
Полная версия:
Клэр Дуглас Комната их тайн
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Я смеюсь.
– Тут и правда дворец.
Перед нами вверх уходит пологая лестница; квартира Элис и Кайла на первом этаже.
– А лифта нет? – Я оглядываюсь по сторонам, но вижу только мрамор и колонны, стены, обитые шелком, и лепные карнизы.
– Не похоже.
На первом этаже всего три двери; квартира Элис и Кайла – вторая. Мне не терпится скорее попасть внутрь, поэтому я нажимаю на дверную ручку, и мы заходим.
Первое, что мы видим, – гигантские окна в пол, выходящие на Гранд-канал и купол, про который Арон, словно зачитывая из путеводителя, говорит, что это церковь Санта-Мария-делла-Салюте. Два большущих белых дивана специально поставлены так, чтобы наслаждаться обзором. (Я не удивлена, что моя сестра выбрала белое. Это я не могу даже белую футболку надеть, чтобы не пролить на нее что-нибудь.) Бо́льшую часть столовой занимает отполированный до блеска овальный стол; к столовой прилегает кухонька с мебелью цвета слоновой кости и латунной фурнитурой. Арон хватает меня за руку и ведет в спальню, где нас ждет – я хихикаю про себя – громадная двуспальная кровать с шелковым бельем цвета пепельной розы! Ну конечно. Меньшего я и не ожидала.
– Смотри, тут еще и терраса! – восклицает Арон, отпуская мою руку и бросаясь к одному из высоких французских окон. Ключ в замке, Арон поворачивает его и толкает створку. – Господи всемогущий! Детка! Это просто… у меня нет слов.
Детка. Нечасто он называл меня так с тех пор, как родились близняшки.
У меня в горле встает ком. Я словно оказалась в голливудском фильме. Не в силах отвечать, выхожу за ним на покрытую палубной доской террасу и вижу гондолу, проплывающую прямо под нами. По моей щеке бежит слеза, и одновременно я начинаю смеяться.
– Ты в порядке? – мягко спрашивает Арон, обнимая меня за плечи и притягивая к себе.
Мне хватает сил лишь кивнуть и прижаться к нему. Мы стоим, вдыхая ночной воздух, любуясь звездами, мерцающими на бархатном небе, и слушая, как вода с ласковым плеском ударяется о камень каналов.
* * *Конечно, в эту ночь мы занимаемся сексом. Место просто создано для него. И это совсем не то «быстренько, пока дети не пришли», а настоящий секс, которым мы занимались лет в двадцать, – до всех стрессов, бесконечной работы, бессонных ночей и жизненных невзгод. Едва вернувшись в квартиру после ужина, мы прямиком отправляемся в спальню. И когда Арон, раздетый, ложится на меня сверху, я, сама себе удивляясь, вдруг представляю Кайла, занимающегося любовью с Элис в этой самой постели.
