bannerbannerbanner
полная версияFrom a Swedish Homestead

Lagerlöf Selma
From a Swedish Homestead

He stood up, and he shrugged his shoulders, and disparagingly waved his hand when he looked towards the tomb of the Saint in the chancel.

A verger was going about with a large chased silver-gilt dish, collecting gifts for San Marco. He went from the one person to the other, and also came to Cecco.

Cecco drew back as if it were the Evil One himself who handed him the plate. Did San Marco ask for gifts from him? Did he think he deserved gifts from him?

All at once he seized the large golden zecchine he had in his belt, and flung it into the plate with such violence that the ring of it could be heard all over the church. It disturbed those who were praying, and made them turn round. And all who saw Cecco's face were terrified; he looked as if he were possessed of evil spirits.

Cecco immediately left the church, and at first felt it as a great relief that he had been revenged upon the Saint. He had treated him as one treats a usurer who demands more than he is entitled to. 'Take this too,' one says, and throws his last gold piece in the fellow's face so that the blood runs down over his eyes. But the usurer does not strike again – simply stoops and picks up the zecchine. So, too, had San Marco done. He had accepted Cecco's zecchine, having first robbed him of his sons. Cecco had made him accept a gift which had been tendered with such bitter hatred. Would an honourable man have put up with such treatment? But San Marco was a coward – both cowardly and revengeful. But he was not likely to revenge himself upon Cecco. He was, no doubt, pleased and thankful he had got the zecchine. He simply accepted it and pretended that it had been given as piously as could be.

When Cecco stood at the entrance, two vergers quickly passed him.

'It rises – it rises terribly!' the one said.

'What rises?' asked Cecco.

'The water in the crypt. It has risen a foot in the last two or three minutes.'

When Cecco went down the steps, he saw a small pool of water on the Market Place close to the bottom step. It was sea-water, which had splashed up from the Piazetta. He was surprised that the sea had risen so high, and he hurried down to the Riva, where his boat lay. Everything was as he had left it, only the water had risen considerably. It came rolling in broad waves through the five sea-gates; but the wind was not very strong. At the Riva there were already pools of sea-water, and the canals rose so that the doors in the houses facing the water had to be closed. The sky was all gray like the sea.

It never struck Cecco that it might grow into a serious storm. He would not believe any such thing. San Marco had allowed his sons to perish without cause. He felt sure this was no real storm. He would just like to see if it would be a storm, and he sat down beside his boat and waited.

Then suddenly rifts appeared in the dull-gray clouds which covered the sky. The clouds were torn asunder and flung aside, and large storm-clouds came rushing, black like warships, and from them scourging rain and hail fell upon the city. And something like quite a new sea came surging in from Lido. Ah, signor! they were not the swan-necked waves you have seen out there, the waves that bend their transparent necks and hasten towards the shore, and which, when they are pitilessly repulsed, float away again with their white foam-hair dispersed over the surface of the sea. These were dark waves, chasing each other in furious rage, and over their tops the bitter froth of the sea was whipped into mist.

The wind was now so strong that the seagulls could no longer continue their quiet flight, but, shrieking, were thrust from their course. Cecco soon saw them with much trouble making their way towards the sea, so as not to be caught by the storm and flung against the walls. Hundreds of pigeons on San Marco's square flew up, beating their wings, so that it sounded like a new storm, and hid themselves away in all the nooks and corners of the church roof.

But it was not the birds alone that were frightened by the storm. A couple of gondolas had already got loose, and were thrown against the shore, and were nearly shattered. And now all the gondoliers came rushing to pull their boats into the boathouses, or place them in shelter in the small canals.

The sailors on the ships lying in the harbour worked with the anchor-chains to make the vessels fast, in order to prevent them drifting on to the shore. They took down the clothes hanging up to dry, pulled their long caps well over their foreheads, and began to collect all the loose articles lying about in order to bring them below deck. Outside Canale Grande a whole fishing-fleet came hurrying home. All the people from Lido and Malamocco who had sold their goods at the Rialto were rushing homewards, before the storm grew too violent.

Cecco laughed when he saw the fishermen bending over their oars and straining themselves as if they were fleeing from death itself. Could they not see that it was only a gust of wind? They could very well have remained and given the Venetian women time to buy all their cattle, fish, and crabs.

He was certainly not going to pull his boat into shelter, although the storm was now violent enough for any ordinary man to have taken notice of it. The floating bridges were lifted up high and cast on to the shore, whilst the washerwomen hurried home shrieking. The broad-brimmed hats of the signors were blown off into the canals, from whence the street-boys fished them out with great glee. Sails were torn from the masts, and fluttered in the air with a cracking sound; children were knocked down by the strong wind; and the clothes hanging on the lines in the narrow streets were torn to rags and carried far away.

