bannerbannerbanner
Новогодняя симфония дракона

Кристина Юрьевна Юраш
Новогодняя симфония дракона

Полная версия

Глава 14

Мне показалось, что корица – самый лучший выбор. Я подумала, сполостнула заварник и выложила на дно мяту, корицу и бадьян и залила все кипятком.

Потом мне на глаза попался лимон. Я решила добавить лимон, который еще никогда меня не подводил. Я добавляла его везде, поэтому чай не стал исключением. Но лимонного сока и потерла немного цедру. И залила все это в чайник. Честно сказать, я понимала, что эксперимент может не удастся.

Я пробовала такой чай в каком-то кафе. И сейчас по памяти пыталась вспомнить рецепт, который гуглила. Здесь, к сожалению, не было возможности подсмотреть рецепт в интернете, поэтому полагаться приходилось на удачу.

Прошло минут десять, а я попробовала чай. Ммм… Неплохо. Экзотично! Теперь осталось выбрать кружку.

Мне бросилась в глаза красивая кружка с листиками, похожими на мяту. Я налила в нее чай, а потом положила палочку корицы и три листика мяты.

– Ладно, понесли! – выдохнула я, стараясь не расплескать его по дороге.

Я несла чай, боясь расплескать его. Но вот кружка покачнулась и на блюдце появились капли.

Остановившись, я поставила кружку на столик, осмотрелась и вытерла юбкой блюдце. А потом снова понесла чай в сторону балкона, откуда доносилась музыка. Скрипка терзала и рвала мое сердце, резала смычком по живому, заставляя то чувствовать решительное воодушевление, то какую-то тупую и ноющую боль чужой печали.

Он и правда – гений. Гений музыки.

Теперь я надеюсь, что смогу ему угодить.

– Так, что бы он тебе не сказал, помни о деньгах, – накручивала я себя. Вон, некоторые бесплатно готовы бегать за мужиком с ложечкой и супчиком. А тебе за это платят.

Музыка взяла меня в плен, вызывая чувство небывалого подъема. Она манила, обещала, соблазняла. Мне казалось, что скрипка разговаривает. И еще немного, и я смогу различить слова.

Я мысленно подпевала мелодии, стараясь соблюдать тишину и ступать осторожно. Как вдруг я почувствовала, как что-то странное коснулось ноги. В полумраке, я опустила глаза, уводя поднос в сторону. Единственное, что я успела разглядеть, так это змеиный хвост.

– А-а-а! – закричала я, вжавшись в стену. Чай на подносе подпрыгнул и звякнул. Сердце ушло в пятки.

Казалось, от страха у меня сознание поплыло. Морозный воздух врывался в легкие. Внутри все и так похолодело от страха.

Я до ужаса боялась змей. Просто до паники! А тут она такая огромная! И наверняка ядовитая!

Страх всегда приписывал даже безобидному ужику желание меня прикончить. Мне казалось, что змеи при виде меня ставят цель отправить меня к праотцам.

– Тише, – прошептала я. – Если бы здесь жила змея, то тебя бы предупредили. Тебе просто показалось. Может, просто снег так замело…

Дрожащими руками я поставила поднос на ступеньку, вытерла все, что натекло в блюдце, красиво положила корицу и мяту, а потом стала подниматься на ватных ногах на балкон.

– Вот ваш чай, – произнесла я, ставя поднос от греха подальше на заснеженную балюстраду.

Маэстро даже не посмотрел в мою сторону. Его глаза были прикрыты, а он покачивался в такт музыке. Он явно меня не слышал или не хотел слышать.

Я понимала, что чай остывает с каждой секундой, но маэстро даже ухом не повел в мою сторону.

Ситуация была глупой, а я нервничала. Что делать? Если чай будет холодным, мне придется его переделывать. Но понравится ли ему, если бы я оторвала его от музыки?

Глава 15

Я понимала, что оторвать его от музыки нельзя, поэтому решила оставить чай на парапете. Главное, что со своей стороны я сделала все, что могла! Не открывать же мне походно полевую кухню, которая следует за великим композитором.

Отряхнув волосы от снега, я собралась уходить, как вдруг услышала, что звуки музыки стихли.