* * *На следующее утро идет дождь, но настроения нам он нисколько не портит. Пока Арон в ду́ше, я решаю распаковать вещи. Открываю двери необъятного гардероба: одна половина определенно принадлежит Кайлу – я чувствую его запах. Вторая, куда большая, – моей сестры. У нас всегда был разный вкус в одежде – я в основном хожу в джинсах и футболках, но внезапно мне хочется провести ладонью по дорогим тканям: струящемуся шелку, льдистому шифону и мягчайшему хлопку. Я неохотно поворачиваюсь к кровати, чтобы достать из чемодана джинсовое платье, но оно кажется ужасно жестким и уродливым по сравнению с вещами Элис. Если эту неделю мне предстоит жить жизнью сестры, может, воспользоваться и ее одеждой? Она бы не возражала. Элис щедрая и всегда была такой, даже в детстве. Запросто уступала мне последнее печенье из упаковки. Когда ездила с классом в путешествие в Амстердам, привезла мне мягкую игрушку, заплатив за нее из своих карманных денег…
Борюсь с колебаниями. Не странно ли будет наряжаться в вещи сестры? Еще раз бросаю взгляд на джинсовое платье – в этой квартире оно выглядит не на своем месте. Сестры часто меняются одеждой, рассуждаю я. Бросаю платье обратно в чемодан и перебираю вешалки в гардеробе, останавливаясь на длинном сарафане в сине-белую полоску. Элис выше меня на пару сантиметров и немного худее, у нее тоньше талия (она ведь не вынашивала близнецов девять месяцев), но все равно он садится на меня идеально. Я верчусь перед зеркалом в полный рост, изумляясь тому, что грудь в нем у меня круглей, а живот более плоский. С нашими длинными рыжими волосами и зелеными глазами мы с Элис могли бы сойти за близнецов, чего она очень хотела бы. Мама как-то рассказала, что у Элис и правда мог быть близнец, но один эмбрион у нее в животе поглотил другой. «По сути, я съела своего брата или сестру», – пошутила Элис, пересказывая мне тот их разговор. Я уверена, временами она гадает, как все могло бы быть, появись ее близнец на свет. Я-то, эгоистка, рада, что он не выжил. Сомневаюсь, что тогда мы с Элис были бы так близки. Может, мама вообще не стала бы меня рожать. Но потом я вспоминаю про Холли и понимаю, что несправедлива…
От мыслей меня отвлекает Арон, выходящий из ванной с полотенцем на бедрах.
– Ух ты! – выдыхает он при виде меня. – Я раньше не видел этого платья… Новое? Выглядит дорогущим.
– Оно Элис, – отвечаю ему.
Он хмурит брови.
– Тогда понятно… А она не будет против?
– Конечно, нет. Не беспокойся, – говорю я, открывая выдвижной ящик и доставая оттуда кашемировый кардиган нежнейшего зефирно-розового оттенка. Не могу удержаться и от того, чтобы не выбрать одну из сумочек Элис: «Гуччи» цвета слоновой кости. В конце концов, мой потрепанный рюкзак никак не надеть с таким нарядом.
– Скорее одевайся. Нам столько всего надо посмотреть!
* * *В вещах Элис я чувствую себя другим человеком. Даже обула сандалии из ремешков, которые попались мне в нижней секции гардероба. Обычно я покупаю черную обувь и, если не сижу на работе в мешковатом темно-синем хирургическом костюме, всегда ношу джинсы. Но в одежде Элис я чувствую себя легкой. Счастливой, какой-то игривой, как будто цвета и настроение ее вещей проникают в меня через кожу, наполняя радостью… Никогда не думала, что вещи способны на такое.
Дождь прекратился, и вышло солнце – его блики пляшут на поверхности канала. Арон берет меня за руку, и мы идем в уличное кафе с видом на мост Риальто на бранч. Там полно народу, но официант в строгой униформе как по волшебству возникает перед нами и сажает за столик на двоих. Мимо течет плотный поток людей, и персоналу приходится петлять между ними, высоко держа подносы, чтобы доставить блюда с кухни, находящейся в здании. Я достаю из дизайнерской сумочки Элис свой мобильник.
– Прекрати хвататься за телефон, – смеется Арон. – С девочками все прекрасно. Твоя сестра справится, не волнуйся. К тому же моя мама…
– Совсем близко. Я знаю. Просто с самого утра ничего о них не слышала, вот и всё. Вчера вечером Элис прислала сообщение: спрашивала, хорошо ли мы добрались… Девочки уже спали.
– У нас на час больше, помнишь?
– И, между прочим, кто бы говорил – я видела, как ты только что заглядывал в телефон.
Он откидывается на спинку стула, широко улыбаясь. Арон выглядит куда более расслабленным, чем обычно. Я порой замечала в нем какое-то напряжение, которое он старался скрывать от меня, но мог сорваться на Элси и Флосси. Свою работу в гараже он любит – бредит машинами чуть ли не с самого детства, – но она тяжелая, и домой Арон возвращается без сил.