Cecco laughed at the storm – a storm which drove the birds away, and played all sorts of pranks in the street, like a boy. But, all the same, he pulled his boat under one of the arches of the bridge. One could really not allow what that wind might take it into its head to do.

In the evening Cecco thought that it would have been fun to have been out at sea. It would have been splendid sailing with such a fresh wind. But on shore it was unpleasant. Chimneys were blown down; the roofs of the boathouses were lifted right off; it rained tiles from the houses into the canals; the wind shook the doors and the window-shutters, rushed in under the open loggias of the palaces and tore off the decorations.

Cecco held out bravely, but he did not go home to bed. He could not take the boat home with him, so it was better to remain and look after it. But when anyone went by and said that it was terrible weather he would not admit it. He had experienced very different weather in his young days.

'Storm!' he said to himself – 'call this a storm? And they think, perhaps, that it began the same moment I threw the zecchine to San Marco. As if he can command a real storm!'

When night came the wind and the sea grew still more violent, so that Venice trembled in her foundations. Doge Gradenigo and the Gentlemen of the High Council went in the darkness of the night to San Marco to pray for the city. Torch-bearers went before them, and the flames were spread out by the wind, so that they lay flat, like pennants. The wind tore the Doge's heavy brocade gown, so that two men were obliged to hold it.

Cecco thought this was the most remarkable thing he had ever seen – Doge Gradenigo going himself to the cathedral on account of this bit of a wind! What would those people have done if there had been a real storm?

The waves beat incessantly against the bulwarks. In the darkness of the night it was as if white-headed wresters sprang up from the deep, and with teeth and claws clung fast to the piles to tear them loose from the shore. Cecco fancied he could hear their angry snorts when they were hurled back again. But he shuddered when he heard them come again and again, and tear in the bulwarks.

It seemed to him that the storm was far more terrible in the night. He heard shouts in the air, and that was not the wind. Sometimes black clouds came drifting like a whole row of heavy galleys, and it seemed as if they advanced to make an assault on the city. Then he heard distinctly someone speaking in one of the riven clouds over his head.

'Things look bad for Venice now,' it said from the one cloud. 'Soon our brothers the evil spirits will come and overthrow the city.'

'I am afraid San Marco will not allow it to happen,' came as a response from the other cloud.

'San Marco has been knocked down by a Venetian, so he lies powerless, and cannot help anyone,' said the first.

The storm carried the words down to old Cecco, and from that moment he was on his knees, praying San Marco for grace and forgiveness. For the evil spirits had spoken the truth. It did indeed look bad for Venice. The fair Queen of the Isles was near destruction. A Venetian had mocked San Marco, and therefore Venice was in danger of being carried away by the sea. There would be no more moonlight sails or her sea and in her canals, and no more barcaroles would be heard from her black gondolas. The sea would wash over the golden-haired signoras, over the proud palaces, over San Marco, resplendent with gold.

If there was no one to protect these islands, they were doomed to destruction. Before San Marco came to Venice it had often happened that large portions of them had been washed away by the waves.

At early dawn San Marco's Church bells began to ring. People crept to the church, their clothes being nearly torn off them.

The storm went on increasing. The priests had resolved to go out and adjure the storm and the sea. The main doors of the cathedral were opened, and the long procession streamed out of the church. Foremost the cross was carried, then came the choir-boys with wax candles, and last in the procession were carried the banner of San Marco and the Sacred Host.

 

But the storm did not allow itself to be cowed; on the contrary, it was as if it wished for nothing better to play with. It upset the choir-boys, blew out the wax candles, and flung the baldachin, which was carried over the Host, on to the top of the Doge's palace. It was with the utmost trouble that they saved San Marco's banner, with the winged lion, from being carried away.

Cecco saw all this, and stole down to his boat moaning loudly. The whole day he lay near the shore, often wet by the waves and in danger of being washed into the sea. The whole day he was praying incessantly to God and San Marco. He felt that the fate of the whole city depended upon his prayers.

There were not many people about that day, but some few went moaning along the Riva. All spoke about the immeasurable damage the storm had wrought. One could see the houses tumbling down on the Murano. It was as if the whole island were under water. And also on the Rialto one or two houses had fallen.

The storm continued the whole day with unabated violence. In the evening a large multitude of people assembled at the Market Place and the Piazetta, although these were nearly covered with water. People dared not remain in their houses, which shook in their very foundations. And the cries of those who feared disaster mingled with the lamentations of those whom it had already overtaken. Whole dwellings were under water; children were drowned in their cradles. The old and the sick had been swept with the overturned houses into the waves.

