bannerbannerbanner
полная версияПуть к прощению

Крис Сойер
Путь к прощению

Полная версия

Глава 2

Разве Я – Бог только вблизи, говорит Господь, а не Бог и вдали?

Может ли человек скрыться в тайное место,

где Я не видел бы его? говорит Господь.

Не наполняю ли Я небо и землю? говорит Господь.

Иеремия 23:23-24

– Быстрее! – сам себе шептал Иона, когда бежал по узкой тропинке.

Его сандалии стучали по земле, а мешок за плечами бил по спине при каждом шаге. Иона хотел сделать невозможное – убежать от Самого Бога. Как будто кто-то мог это совершить!

Но Иона надеялся, что он-то точно сможет. Может, это просто проверка? А может, Бог Сам хочет, чтобы он убежал? Ведь не может Господь на самом деле послать своего пророка к этим грязным ассирийцам? Они всегда были врагами Израиля! А теперь Бог дает им шанс покаяться?! Все эти мысли терзали мужчину уже не первый день.

– Да не будет этого! – мрачно шептал Иона, шагая по пристани.

Вокруг него кипела жизнь – грузчики тащили мешки, кто-то кричал, люди суетились и сновали туда-сюда, моряки сходили и поднимались на свои корабли.

– Эй, – Иона потянул одного из людей, проходивших мимо за рукав. – Куда вы плывете?

– В Фарсис, – не очень охотно ответил мужчина.

– Можно с вами? У вас есть места? Когда вы отправляетесь? – глаза Ионы загорелись, он знал, что Фарсис находится очень далеко, а значит, он не сможет исполнить волю Бога и пойти в Ниневию. Должно быть, это Сам Господь послал ему этого человека. Значит, это все-таки проверка. Мужчина возликовал в душе, чувствуя, что находится на верном пути.

– Насчет мест я не знаю, – пожал плечами моряк. – Спроси у капитана, он может тебя перевезти, если тебе очень надо. Только поживее, а то мы скоро отправляемся. Пошли за мной.

Иона с готовностью зашагал за новым знакомым, все складывалось очень удачно. Скоро он будет далеко от Ассирии, и они не покаются, и тогда Бог уничтожит их! Сердце Ионы радостно застучало при мысли о том, что враги Израиля будут повержены.

Капитана звали Шомер – это был крепкий финикиец с цепким взглядом, обветренным лицом и широкими плечами. Он с первого взгляда понял, что Иона что-то скрывает, слишком нервно он оглядывался по сторонам, и сначала не хотел брать его на свой борт, но потом подумал, что чужеземец не помешает ему на корабле, а вот прибыль может принести.

Шомер видел, что перед ним еврей, он не особо знал этот народ, так как мало с ним сталкивался. Только знал, что они поклоняются какому-то одному Богу, что было необычно. Хотя рассказы об этом Боге ходили самые разные. Кто-то говорил о том, как Бог вывел Свой народ из рабства, разделив море на две части, и люди прошли на другой берег. Другие рассказывали небылицы о казнях в Египте, которые наслал Бог израильтян. Третьи утверждали, что Господь, которому поклоняются евреи, очень могущественный.

Но это были истории давно минувших дней, а сейчас Израиль был не очень большим царством, все время воевавшим с соседями. Шомер слышал от кого-то, что Бог помогает Своему народу, если они слушаются Его.

В любом случае, капитан не хотел ссориться с израильтянином, который находился под защитой такого Бога. Он только надеялся, что проблем с этим евреем не будет, по крайней мере, выглядел он не опасно.

– Я заплачу, сколько понадобится, – пообещал Иона, с волнением смотря в лицо Шомера. Он знал, что сейчас все решится – если Богу угодно, то капитан возьмет его на борт, а если нет, то ему придется отправиться в Ниневию.

Капитан назвал сумму и Иона слегка поморщился, но достал серебро из мешочка. Ему было все равно, сколько заплатить, он просто хотел оказаться подальше. Теперь он точно знал, что это проверка, а значит, Бог поможет ему в будущем и пошлет необходимые средства.

