bannerbannerbanner

Леди из Миссолонги

Леди из Миссолонги
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Колин Маккалоу, автор мирового бестселлера «Поющие в терновнике», снова обращает нас к теме страстной, а иногда и безрассудной любви – вопросу, который всегда волновал человеческие сердца.

Мисси Райт, чужая и своей строгой семье, и тем более мещанам и сплетникам из провинциального австралийского городка Байрон, с детства жила книгами и мечтами – мечтами, которые, как она была уверена, не воплотятся никогда.

Но однажды в городок прибывает загадочный незнакомец, покупает соседнюю долину и собирается строить в ней дом, чтобы, по его собственным словам, «слушать тишину».

Незнакомец, который однажды приходит Мисси на помощь, – словно рыцарь в сияющих доспехах из прочитанных ею романов…

 Копирайт

© Colleen McCullough, 2006

© Издание на русском языке AST Publishers, 2023


Серия "Колин Маккалоу: Золотая коллекция"

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Другие книги автора

Все книги автора
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Helgarunaway

Очень прелюбопытная история. С чего начиналось и чем все закончилось – как параллельные миры, но было интересно. Стиль повествования, легкость описаний и завораживающая прямота Маккаллоу угадываются буквально с первых строк. Книга очень небольшая, но емкая. Как лихо, хлестко и точно, используя сочные сравнения, автором показаны разительные отличия в положении женщин и мужчин в провинциальной Австралии начала прошлого века.Дело происходит в послевоенное время, в Байроне, выдуманном городке, основанном представителями большого семейства Херлингфордов. Подмяв под себя всю округу и став монополистами буквально во всем, более зажиточные члены этого рода эксплуатируют преданное отношение менее обеспеченных родственников. Мисси, главная героиня, живет с матушкой и тётушкой, ограничивая себя во всем, кроме любовных романов, единственной отдушины в ее скудной на события жизни. Ей 32 года и шансы выйти замуж уже испарились на горизонте, но в городе появляется некий шикарный мужчина с бакенбардами и наполеоновскими (в глазах местных) планами. Мисси в них явно не входит, но героиня решает вносить корректировки сама…Первую половину книги я предполагала, как будет разрешать сюжет автор, но то, что происходит далее (точнее, ближе к концу) перевернуло все с ног на голову. Мое отношение к Мисси поменялось и все ещё я не определилась, в какую сторону – это оооооочень экстравагантно даже для наших дней, что говорить про первую половину 20 века (после Первой Мировой войны) в чопорном городке, состоящим из пуритан. Судя по отрывкам интервью, Маккалоу – та ещё язва на язык и феминистка, своей судьбой доказавшая, что не стоит мирится с доминированием мужчин, а выбирать свой путь эволюционирования, но от этого произведения я в крайнем недоумении. Было очень любопытно и в то же время – остались недосказанность, например, вплетенная мистическая составляющая. И мораль, которую читатели должны извлечь, весьма двоякая.

80из 100Anastasia246

Бывают книги, в которых финал кажется не к месту, который так и хочется убрать. Слишком грустный, слишком неправдоподобный…А вот в данном романе мне хотелось вырезать вторую часть, а конец оставить) Первую часть ты сочувствуешь Мисси, девушке, живущей вместе со своей матерью и теткой в постоянной нужде и безденежье. Шьют-штопают-перешивают-носят только коричневое (оно не маркое)-отказывают себе во всем (и так по бесконечному кругу). Мисси уже 33, она не замужем и судьба видится ей в довольно мрачных тонах, что и понятно. НО: она девушка глубоко порядочная, добрая, не из тех, кто жалуется на свое положение, умеет быть ко всем благожелательной, скромна, умна, любит читать (по большей части любовные романы). И вот на этом делает акцент автор в первой части книги: даже в бедности, в нищете есть место добродетели и вполне можно оставаться и быть глубокопорядочным человеком – леди из Миссалонги (название дома, в котором проживает ее небольшая семья). Действительно, настоящая леди. Во второй части акцент смещается, причем довольно резко. Что-то случается главной героиней (а возможно, что-то случилось с самим автором): из скромной и послушной, благоразумной девушки она превращается в какую-то злобную фурию (а что тому причиной – читатель так и останется в догадках, роман, кстати, во многих местах страдает недосказанностью – «недообъясненностью», если говорить точнее) Ни о какой леди здесь речь уже не идет. Героиня теряет всякий стыд и идет предлагать себя мужчине (мол, хуже-то уже не будет). Как из скромной девушки в мгновение ока превратиться в…? Не знаю…Поэтому вторая часть показалась мне на удивление неправдоподобной, нежизненной (за что так автор невзлюбила свою героиню…), зато забавной: смешно было наблюдать, как мистер Смит пытается отбиться от домогательств этой девицы))А вот финал, как это ни странно (после такой-то невразумительной второй половины книги) меня порадовал. Во-первых, хэппи-энд (это я всегда приветствую в художественных произведениях), а во вторых, мистическая составляющая, которая странным образом придает смысл всему произошедшему в этом романе. всем глупостям и недоразумениям, описанным так широко и изобильно. Хотя мистическая линия и не объяснена до конца, тем не менее она очень красивая, поучительная и, несомненно, придала роману новые краски. 4/5, очень причудливо странная книга, своеобразно «слепленная», но вместе с тем и притягательная. Тот случай, когда и несовершенство может быть совершенным)