Cecco was still lying and praying to San Marco. Oh, how could the crime of a poor fisherman be taken in such earnest? Surely it was not his fault that the saint was so powerless! He would let the demons take him and his boat; he deserved no better fate. But not the whole city! – oh, God in heaven, not the whole city!

'My sons!' Cecco said to San Marco. 'What do I care about my sons when Venice is at stake! I would willingly give a son for each tile in danger of being blown into the canal if I could keep them in their place at that price. Oh, San Marco, each little stone of Venice is worth as much as a promising son.'

At times he saw terrible things. There was a large galley which had torn itself from its moorings and now came drifting towards the shore. It went straight against the bulwark, and struck it with the ram's head in her bows, just as if it had been an enemy's ship. It gave blow after blow, and the attack was so violent that the vessel immediately sprang a leak. The water rushed in, the leak grew larger, and the proud ship went to pieces. But the whole time one could see the captain and two or three of the crew, who would not leave the vessel, cling to the deck and meet death without attempting to escape it.

The second night came, and Cecco's prayers continued to knock at the gate of heaven.

'Let me alone suffer!' he cried. 'San Marco, it is more than a man can bear, thus to drag others with him to destruction. Only send thy lion and kill me; I shall not attempt to escape. Everything that thou wilt have me give up for the city, that will I willingly sacrifice.'

Just as he had uttered these words he looked towards the Piazetta, and he thought he could no longer see San Marco's lion on the granite pillar. Had San Marco permitted his lion to be overthrown? old Cecco cried. He was nearly giving up Venice.

Whilst he was lying there he saw visions and heard voices all the time. The demons talked and moved to and fro. He heard them wheeze like wild beasts every time they made their assaults on the bulwarks. He did not mind them much; it was worse about Venice.

Then he heard in the air above him the beating of strong wings; this was surely San Marco's lion flying overhead. It moved backwards and forwards in the air; he saw and yet he did not see it. Then it seemed to him as if it descended on Riva degli Schiavoni, where he was lying, and prowled about there. He was on the point of jumping into the sea from fear, but he remained sitting where he was. It was no doubt he whom the lion sought. If that could only save Venice, then he was quite willing to let San Marco avenge himself upon him.

Then the lion came crawling along the ground like a cat. He saw it making ready to spring. He noticed that it beat its wings and screwed its large carbuncle eyes together till they were only small fiery slits.

Then old Cecco certainly did think of creeping down to his boat and hiding himself under the arch of the bridge, but he pulled himself together and remained where he was. The same moment a tall, imposing figure stood by his side.

'Good-evening, Cecco,' said the man; 'take your boat and row me across to San Giorgio Maggiore.'

'Yes, signor,' immediately replied the old fisherman.

It was as if he had awakened from a dream. The lion had disappeared, and the man must be somebody who knew him, although Cecco could not quite remember where he had seen him before. He was glad to have company. The terrible heaviness and anguish that had been over him since he had revolted against the Saint suddenly vanished. As to rowing across to San Giorgio, he did not for a moment think that it could be done.

'I don't believe we can even get the boat out,' he said to himself.

But there was something about the man at his side that made him feel he must do all he possibly could to serve him; and he did succeed in getting out the boat. He helped the stranger into the boat and took the oars.

Cecco could not help laughing to himself.

'What are you thinking about? Don't go out further in any case,' he said. 'Have you ever seen the like of these waves? Do tell him that it is not within the power of man.'

But he felt as if he could not tell the stranger that it was impossible. He was sitting there as quietly as if he were sailing to the Lido on a summer's eve. And Cecco began to row to San Giorgio Maggiore.

It was a terrible row. Time after time the waves washed over them.

'Oh, stop him!' Cecco said under his breath; 'do stop the man who goes to sea in such weather! Otherwise he is a sensible old fisherman. Do stop him!'

Now the boat was up a steep mountain, and then it went down into a valley. The foam splashed down on Cecco from the waves that rushed past him like runaway horses, but in spite of everything he approached San Giorgio.

'For whom are you doing all this, risking boat and life?' he said. 'You don't even know whether he can pay you. He does not look like a fine gentleman. He is no better dressed than you are.'

But he only said this to keep up his courage, and not to be ashamed of his tractability. He was simply compelled to do everything the man in the boat wanted.

'But in any case not right to San Giorgio, you foolhardy old man,' he said. 'The wind is even worse there than at the Rialto.'

