque nature puissante), or diable. A Manitou is 'any superior being, good or bad:' the God of the Jesuits is le bon Manitou, Satan is le mauvais Manitou.
I am not arguing that these phrases are more than the pigeon-French of the savage flock, or that the ideas expressed did not later become implanted in their minds. But Mr. Tylor, in his essay of 1892, omits what he quotes in his 'Primitive Culture,' the Jesuit evidence of 1633 (p. 16) to 'one Atahocan who made everything. Speaking of God in a hut one day, they asked me, "What is God?" I replied, "The All Powerful One, who made heaven and earth." They then began to say to each other, "Atahocan, Atahocan, he is Atahocan."' 'They have no worship which they are used to pay to him whom they hold for their god.' (This is the religious condition of the Kaffirs described by Dos Santos in Pinkerton, xvi. 687.) Now it is Atahocan who interests me, as pre-missionary: no doubt he was not called le bon Manitou– but there he was! In 1634 Father Le Jeune consulted a very hostile sorcerer, who minimised Atahocan. 'They do not know,' said the sorcerer, 'who was the author of the world, perhaps Atahocan: it was uncertain. They only spoke of Atahocan as one speaks of something so remote as to be dubious. In fact the word Nitatahocan means in their language, "I tell a story, an old tale."'492 The 'sorcerer,' a servant of familiar spirits, had no interest in Atahocan, though the tribesmen recognised in him the God and Creator of Father Le Jeune. There was but a waning tradition of a primal maker; interesting and important just because it was waning, and therefore could not be of fresh European introduction. The beings in receipt of sacrifice were Khichikouai, to whom they threw fat on the fire, with prayer.'493 It appears to me that these affable familiar ghosts, practically serviceable, had cast the otiose Atahocan into the background. But he, like Andouagni, Kiehtan, and others, was certainly there before the Jesuits, and these beings are elsewhere cited by Mr. Tylor. The question is one of the existence of belief in such a being, not (for me at least) of the origin, which may well be post-European, of the words 'Kitchi Manitu, or Great Spirit.' If the Mandans believed, as Mr. Tylor does not deny in 'Omahank Numakchi, the Creator, whose name appears to mean Lord of Earth,' it is quite unimportant that 'there is no Mandan deity whose name answers to that of Great Spirit.'494
I mentioned, in the first essay of this book, Mr. Max Müller's version of Bishop Salvado's account of Motagon, a dead creator in Western Australia. Mr. Tylor recognises him as Sir George Grey's Mettagong, 'an insignificant demon identified with the phosphoric fungus.' But did that demon 'die in decrepit old age long ago,' like Bishop Salvado's Motagon? There seems to be no hope of making anything clear out of Motagon. Mr. Oldfield, cited by Mr. Tylor for Australia, I have never quoted: his account cannot be uncontaminated. Yet the natives may have believed in an evil spirit before they adorned him with horns, as Mr. Oldfield states, which no indigenous beast possesses. 'Their doctrine of a horned devil' must be modern, though not necessarily their belief in a bad spirit. With Mr. Tylor's theory of Baiame as 'a missionary translation of the word for creator,' as early as 1850, I have already dealt in my second essay, showing that Baiame is a native pre-missionary word, whatever may be its etymology. Mrs. Langloh Parker renders it, not 'maker' (from baia, to cut, or fashion), but 'big man.'