Устроившись на палубе и стараясь не мешать корабельщикам, Иона следил за тем, как они готовятся к отплытию. Укладывались последние тюки и мешки с товарами, корзины и ящики уже стояли на местах в трюме и на палубе.

Иона с интересом посмотрел на изображение глаза на носу корабля. Он знал, что этот символ называется «глаз Гора» и дает защиту от вреда и опасности. Люди, находящиеся под его защитой, смогут избежать влияния злых духов, по крайней мере, они так считали. Иона даже усмехнулся, он-то знал, что все эти боги и символы совсем не могли защитить. Только Великий Бог мог это сделать.

Мужчина с легким волнением наблюдал за тем, как якорь поднимают из воды и внезапно ему стало страшно. Он понял, что совсем не знает, куда едет и на сколько. Только сейчас, когда корабль стал медленно отходить от пристани, Иона четко осознал, что с каждым метром он все больше удаляется от родного дома.

Первым желанием было схватить свой мешок и броситься к борту. До берега было еще близко и можно было легко доплыть. Но громадным усилием воли Иона заставил себя сидеть на месте. Он вспомнил про поручение Бога, подумал, что если он сойдет на берег, то ему придется отправляться к врагам.

Провожая взглядом уплывающий берег, Иона уже чувствовал тоску по дому. Перед глазами стояла прощальная улыбка жены, а в ушах опять зазвучали ее слова:

– Иона, я тебя всегда буду ждать. Возвращайся, как только сможешь и помни, что я тебя люблю.

Но пока вернуться Иона не мог. Он должен был уплыть как можно дальше и выждать нужное время. Задумавшись, мужчина не заметил, как рядом с ним опустился какой-то парень. Иона даже вздрогнул, когда тот с ним заговорил:

– Куда путь держишь? Я плыву на остров Крит. Слышал про такой?

– Да, конечно, – Иона усмехнулся и посмотрел на собеседника.

Рядом с ним сидел темноволосый, слегка курчавый парень. Его глаза весело поблескивали на солнце, а полные губы изгибались в улыбке.

– Меня зовут Карам.

Иона тоже представился, радуясь возможности отвлечься от тревожных мыслей. Парень явно жаждал поговорить и Иона повернулся к нему, решив больше не смотреть на удаляющуюся землю.

– Карам, ты откуда?

– Из Южной Нубии. А на Крите у меня брат живет. Он намного старше меня и уплыл туда очень давно, я еще маленьким был. У нас отец торговец и он отправил Рафи туда, чтобы он занимался нашим делом там. А ты откуда?

– Из Израиля, – Иона вздохнул, ему не очень хотелось распространяться о своей жизни.

Карам понял, что собеседник замолчал неспроста и не стал лезть к нему в душу. Парень часто помогал отцу в торговле и успел познакомиться с кучей людей. Караму даже нравилось анализировать людей, правда, делал он это несознательно. Просто он умел вычислять, кто будет более разговорчив, а кому нужно всего лишь отпустить товар, не болтая на лишние темы.

Но долго молчать парень тоже не смог. Слишком его переполняли впечатления от начавшегося плавания и своей свободы. А еще Карам был готов поддерживать любую тему. Он пару минут сидел спокойно, затем заерзал и покосился на более спокойного соседа. Караму очень хотелось кое-что спросить и, в конце концов, он не удержался:

– Иона, мой отец говорил, что у вас только один Бог. Это правда? Как Он со всем справляется? У нас много богов, но все равно проблемы бывают. А как можно справиться с людьми в одиночку? Это же невозможно!

– Наш Господь всесилен, – просто ответил Иона. – Он един и нет Бога, кроме Него!

– Слушай, ну так же нельзя! Богу нужны помощники, чтобы следить за людьми. Вот у нас каждый бог отвечает за что-то одно, – Карам покосился на мужчину и решил объяснить ему все получше. – Например, Сабомакал – это бог плодородия и продолжения рода. Он не справится с войной. Для этого у нас есть бог Апедемак. А еще он избирает правителя и помогает ему властвовать. У него, кстати, есть жена, ее зовут Амесеми, она наша защитница. А у вашего Бога есть жена?

