«Перья французских романистов и кисти французских живописцев окаймили отрубленную голову Карла I такой лучистой ореолой мученика, что у нас едва хватает духу говорить о нем как о человеке обыкновенном, даже довольно слабом и бесхарактерном. При имени Карла I (мы уверены) в воображении просвещенного читателя является портрет Ван Дейка: гордо подбоченившаяся фигура и худощавое лицо с закрученными усами и остроконечной бородкой; лицо, имеющее некоторое сходство с лицом кардинала Ришелье, только без выражения лукавства, свойственного последнему…»
Автор часто грешит безосновательными выводами и обобщениями, которые делает судя по всему из фактов, которые остаются за кадром. Но так же часто радует интересными и неожиданными фактами из биографий исторических персон, которые в других трудах не упоминаются. Следует помнить, что не исторический труд, эдакое развлекательное переложение, местами даже беллетризация, совсем необязательное чтиво.