– Просто проверял счет. Вчера играли «Бристоль Роверс». – Он ухмыляется. – Ну что, закажем что-нибудь?
Арон протягивает мне меню, и я неохотно откладываю телефон, чтобы его взять.
– Давай поменьше про детей. Они в порядке.
Интересно, о чем тогда мы будем говорить?
Я замечаю этого мужчину не сразу. Я слишком занята изучением меню, да и народу вокруг масса, но потом я поднимаю глаза, а он маячит у стены, поставив одну ногу на швартовый столбик, и пялится на меня. Сначала мне это льстит – мужчине лет тридцать, он красив, в моем вкусе, с татуировкой черепа на бицепсе, выглядывающем из рукава футболки, – но потом замечаю на его лице странное выражение. Напряженное. Враждебное. Он косится на Арона, потом снова щурится на меня. Когда наши глаза встречаются, не отводит взгляда. Я опускаю голову. Когда же снова ее поднимаю, он смотрит прямо на Арона, безмятежно изучающего меню. Тогда мужчина опять щурится на меня и произносит что-то одними губами. Я не могу разобрать, что он сказал. Оборачиваюсь, подумав, что мужчина обращается к кому-то за моей спиной, но люди там смеются и болтают, не глядя на него. Мне становится тревожно.
Мой муж, в блаженном неведении относительно странного незнакомца, предлагает какие-то блюда:
– Как насчет брускеттов с помидорами и моцареллой? Или с пармой и оливками? Знаю, ты не любишь эти большие зеленые оливки, но…
Я не отвечаю, и он опускает меню.
– Таш?
– Ты только не смотри, но там один мужчина, возле стены… Он пялится на нас.
Арон уже готов оглянуться.
– Говорю же, не смотри, – шепчу я. – Он что-то мне сказал, я не поняла что.
– Не обращай внимания. Вряд ли он это тебе. С какой стати? – Арон снова сосредотачивается на меню.
И правда, с какой? Я оглядываю свое платье – платье Элис.
– Может, я ему понравилась? – поддразниваю мужа.
Арон запрокидывает голову и хохочет. Чересчур громко.
– Ничего смешного!
– Извини. – Ему приходится приложить усилие, чтобы перестать. – Ну конечно, ты ему нравишься. Выглядишь потрясающе. – Глаза Арона блестят.
– Так-то лучше. Вот этот вот сарказм – он был не к месту.
Он откладывает меню на стол.
– Ты знаешь, что я тебя обожаю. Разве прошлой ночью я это не доказал? И сегодня утром…
– О, прекрати! Мужчины хотят секса всегда.
С оскорбленным видом он открывает рот, уже собираясь ответить, но тут к нам подходит официант. Пока Арон заказывает, я оглядываюсь в сторону незнакомца, но его и след простыл.
Глава 3. Джанет
Суббота, 13 октября 2019 годаИмон возвышается над воротами. Он выглядит настоящим красавчиком: загорелый, в голубой блузе художника со следом алой киновари на манжете. Сегодня в их группе был особенно удачный урок: надо было попробовать запечатлеть на холсте бледные цвета заката – но Джанет, хоть и рада его компании, предпочла бы остаться одна.
– Значит, увидимся завтра, – говорит она, стоя по другую сторону ограды.
– Да-да. На ужине у Оливера. Будет весело. – Он улыбается, и морщинки веерами расходятся в стороны от его ярко-голубых глаз.
Как и она, Имон вдовеет уже несколько лет. Это в первую очередь и связало их, когда они прошлой весной поступили в класс живописи для взрослых. Это, да еще то, что оба были экспатами – Имон приехал из графства Корк в Ирландии. Остальные в группе поддразнивали их: мол, Имон к ней неравнодушен. Джанет он нравится, да и со смерти мужа, Джима, прошло уже четыре года, но она все еще не готова. Они с Джимом были вместе с тех пор, как обоим исполнилось восемнадцать. Она ни разу не спала ни с кем другим. Мысль о том, что другой мужчина увидит ее тело, все эти бугры и впадины, которые она ненавидит и которые Джим любил, потому что любил ее, вызывает у Джанет дрожь. Имон привлекательный, наверняка у него в жизни была куча женщин. Она его разочарует. Пусть он лучше наслаждается фантазиями, чем столкнется с суровой реальностью.