Иона даже поморщился от такого предположения, высказанного беззаботным парнем, и буркнул:

– Нет!

Карам понял, что сболтнул что-то не то, хотя и не знал, что именно не так. Парень знал, что во многих народах есть свои боги и у них есть жены и дети, поэтому не понял причину недовольства мужчины. Но спорить и лезть к Ионе он не стал. Вместо этого Карам развязал свой мешок и достал лепешку.

– Будешь?

Иона бросил последний тоскливый взгляд на берег и повернулся к собеседнику.

– Да, у меня тоже есть кое-что.

Они устроились прямо у борта и поделились припасами друг с другом. После еды на душе Ионы стало легче, он еще немного поболтал с Карамом о его семье. Парень любил поговорить и тут же выложил, что его брат соскучился по нему и передавал через знакомого, что ждет его.

– Мне сначала было страшно оставлять мать и отца и плыть. Но Рафи тоже нельзя бросать! Он там совсем один! Да и надо продолжать наше дело. Отец уже не молод и ему нужна помощь.

Иона улыбался, слушая рассуждения парня. Ему нравилась открытость Карама, которая сразу располагала к себе.

– А у тебя есть жена? А родители? – парень с любопытством смотрел на мужчину.

Иона неловко пожал плечами, ему не очень хотелось распространяться на эту тему. Но Карам ждал, и ему пришлось заговорить:

– У меня есть жена, ее зовут Далия. Мне пришлось оставить ее ненадолго, но я еще вернусь к ней. Родителей уже давно нет в живых, но есть старший брат Самуил.

– Куда ты плывешь?

Карам уже задавал этот вопрос, но Иона так на него и не ответил. Теперь парень спросил еще раз, и Ионе пришлось заговорить. Он понимал, что молчать долго нельзя, это вызовет лишние вопросы, да и общительного юношу обижать не хотелось.

– Я плыву в Фарсис.

– Ух-ты, – присвистнул Карам. – Это же так далеко! У тебя там кто-то есть? Не боишься? А что будешь делать в Фарсисе? Ты торговец? Или ремесленник?

Иона задумчиво пожал плечами. Он и сам не знал, что будет делать. И уж точно не мог сказать, что он пророк, который решил сбежать от своего призвания. Конечно, пока все выглядело, как проверка от Бога, но Иона не исключал и другие варианты. По крайней мере, думал об этом и пытался решить сложную задачу – как ему жить дальше.

 

– Со мной будет мой Господь, – наконец, выдавил мужчина. – Он поможет мне и поведет Своим путем.

Карам не очень понял нового знакомого, но решил не переспрашивать. Он видел, что спутник не горит желанием говорить о себе и не стал лезть в его душу. После еды Карама клонило в сон, как и Иону, который к тому же был после долгой дороги. Парень удобно устроился у борта, а Иона встал, чтобы немного пройтись и найти место получше.

Они были в открытом море, и Иону поразило великолепие картины, открывшейся перед ним. Он был первый раз в плавании и сейчас завороженно смотрел на гладь, лежащую перед ними. Бирюзовые волны лениво катились друг за другом, где-то были видны белые барашки пены. Ярко-синее небо над головой было необъятным и прекрасным. Ионе казалось, что он в жизни не видел ничего красивее этого пейзажа.

Конечно, мужчина понимал, что море спокойно только на вид. На самом деле оно было опасно и переменчиво. В любой момент мог подняться ветер и разразиться буря. Тогда плавание станет опасным и непредсказуемым. Правда, сейчас ничего не предвещало беды, и немногочисленные пассажиры тоже спали или болтали вполголоса друг с другом.

Мужчина прошелся по палубе, смотря, куда ему лечь и стараясь не мешать морякам. Некоторые корабельщики отдыхали, остальные были заняты делом.

– Посмотрите туда! – раздался чей-то голос.