Я обернулась, видя, как маэстро подходит к кружке и смотрит на нее.

Что это? – спросил маэстро.

Как что? Чай! – удивилась я. – С мятой и корицей… Вкусный… Попробуйте!

Маэстро отложил скрипку и сделал глоток. Мои глаза расширились, а я замерла, в ожидании вердикта.

Чай, – произнес он каким-то разочарованным голосом.

Ну вот что вам опять не так! А каким должен быть чай? Он должен быть с мясом? Чай с мясом называется суп! – заметила я, понимая, что очень старалась.

Чай вижу, попытки создать красоту вижу, но не вижу главного, – заметил маэстро.

Я шумно втянула воздух, внутренне негодуя. Сейчас внутри меня взорвется настоящий везувий. Но я утешила себя суммой денег и лишь вздохнула.

Вот почему я не хотел менять служанку. Та Анна умела видеть красоту. И не просто видеть, но и подать ее. Она вдохновляла меня, – заметил маэстро, делая всего два глотка.

Маэстро посмотрел на меня, а потом вздохнул.

Ты даже в себе не видишь красоту, – произнес он, а я опомнилась. Неужели это был комплимент? Правда? – Что это за одежда? Она выглядит так, словно ты какая-то служанка!

Я и есть служанка! – ответила я, не понимая, к чему он клонит. – На мне что? Должно быть бальное платье? Ну, простите, в бальном платье неудобно будет бегать по кухне…

Дракон посмотрел на меня и вздохнул.

К тому же платье хорошее, довольно теплое! Мне в нем удобно! – перечисляла я достоинства платья. – Оно не маркое. Не сильно пышное… Обычное, но очень практичное…

Я не понимала, что его не устраивает в моем платье.

Видимо, ты меня не понимаешь, – произнес он, а в голосе просквозили нотки разочарования.

Что? Что тут не понятного? Приличное платье! Не в лохмотьях и ладно!

Ты должна вдохновлять, – заметил маэстро, проводя рукой по скрипке.

Вдохновлять? Эм… Как? Как он это видит?

Ну, я могу сделать так: “Давай! Вы молодец! У вас все получится! Я держу за вас кулачки! Вы – талант! Вы гений!”, – заметила я, глядя в снежную пропасть, в которой исчезал рой снежинок.

В глазах дракона читалось, что он знает, почему некоторые музыканты начинают беспробудно пить!

Я знаю, что я – гений. Я знаю, что я талантлив. И держать кулачки за меня не надо, – произнес маэстро.

Повисла тишина. Ну, не знаю, я обычно так вдохновляла мужчин на свершения. Правда, получалось не очень. Но никто не жаловался.

Ладно, иди, – милостиво разрешил мне дракон, а я вздохнула. Я не понимаю, что он от меня хочет! Просил чай, я сделала чай. Просил красивый чай – вот, получай свой красивый чай. Как я ему вдохновение сделаю! Нет, ну может, где-то витают музы, мне нужно отловить одну притащить ее и посадить на плечо.

Я бухтела, спускаясь по лестнице. “Он просто сумасшедший!”, – подумала я, закрывая дверь и отрезая стужу от теплого коридора.

Стоило мне дойти до комнаты, как вдруг послышался звон колокольчика. Колокольчик звонил три раза.

Особое поручение? – спросила я, глядя на время.

Что может быть “особым поручением”? Пока что фантазия подбрасывала мне какие-то ну очень пошлые мысли. Прямо-таки эротические. А, может, он платит такие деньги за… И тут я покраснела, вспоминая, какой жаркой была моя встреча с этим миром. Ну, как бы мне терять нечего…

Я подошла к зеркалу и распустила волосы. Потом расчесала их, любуясь собственной внешностью. Ну… Если отбросить скромность и смущение… Нет, я не готова к особым услугам. Хоть он и красивый. Так ему и скажу!

Я тут же собрала волосы, представляя, как он будет меня соблазнять.

Колокольчик снова прозвонил три раза, а я направилась в сторону двери.

Посмотрим, – произнесла я, расправляя плечи.

Несмотря на то, что я как бы не собиралась выполнять особое поручение, но душа предвкушала что-то романтичное. А вдруг будет соблазнять? Нет, ну а что?

Я остановилась, посмотреть, а откуда он меня требует. Это была уже не крыша. Это была спальня! Ого! Я не ошиблась!

Глава 16

Честно сказать, я нервничала. Отказать или нет? Сейчас во меня мотало в две крайности. Жизнь моя в этом мире и так пошла наперекосяк, так что, как приличной девушке, мне уже терять нечего. Замуж меня никто не возьмет. А перспектива прожить всю жизнь без личной жизни, меня не грела. А с другой стороны, мы слишком мало знаем друг друга! И то, что красив, богат, талантлив, еще не дает ему права использовать меня в качестве любовницы.

Я задумалась. Мне кажется, многие женщины готовы были пасть к его ногам. Я даже представила, какая толпа фанаток собирается на его концерты. Редко, когда талант и красота собираются вместе.

Но я решила, что если он чего -то хочет от меня, то меня нужно будет добиться? Или что он думает? Раз уж его ученик сыграл на мне свою прелюдию, которая перешла в эм… “сюитие”, то теперь со мной можно обращаться, как с девушкой легкого поведения. Пусть Селестина и дала слабину, но я – не она! И не надо мне тут свой смычок доставать!

Я вздохнула, чтобы придать себе решимости дать твердый и аргументированный отказ. Но и отказать нужно красиво, чтобы, он меня не выгнал.

“О, господин Антенор! Ваша музыка прекрасна, ваш талант не знает границ…”, – думала я, мысленно прокручивая в голове будущий разговор.

Подойдя к дверям спальни я была полна веских аргументов.

Дверь была приоткрыта, как вдруг я услышала женский шепот. Да! Именно, неразборчивый шепот женским голосом. Осторожно посмотрев в дверную щель, я увидела, что маэстро сидит в кресле, а над ним нависла таинственная дама в черном кружевном платье.

Или черный цвет так сильно оттенял ее бледность, или она была настолько бледной, что кожа ее казалась белее снега, но выглядела дамочка потрясающе. Темные волосы были собраны в прическу и сколоты драгоценностями. Маэстро сидел в кресле, широко расставив ноги. Его руки покоились на подлокотниках, а голова была чуть запрокинута, а эта наглая красавица в черном пышном кружевном платье, словно змея – соблазнительница извивалась над ним. Она напоминала колдунью, которая проводила какой-то странный ритуал. Словно корчилась не то в муках, не то в сладострастии.

 

“Мадам Загадка”, – подумала я, глядя на черные перчатки на ее руках. В комнате пахло тяжелыми восточными пряными духами, томными, жаркими, как тяжелое солнце веками плавящее сковороду пустыню.

Или я слишком медленно шла, что маэстро уже нашел даму, которая скрасит ему вечер.

А что? Нужно было бежать, сломя голову? Ну уж нет!

И вот это мне показалось обидным!

Не то, чтобы у меня были планы на вечер, но такой наглости я не ожидала.

“Месье знает толк в извращениях!”, – закончила я мысль. На такое я точно не согласна.

Выдохнув, я вежливо постучала в дверь.

К вам можно? – постучалась я.

Войди, – послышался голос.

Я открыла дверь, видя, что дамы в комнате нет. Неужели он успел ее спрятать? Мой взгляд скользил от тяжелой шторы к кровати. Никого. Странно. Но запах духов остался…

Мне нужна змея. Немедленно… – произнес Маэстро, глядя на меня в упор.

З-з-змея? – спросила я, глупо глядя на него.

Да, змея, – произнес он.

Боже мой! Где я найду ему змею посреди зимы?Я вообще не знаю, где они водятся? Или у них есть какие-то норки? Мне придется копать? А вдруг она ядовитая?

Пока эти мысли вертелись в голове, маэстро встал с кресла и подошел к окну.

Слепи мне из снега змею, – приказал он.

Ах! Что-то внутри выдохнуло. Хорошо хоть не настоящую! Я уже испугалась.

Да, хорошо… – кивнула я, понимая, что сейчас мне понадобятся варежки.

В главном зале должна быть снежная змея, – произнес хозяин.

А! – растерянно кивнула я. Ну, змея, так змея! Нет, а что? Захотелось ему! У богатых свои причуды!

Рейтинг@Mail.ru