Его лицо падает, когда он видит, что она уже в который раз не пригласит его войти. Она никогда не приглашает, хотя обычно он провожает ее после занятий домой. Имон живет поблизости, в соседней деревне, до которой чуть больше километра. В свои шестьдесят пять он по-прежнему подтянутый и спортивный – очевидно, благодаря любви к пешей ходьбе, к которой пристрастился, переехав после пятидесяти во Францию.
– Ладно… тогда пока.
Джанет кивает ему, разворачиваясь к дому; обеими руками она прижимает к груди соломенную корзинку с кистями и красками, словно защищаясь от чего-то. Зайдя в дверь, испускает вздох облегчения и какое-то время стоит, прислонившись к стене спиной, с колотящимся сердцем. Это ее убежище. Крошечный коттедж: простенькая кухня с очагом и гостиная на первом этаже, две маленькие спальни и ванная на втором. Ей повезло продать дом в Чу-Нортоне гораздо дороже, чем она когда-то за него заплатила, и благодаря страховке Джима и накоплениям она при некоторой бережливости сможет жить безбедно еще много лет.
Джанет заваривает себе ромашковый чай, идет в гостиную, усаживается на диване и звонит Таше на домашний номер.
– Алло, – отвечает мягкий голос, принадлежащий, конечно же, Элис. Без малейшего отзвука деревенского говорка, как у Таши и самой Джанет.
– Привет, дорогая, это мама. Что ты делаешь у Таши?
– Сижу с детьми, забыла? Она в Венеции на всю неделю.
– О, я думала, они едут в следующую субботу…
Элис смеется, но по-доброму. Обе дочери годами дразнили Джанет за ее забывчивость. С тех пор как она вышла на пенсию, ей нет необходимости следить за календарем. Интересно, как Таша проводит время в Венеции? Она всегда была домоседкой, а Элис, наоборот, космополитом. Внешне ее дочери, может, и похожи, но внутри они совсем разные. Она невольно задумывается о том, какой выросла бы Холли, будь она с ними.
– Всё в порядке, мам?
Джанет отвлекается от мыслей о Холли, чтобы снова не провалиться в темный колодец «если бы». Несмотря на прошедшие годы, эти мысли способны свести ее с ума. Холли всегда в ее памяти, но еще острее ее отсутствие ощущается на годовщины…
Джанет опускает чашку на клетчатую подушку, лежащую на коленях, придерживая ее одной рукой.
– Да-да, все хорошо.
Она старается придать голосу жизнерадостности, чтобы Элис не встревожилась. Конечно, она переехала во Францию по собственной воле, но все равно скучает по дочерям и внучкам и по Джиму. Вот к чему в конечном итоге свелась ее жизнь, еще недавно такая занятая и осмысленная, – к сидению в одиночестве в каменном коттедже в чужой деревне вдали от родных. Она сама от себя не ожидала, что в таком возрасте вдруг снимется с места. Джанет Харпер, бывшая секретарша в адвокатской конторе и поклонница вязания, всю жизнь прожившая в Уэст-Кантри с одним мужчиной, была не из тех, кто поступает необдуманно. Славилась своей разумностью и постоянством. Считалась той, кто семь раз отмерит, прежде чем отрезать, просчитает все возможные последствия и лишь потом примет решение.
– Я просто решила поболтать с Ташей. Мы уже пару дней не говорили. – У них была общая группа в ватсапе, на троих, но они все равно созванивались по телефону или по фейстайму пару раз в месяц. – Хотела поговорить до того, как она уедет.