Иона непроизвольно поднял голову и замер. Прямо над их кораблем сгущались черные тучи. Ветер становился все сильнее и порывистее. Моряки тоже с беспокойством поглядывали вверх. Они были опытными и понимали, что может принести приближающийся шторм.

– Надо было немного подождать и выйти из порта позже, – говорил один матрос.

– Тогда все было хорошо, – возражал ему второй.

– Не паникуйте раньше времени, не привлекайте внимание богов, – шептал третий.

После таких слов споры затихали, никто не хотел прогневить высшие силы. Все знали, что не стоит говорить о несчастье раньше времени. Да и моряки были привычны к штормам, поэтому знали, что справятся с ним.

Шторм все никак не начинался, и Иона устал ждать. Ему не хотелось мешать морякам – они бегали по палубе, крепили груз и готовились к сражению со стихией.

Иона устал за весь день, еще и перенервничал, ведь убегать от Бога это не так-то легко. Он бросил взгляд на Карама, мирно спящего возле борта. Затем, немного подумав, мужчина спустился в трюм, где было тише и на его взгляд безопаснее, чем на открытой палубе. Устроив себе место где-то в глубине трюма, Иона лег и заснул, не обращая внимания на крики и шум.

***

– Эй, чужеземец, просыпайся! – над Ионой навис какой-то человек.

– Что случилось? – Иона открыл глаза и сразу же ощутил, как сильно трясет корабль. Странно, что я не проснулся от этого, подумал мужчина, с трудом поднимаясь на ноги.

– Тебя зовет капитан! Иди к нему быстрее!

Иона зашагал следом за моряком. Он еще не знал, зачем понадобился капитану, но понимал, что происходит что-то важное. Уж слишком взволнованным был матрос, а ведь этот народ трудно удивить. Моряки редко показывают свой страх, они обычно спокойные и даже грубые в этом отношении.

Все это Иона думал по пути на палубу. Он еле поднялся по трапу. Корабль болтало на волнах, а ветер крепчал с каждой минутой.

– Почему ты спишь, когда здесь такое происходит? – капитан Шомер был сердит и обеспокоен.

Он позвал этого человека, потому что был серьезно взволнован происходящим. Капитан верил в своих богов, но сейчас решил воспользоваться любой возможностью спастись. Раз Бог евреев такой могущественный, пускай Он поможет своему человеку, а заодно и нам, думал Шомер.

Ионе стало страшно, внезапно очень захотелось на берег, где было гораздо спокойнее. Как раз налетел шквал ветра и где-то раздался крик матросов, которых чуть не снесло за борт.

– Воззови к Богу твоему! Может быть, Бог вспомнит о нас, и мы не погибнем.

Только после этих слов Иона в недоумении оглянулся по сторонам. Египтяне, греки, финикийцы, сирийцы – все падали на колени или ниц, прося у своих богов помощи. Кто-то взывал к богу Ра, другие к Баалу и Мелькарту, третьи умоляли о помощи Посейдона.

Везде, куда ни глянь, люди шептали молитвы и заклинания. Иона заметил, что Карам тоже стоит в ужасе и его губы шевелятся, прося о помощи. Шомер еще раз бросил взгляд на застывшего еврея и повторил:

– Молись своему Богу! Пускай Он спасет нас!

Иона был бы рад упасть на колени и взмолиться, но что-то мешало ему сделать этот шаг. Волны вздымались на высоту, которую глаза Ионы даже не могли охватить. Он с ужасом смотрел на воду, вздыбившуюся над ним, казалось, что настал их последний час. Капитан что-то кричал морякам, и те поспешно выполняли его приказания. Но все было безуспешно… Гибель приближалась и становилась все неизбежнее.

– Бросайте груз за борт! – закричал капитан.

Он предпочитал расстаться с вещами, чем с собственной жизнью. Да и люди были ценнее, чем груз.

Иона видел, что надежда слабая, но бросился помогать морякам. Он вместе с ними кидал бочонки, ящики и тюки за борт. Вместе с ними кричал, когда волны накатывали и опрокидывали людей на палубу.

Моряки еле держались на ногах, кто-то хватался за веревки, другие держались друг за друга, третьи пытались схватиться за борт и выступающие части корабля. Сам Иона чувствовал, как его руки дрожат от страха и усталости.

С начала шторма прошло не так много времени, но казалось, что пронеслась уже целая вечность. И конца этому не было видно.

– Это боги гневаются, – закричал кто-то из моряков.

Другие подхватили этот крик, Иона слышал все это и поежился от страха и нахлынувшего чувства вины. Неужели это не было проверкой, пронеслось в его голове? Бог гневается на меня? Я ослушался Всевышнего?!

Тем временем моряки умудрились при сильнейшем ветре и дожде устроить жеребьевку. По приказу обеспокоенного капитана один из корабельщиков быстро принес палочки одинаковой длины, и только одна из них была короче. Эти небольшие палки были заготовлены заранее и использовались капитаном, когда нужно было бросить жребий.

Несмотря на сильный ветер и качку, люди стали подходить по одному и вытягивать свой жребий. У всех на лицах был страх. Никому не хотелось оказаться причиной гнева богов. Шомер был одним из первых, кто тянул жребий, другие моряки опасливо косились друг на друга, но подходили к человеку, который держал палочки. Пассажиры тоже потянулись к нему.

– Это не я, мне повезло, – то и дело слышался шепот или наоборот, радостный возглас.

Иона со страхом смотрел, как число людей, не взявших свой жребий, уменьшалось. Они убьют меня, когда узнают правду, думал он. Карам тоже вытянул длинную палочку, и на его испуганном лице отразилось облегчение. Он повернулся к другим и тут заметил Иону.

– Друг, а ты тянул? – спросил он.

На Иону посмотрели сразу несколько человек, и мужчина даже шагнул назад от страха. Капитан заметил этот жест, и вспомнил, что Иона пришел на его корабль в смятении. Это он, внезапно понял Шомер. Но он не хотел обвинять Иону просто так и кивнул ему.

– Еврей, твоя очередь тянуть жребий.

На какое-то время буря как будто утихла, и Иона с легкой опаской посмотрел на темное небо. Затем он сделал шаг к жеребьевщику и, зажмурившись, потянул палочку. Он боялся открывать глаза, а по изумленно-испуганному гулу, прокатившемуся по кораблю, понял, что палочка короткая.

– Скажи нам, из-за чего постигла нас эта беда? Какое твоё занятие и откуда идёшь ты? – Шомер знал, что должен был спросить это с самого начала, но тогда он не думал, что все обернется таким образом.

Он испытующе смотрел на Иону, который напряженно думал, что ответить этим людям. Один из корабельщиков дернул мужчину за рукав и бросил:

– Где твоя страна и из какого ты народа? Почему не отвечаешь начальнику? В чем твоя вина?

Иона понимал, что не может больше молчать и крикнул, перекрывая шум моря и ветра.

– Я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Корабельщики принялись перешептываться. Некоторые из них знали, кто такие евреи и слышали, что они поклоняются Господу, сделавшему много чудес. Но Иона еще не закончил говорить, он знал, что должен сказать все до конца.

– Я бегу от Господа! Хочу скрыться от Его лица. Этот шторм – Его рук дело. Он сердится на меня и хочет наказать… Я прогневил Его!

Вокруг Ионы почти мгновенно образовалось пустое пространство. Никто не хотел стоять рядом с человеком, разозлившим Бога. Люди боялись кары Всевышнего и не хотели, чтобы их невольно зацепило при уничтожении бунтовщика. Даже язычники чувствовали, что Бог Ионы очень велик, и не понимали, как еврей мог пойти против Него.

А Иона, только сказав о гневе Бога, понял, как ему страшно. Раньше он не очень четко понимал, как Бог может гневаться, но сейчас, смотря на волнующееся море, огромные волны и темное небо, он начал осознавать мощь Всевышнего.

– Для чего ты это сделал? – Шомер со страхом посмотрел на непокорного мужчину.