40из 100Aedicula

Сколько жизнерадостных выражений подходит к роману, ну просто на любой вкус: «хочешь жить, умей вертеться», «не родись красивой, а родись счастливой», «не было бы счастья да несчастье помогло» и даже маккиавелливское «цель оправдывает средства». Вот только есть цели, которые не оправдаешь, но в романе Маккалоу так здорово все слеплено в одну кучу – и действительно благородные цели, и низменные позывы эгоистичной душонки, что в итоге все выдается вместе, на одной тарелке, как высокое духовное достижение главной героини.

Она обманывала, крала и лгала, но совсем не сожалела об этом.Это пошловато гнусная книжонка по своей сущности, прогнившее нутро моральных убеждений которой скрыто под килограммом ванильной романтики. Но да, любительницы жанра будут трескать эту дрянь ложками и нахваливать – ах, какая Мисси молодец! Вот как надо! Как ловко состряпала себе счастье, ну просто недоделанная Скарлет О'Хара. Сидит себе в австралийской глубинке серая мышка Мисси с двумя старыми девами и в свободное время вдохновляется любовными романами. Пока однажды в их городок не приезжает брутальный Джон Смит, который своей холодностью и хамством (просто немытый Рэтт Батлер, как тут устоишь?) случайно не покоряет сердечко Мисси. И коричневая полоса тоски и безысходности заканчивается, в Мисси просыпается дух бунтарства и она начинает размашисто вносить яркие краски в свою жизнь. Вот только складывается впечатление, что это любовь дала такой толчок к переменам, но если посмотреть внимательней, видно, что все начинается с злополучной свадьбы Алисии, из-за которой Мисси чуть ли не захлебывается от зависти.Не понятно, почему подается, будто Мисси поставила на место Алисию, когда та решила не приглашать ее на свою свадьбу подружкой невесты. Сценой, которую она устроила, она лишь показала себя базарной хабалкой, а не гордой леди – это свадьба Алисии, пусть она пройдет так, как хочет того невеста и обойдется без советов и мнения Мисси. Так обидно, что не пригласили? А ты так с ней дружна, чтобы стоять в первых рядах? Не пригласили и Слава Богу. Злые подружки невесты прополоскали за спиной тебя и твоих родственников? Ох, смертельный грех, сама Мисси конечно, никогда бы так не поступила б. Прислали старое платье, чтобы надсмеяться? Уважающие (в первую очередь) себя леди не вываливают это платье в навозе, прежде чем снова его со скандалом вернуть. Где действительно гордость леди, которую Мисси так защищает? Бабские склоки уровня «базар-вокзал», буйный цвет лицемерия и ненависти к более успешной, интриги, скандалы, громкие обличения. Гордость Мисси показывает тем образом, что часто откровенно врет, говоря что ее ничуть не интересуют «тряпки, шляпки, туфельки», она другая, она выше этого, хоть и выросла в бедности. Но когда Мисси добивается исправления финансового положения, все-таки оказывается, что "тряпки имеют не последнее значение. И последнее, главное – откровенным обманом заставить жениться на себе мужчину. Какая молодец, захотела счастья и сама его слепила! Почему мы должны входить в положение Мисси, которой это нужно, но совершенно не рассматриваем интересы Джона Смита, который хотел чтобы женщины оставили его в покое. Хотел покоя после развода. Хотел жить для себя и не собирался жениться, может быть, никогда. Он сказал, что наконец-то счастлив, но Мисси решила силой сделать его счастливее. Неужели это самой так приятно проснуться утром и видеть рядом с собой человека, который с тобой не потому что сам так захотел, а потому что вынужден. И зная историю его прошлого брака, почему Мисси решила, что поступая точно также добьется успеха? Да потому что это сама судьба (в лице Юны) в мешалась в личную жизнь Мисси и руководила ею в ее авантюрном предприятии!

Совет, поступивший от Юны, универсальный и просто сияет уважением к мужчине: «Главное – не сплоховать в постели! Никогда, никогда не говори ему правды!» Мужчина – бестолковое существо, думающее только пиписькой. Что-то сама Юна не особо пользовалась своими советами, находясь в браке. Как насчет «шило в мешке не утаишь»? Конечно, что взять со сказки. Какая бы мышка не мечтала об однажды вот так раз! и стать кошкой? Вот только чего не хватает таким талантливым и находчивым, как Мисси, чтобы перестать сидеть в бедности и терпеть издевки? Может быть, знака судьбы? Или может все-таки, что жизнь не сказочная Миссолонги, где обидчицы при первых твоих словах падают в обморок, мужчины не могут выкинуть за дверь обнаглевшую поклонницу, а старые перечницы начинают заправлять бизнесом, в котором небельмеса не понимают.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru