bannerbannerbanner

Воронихи

Воронихи
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2021-06-23
Файл подготовлен:
2021-06-02 00:34:25
Поделиться:

Каппа-Ро-Ню – далеко не обычное студенческое сообщество. За шикарными вечеринками, роскошью и престижем скрывается секрет: все члены этого союза – ведьмы. Для Виви Деверо вступление в ковен ведьм стало отличным шансом, чтобы изменить свою жизнь. Для Скарлетт Уинтерс – единственной возможностью оправдать ожидания матери. Их судьбы переплетутся в этом зловещем мире клятв на крови и предательств.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Eri

Помните в детстве читали ужастики Р. Л. Стайна? Ну я точно их пачками читала, так как они имелись в библиотеке.

Подростковые ужастики, совсем нестрашные, простенькие и не замысловатые, с предсказуемым сюжетом и долей романтики. Вот именно это здесь мы и получим.

Но я совершенно не расстроилась по этому поводу, и не только из-за ностальгии. Книга легкая, манящая и не отпускает до конца, хотя возможно и одноразовая.

Выглядит вполне законченной, так что можно не откладывать до выхода всей серии. Не зря я ее ждала, как только увидела в анонсах.

40из 100Arielliasa

Я надеялась, без шуток, верила и молила у всех богов, чтобы книга оправдала ожидания и не заставила возненавидеть её. Зря. Написано настолько бездарно, уныло и тупо, что не сразу поверилось в год выхода. Знаете, думалось, что это просто наш книжный рынок только сейчас уцепился за роман, а на деле ему уже лет семь-восемь, вот только куда там – писательницы выкатили его в этом году и я не понимаю, как им не стыдно нести подобную халтуру в издательство.У меня есть один любимый фильм, он тоже про женское студенческое общество, только там ни ведьм, ни особых тайн, так как история сосредоточена только на одной девушке оттуда. И там сценаристы тоже берут за основу довольно карикатурные модельки героев, но они не останавливаются на этом, а продолжают лепить из них цельных личностей. В этой же книге писательницам абсолютно наплевать на то, что ни один из их персонажей не представляет из себя личность. Они дают им имена и парочку детских травм, а после выталкивают вместе с сырой идеей и надеются, что как-нибудь из этого получится одно цельное. Ага, получилось, спасибо.И ещё одно перед тем, как я перейду непосредственно к тому болоту, что здесь выдают за сюжет. Не знаю, кто виноват в некоторых выражениях: писательницы или русское издательство, но волшба? Серьёзно? В книге, где героинями выступают популярные и красивые капы? Если люди, переводившие это (предполагаю, что вина всё же в переводчиках) не курили прямо в процессе что-то тяжёлое, то не понимаю, как им вообще подобное в голову пришло. Если повинны писательницы, то к ним та же претензия. Столько прекрасных синонимов к этому устаревшему существительному, но давайте выбирать самое позабытое. Браво.Сюжет.

Виви Деверо после того, как постоянно следовала из города в город за своей матерью, поступает в университет, чтобы наконец-то найти себя и избавиться от переездов. Там она отправляется на вечеринку, устроенную женским обществом, в которую никак не вписывается, но на следующий день соседка по комнате передаёт девушке письмо с приглашением вступить в каппу. В это же самое время вторая героиня Скарлетт гордо носит звание заместительницы президентки каппы, прикладывая все усилия, чтобы в дальнейшем стать на одну ступеньку выше. Она дочь и сестра бывших выпускниц, а также сильных ведьм, поэтому ей нужно соответствовать. В недалёком прошлом девушка вместе с лучшей подругой совершили нечто плохое, из-за чего одна из юных ведьм погибла. И вот прошлое стучит в двери сестринства.Начнём с минусов и ими же закончим, потому что плюсов в книги нет. Ужасающе стереотипные героини и их парни. Я настолько карикатурных девушек видела только в русских сериалах и низкопробных американских хоррорах. Одна из них обязательно вся из себя прекрасная, в дорогих платьях и накрашенная 24/7, а другая серая мышка, на которую обязательно западёт парень первой, ведь закон жанра. И будь мне на лет десять меньше и соответственно, выйди эта книга в те же года, я, скорее всего, спокойно проглотила это и даже не поморщилась бы, но времена, когда были популярны циклы Тайный круг и Дом ночи давно прошли. Подобный троп канул в лету и законы жанра изменились, но кажется писательницы не в курсах, что там произошло в мире подростковой литературы. Иначе я не могу объяснить эту халтуру. Что до парней, то их двое и один из них красивый и добрый, второй тупой и хороший, но в душе. Как знакомо. Я даже их имён не запомнила, настолько они не нужны сюжету.Второй минус, который портит всё – непроработанный мир. Люди, ведьмы, реальность и магия – поди разбери, что творится в этой книге. Писательницы не справились с реальностью, но она у них хотя бы не выглядит, как непонятная мазня. А про магию и говорить не хочется. Это не нечто, наподобие магического реализма, скорее попытка впихнуть ведьм в реалии обычного мира, но вышло из рук вон плохо. Девушки из студенческого общества устраивают вечернику раз в год, чтобы вручить предполагаемым будущим участницам бенгальский огонь, который настоящая ведьма зажгёт магией. Но не спешите, оказывается, что зажигать огни не главное, а нужно ещё на таро погадать.Я понимаю, откуда такой интерес к таро, ведь в последнее время оно стало увлекать всё больше людей и я сама люблю почитать что-нибудь о гадании в книгах, но его нужно не просто впихивать. Так не работает ничего, но писательницам плевать. Хочу сестринство, которое на самом деле оказывается ведьмами и чтобы они обязательно гадали на таро – бинго, но что насчёт прописанности? А ничего хорошего. Давайте лучше всунем в книгу ревность и драму на пустом месте, мы же давно с таким не сталкивались. Каждый раз, когда писательницы выписывали сцены с героинями и их парнями, мне хотелось смыть с себя всю грязь вместе со стереотипностью.Моя похвала может заключаться лишь в одном. Явно нужен талант, чтобы четыреста страниц лить воду да так, чтобы она не заканчивалась. В каком-то неправильном мире это могло вызывать уважение, но меня лишь отвращает. Я люблю ведьм и идея с сестринством заинтересовывает, а исполнение лишает веры в подростковую литературу.

60из 100Angua

Долго собиралась с мыслями, не зная, с какого боку подступиться к отзыву об этой истории, и наконец определилась. Потому что она по сути своей крайне проста. Очень проста. Почти посредственна. Во-первых, у нас есть психологическая составляющая, и затравка этой стороны романа была даже интересна. Две героини (полагаю, каждый автор отвечал за свою) с разными исходными данными, из разных миров (не буквально), с разными целями, которые должны столкнуться в одной ведьмовской среде. Скарлетт – потомственная ведьма-третьекурсница, мечтающая стать президентом сестричества, возглавить ковен, порадовать маму и старшую сестру, ведь они так задрали планку, что бедная девочка всю жизнь положила, лишь бы им соответствовать. И Виви – первокурсница, дочь, как она думала, экстрасенса-шарлатанки, скептик, не верящая в магию, почти презирающая все это дело, но волею судьбы столкнувшаяся с настоящим колдовством.

И все бы ничего, но изначально заявленные образы рассыпались в пыль уже через несколько глав. Идеалистка Скарлетт больше думает лишь о себе да о своих любовных неурядицах, а скептик Виви превращается в восторженную дурочку при первом же показанном ведьмами фокусе. Казалось бы, что мешало ее матери раньше продемонстрировать Виви настоящую магию? Но нет, она «не знала, как ей объяснить», а по итогу весь скептицизм героини развеялся прахом по ветру без весомой причины. Она даже не усомнилась ни разу в истинности магии, хотя всю жизнь мечтала сбежать подальше от всего этого шарлатанства, и как-то все вышло неубедительно. Второй важный элемент романа – упомянутая магия. В отзывах говорят об уникальной проработанной системе, но меня она совсем не впечатлила. Карты таро, рифмованные заклинания, какие-то стихии – все так зыбко и вторично, что плакать хочется. И я пару раз реально всплакнула, но от смеха, хотя тут виноват скорее перевод. В попытке угнаться за рифмованными строками переводчик (или редактор) так вывернули порядок слов, что некоторые заклинания будто произносил мастер Йода. Думаю, там и в оригинале не верх поэтического мастерства, но на русском читалось особенно забавно.Ну и третий пункт – триллер. Если убрать всю эту ведьмовскую мишуру и оставить только костяк с неизвестным преступником и тайнами прошлого одной из героинь, то угадать злодейскую интригу не составит труда. То ли авторы перестарались, вкладывая определенные мысли в уста одного из персонажей, то ли я перечитала куда более закрученных историй, но развязка была мне ясна еще на середине книги.Итого: история одноразовая. Атмосферы тайного общества в ней нет, все страдашки героинь вызывают только роллайс и выглядят по-детски, переживать ни за кого не приходится. И даже неизбежные жертвы не вызывают особого сочувствия, потому что привязаться к ним не успеваешь.

Лет десять назад роман, может, и выстрелил бы, а сейчас… он проигрывает даже в сравнении с предыдущими творениями обоих авторов, пусть я от них и не в восторге, но там хоть были необычные миры. Здесь же не ужас-ужас, читабельно, и книга даже может скрасить вам вечерок, но все слишком вторично и поверхностно.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru