bannerbanner

Колыбель для кошки

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Рита Яковлевна Райт-Ковалёва
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Послушайте – когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного назад… Тогда, когда все были молоды… Послушайте – мир вращался, богатые изнывали от глупости и скуки, бедным оставалось одно – быть СВОБОДНЫМИ и УМНЫМИ. Правда была неправдоподобнее всякого вымысла. Женщины были злы и красивы, а мужчины – несчастны и полны глупых надежд. И крутилась, крутилась жизнь, запутывалась все сильнее – как дикая, странная игра под названием «КОЛЫБЕЛЬ ДЛЯ КОШКИ»… В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Полная версия:

Серия "Эксклюзивная классика (АСТ)"

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Zloi_Che
Старт флэшмоба-2011 отмечен книгой, которую мне любезно присоветовала Obright . До момента прочтения этой книги мои познания о мистере Воннегуте ограничивались двумя вещами: 1)мыслью "Да, есть такой писатель"; 2) частушкой в исполнении группы "Сплин" Я … Далее
nezabudochka
Может ли разумный человек, учитывая опыт прошедших веков, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества? Боконон утверждает, что "нет". И я, пожалуй, соглашусь с ним. Хоть он и утверждает, что его религия - ложь!!! Признаться бралась за этот ро… Далее
strannik102
Несмотря на небольшие объёмы, книга Воннегута вобрала в себя и довольно плотно уложила несколько смысловых слоёв.Понятно, что первое, что приходит в голову — проблема ответственности учёных за свои открытия, а изобретателей за свои изобретения. Конечно, прав о… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Колыбель для кошки»

Гениальная мысль о государстве и религии. Государству необходима идея-религия, а чтобы она работала - [i]ее надо запретить...[/i]
autist
aelita17
voucher
alekses
uranik
borkas
OkYlist
kor-m
Coldplayer
ВходРегистрация
Забыли пароль