Он даже представить не мог, что можно так спокойно взять и убежать от Бога, Который сотворил все. Капитан слышал, что евреи щепетильно относятся к своей вере и Господу, и впервые видел израильтянина, бегущего от своего же Бога.

– Он послал меня выполнить Его волю, но я не могу это сделать, – Иона старался придумать, что можно сделать. Но все, что лезло ему в голову – так это то, что другие люди не должны пострадать из-за него.

Если я умру, то один, подумал мужчина, хотя это было одно из самых трудных решений в его жизни. Достаточно с меня того, что я виновен перед Богом в бегстве. Не хочу быть убийцей невинных людей. Иона знал, что эти люди не безгрешны, но прекрасно понимал, что они точно не заслужили такой участи.

– Что сделать нам с тобою, чтобы море утихло для нас? – капитан Шомер очень надеялся, что у еврея есть ответ на этот вопрос. Ему очень не хотелось погибать на дне морском.

Иона собрал все свое мужество и с отчаянием посмотрел на корабельщиков.

– Возьмите меня и бросьте меня в море, и море утихнет для вас, ибо я знаю, что из-за меня постигла вас эта великая буря.

Кто-то покрутил пальцем у виска, другие нервно рассмеялись, третьи отмахнулись. Никто из моряков не воспринял всерьез слова мужчины. Капитан сурово посмотрел на пассажира, и что-то побудило его спросить:

– Почему ты так говоришь? Чем это поможет?

– Бог сердит на меня, но Он не тронет вас, если вы избавитесь от меня, – Иона был твердо уверен в своих словах.

– Мы не можем это сделать! Иона, мы найдем другой выход. Никто не погибнет сегодня.

Капитан, хотя и смотрел осуждающе, но не хотел брать такой грех на душу. К тому же он сомневался, что если они бросят человека за борт, то море утихнет.

– Это обычный шторм и он скоро утихнет, – закричал Шомер. – Гребите все к берегу.

Моряки послушно бросились к веслам, Иона был вместе с ними. Хотя он почти не надеялся на то, что они смогут добраться до берега.

Тем временем шторм усилился. Корабль уже не просто бросало на волнах, а его швыряло из стороны в сторону, он то поднимался, то падал в морскую пучину. Даже бывалые моряки бледнели от страха, везде слышались крики и отрывочные слова молитв. Корабельщики часто сражались со штормами, но такой свирепый видели впервые.

Иона понял, что ждать больше нет смысла. Он бросил взгляд на черное небо и со страхом подошел к капитану.

– Бросьте меня! Или я умру, или мы все погибнем.

Капитан несколько долгих минут смотрел в глаза человеку, который вообще не должен был с ними плыть, а теперь его предстояло бросить в море на верную смерть.

– Хорошо, пусть будет по-твоему, – капитан отвел взгляд, не в силах больше смотреть в глаза Ионы.

Он не верил в Бога Ионы, хотя и знал о Нем. Но сейчас, стоя на палубе, кренящейся под сильными порывами ветра, капитан понимал, что их может спасти только чудо. Он произнес, глядя в небеса.

– Молим Тебя, Господи, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, Господи, соделал, что угодно Тебе!

Кто-то ворчал, что зря они все это затеяли и их не спасет гибель одного человека, лучше хватать весла и грести. Другие возражали, что попробовать стоит, раз Иона прогневил своего Бога, пускай и отвечает перед Ним.

Никто не хотел быть виновником в смерти беззащитного и может, и невиновного человека. Но, наконец, три человека подошли к Ионе, он покорно шагнул навстречу, хотя внутри него все переворачивалось от страха. Моряки схватили пророка и бросили через борт в бурлящую воду.

Иона не мог этого видеть, но через несколько минут водная гладь улеглась, а черные тучи рассеялись. Удивленные моряки упали на колени, они осознали, что Иона был прав. Это его Бог был сердит.

– Господь, мы не хотели гибели Твоего человека! Не сердись на нас, – упал на колени Шомер. Многие корабельщики последовали его примеру. Они только что убедились, какой Всемогущий Бог евреев и не хотели подпасть под его гнев.

 
Рейтинг@Mail.ru