But he went there, nevertheless, and made the boat fast whilst the stranger went on shore. He thought the wisest thing he could do would be to slip away and leave his boat, but he did not do it. He would rather die than deceive the stranger. He saw the latter go into the Church of San Giorgio. Soon afterwards he returned, accompanied by a knight in full armour.

'Row us now to San Nicolo in Lido,' said the stranger.

'Ay, ay,' Cecco thought; 'why not to Lido?' They had already, in constant anguish and death, rowed to San Giorgio; why should they not set out for Lido?

And Cecco was shocked at himself that he obeyed the stranger even unto death, for he now actually steered for the Lido.

Being now three in the boat, it was still heavier work. He had no idea how he should be able to do it. 'You might have lived many years yet,' he said sorrowfully to himself. But the strange thing was that he was not sorrowful, all the same. He was so glad that he could have laughed aloud. And then he was proud that he could make headway. 'He knows how to use his oars, does old Cecco,' he said.

They laid-to at Lido, and the two strangers went on shore. They walked towards San Nicolo in Lido, and soon returned accompanied by an old Bishop, with robe and stole, crosier in hand, and mitre on head.

'Now row out to the open sea,' said the first stranger.

Old Cecco shuddered. Should he row out to the sea, where his sons perished? Now he had not a single cheerful word to say to himself. He did not think so much of the storm, but of the terror it was to have to go out to the graves of his sons. If he rowed out there, he felt that he gave the stranger more than his life.

The three men sat silently in the boat as if they were on watch. Cecco saw them bend forward and gaze into the night. They had reached the gate of the sea at Lido, and the great storm-ridden sea lay before them.

Cecco sobbed within himself. He thought of two dead bodies rolling about in these waves. He gazed into the water for two familiar faces. But onward the boat went. Cecco did not give in.

Then suddenly the three men rose up in the boat; and Cecco fell upon his knees, although he still went on holding the oars. A big ship steered straight against them.

Cecco could not quite tell whether it was a ship or only drifting mist. The sails were large, spread out, as it were, towards the four corners of heaven; and the hull was gigantic, but it looked as if it were built of the lightest sea-mist. He thought he saw men on board and heard shouting; but the crew were like deep darkness, and the shouting was like the roar of the storm.

However it was, it was far too terrible to see the ship steer straight upon them, and Cecco closed his eyes.

But the three men in the boat must have averted the collision, for the boat was not upset. When Cecco looked up the ship had fled out to sea, and loud wailings pierced the night.

He rose, trembling to row further. He felt so tired that he could hardly hold the oars. But now there was no longer any danger. The storm had gone down, and the waves speedily laid themselves to rest.

'Now row us back to Venice,' said the stranger to the fisherman.

Cecco rowed the boat to Lido, where the Bishop went on shore, and to San Giorgio, where the knight left them. The first powerful stranger went with him all the way to the Rialto.

When they had landed at Riva degli Schiavoni he said to the fisherman:

'When it is daylight thou shalt go to the Doge and tell him what thou hast seen this night. Tell him that San Marco and San Giorgio and San Nicolo have to-night fought the evil spirits that would destroy Venice, and have put them to flight.'

'Yes, signor,' the fisherman answered, 'I will tell everything. But how shall I speak so that the Doge will believe me?'

Then San Marco handed him a ring with a precious stone possessed of a wonderful lustre.

'Show this to the Doge,' he said, 'then he will understand that it brings a message from me. He knows my ring, which is kept in San Marco's treasury in the cathedral.'

The fisherman took the ring, and kissed it reverently.

'Further, thou shalt tell the Doge,' said the holy man, 'that this is a sign that I shall never forsake Venice. Even when the last Doge has left Palazzo Ducali I will live and preserve Venice. Even if Venice lose her islands in the East and the supremacy of the sea, and no Doge ever again sets out on the Bucintoro, even then I will preserve the city beautiful and resplendent. It shall always be rich and beloved, always be lauded and its praises sung, always a place of joy for men to live in. Say this, Cecco, and the Doge will not forsake thee in thine old age.'

Then he disappeared; and soon the sun rose above the gate of the sea at Torcello. With its first beautiful rays it shed a rosy light over the white city and over the sea that shone in many colours. A red glow lay over San Giorgio and San Marco, and over the whole shore, studded with palaces. And in the lovely morning radiant Venetian ladies came out on to the loggias and greeted with smiles the rising day.

Venice was once again the beautiful goddess, rising from the sea in her shell of rose-coloured pearl. Beautiful as never before, she combed her golden hair, and threw the purple robe around her, to begin one of her happiest days. For a transport of bliss filled her when the old fisherman brought San Marco's ring to the Doge, and she heard how the Saint, now, and until the end of time, would hold his protecting hand over her.

Рейтинг@Mail.ru