– С ней все будет в порядке, мам. Им это на пользу. Проведут время вдвоем, немного отдохнут.
Джанет немедленно ощущает укол вины. Она должна была быть рядом, помогать. Когда она уезжала из Англии четыре года назад, Таша еще не была беременна – в противном случае Джанет ни за что не оставила бы ее. Переезд во Францию был спонтанной реакций на смерть Джима, ведь они мечтали перебраться туда вместе. Она уехала, потому что хотела снять с дочерей груз ответственности за нее. Пусть живут собственными жизнями и не волнуются за мать. Ей хотелось оказаться там, где ее никто не знает. Побыть инкогнито. Теперь она опасалась, что совершила грандиозную ошибку.
– И как у вас дела? Как Элси и Флосси? Кайл справляется с ролью отца?
– Они чудесные. – Голос Элис смягчился. – Кайлу очень нравится. Он был бы прекрасным отцом…
На мгновение Джанет кажется, что Элис может передумать насчет ребенка. Любопытно, как к этому относится Кайл. Джанет переехала во Францию вскоре после того, как они с Кайлом познакомились, и потому недостаточно его знает. Элис говорила, что они обсудили вопрос с детьми до свадьбы, и оба согласились, что не хотят их заводить, чего Джанет совсем не понимала. Элис всегда была такой заботливой, такой хорошей старшей сестрой для Таши, а потом и для Холли, пока…
Она моргает и старается сосредоточиться на том, что говорит Элис. Старшая дочь рассказывает, что они ходили с девочками на пруд кормить уток и что она забыла, какое красивое место Чу-Нортон. Она не жила там с тех пор, как в восемнадцать уехала в Оксфорд. Джанет порадовалась бы, вернись Элис обратно, но та, конечно, ни за что не вернется. Она хочет покорить весь мир – в деревне ей слишком тесно. К тому же и сама Джанет там больше не живет – все меняется, люди идут вперед. Придется с этим смириться.
– Девочки уже легли, – говорит Элис. – А то перезвонили бы тебе по фейстайму, чтобы ты на них посмотрела.
– Что у вас на ужин?
– Кайл поехать купить что-нибудь. – Элис ненадолго замолкает. – Кажется, наверху что-то скрипит… Я подумала, это он пришел, но нет. Наверное, просто незнакомый дом, вот и мерещатся звуки… Думаю, так.
– Да. Дом старый.
– Наш дом в Лондоне тоже старый. Но там есть соседи. Я и забыла, какая тут глушь…
– Вовсе не глушь. Особенно по сравнению с деревней, где я живу сейчас.
Элис цокает языком:
– Да уж. Я бы так не смогла, мам. Без обид.
– Я и не обижаюсь. Такая жизнь и правда не для тебя. – Иногда Джанет сама не может понять, почему ей захотелось забиться в тихий уголок вдали от всех, кого она любит.
– Мне нравится Лондон, с его шумом и суетой. Этот пруд на заднем дворе – он какой-то жуткий… Это же в нем утонул Фред Уотсон, когда мы были подростками?
Фред Уотсон был местным фермером. Они с Джимом были с ним знакомы лишь шапочно, но его смерть потрясла всю деревню.
– Да, в нем.
Пруд на заднем дворе у Таши и Арона в это время года наверняка затянут туманом, деревья стоят голые, земля скована льдом. Правда, Ташу это никогда не смущало. Ей вообще нравилось все мрачное, готическое. Джанет помнит, как она в детстве обожала играть на кладбище, как любила Хеллоуин еще до рождения близняшек. Ей же жутко и вспомнить, какая кошмарная музыка доносилась из ее комнаты, особенно после ссор с Ароном.
– Наверное, я глупая, – говорит Элис, сильно удивляя Джанет, – но несколько раз, когда я выглядывала из окна спальни девочек, я… нет, это правда глупость.
Джанет слышит в голосе дочери тревогу.
– Что такое?
– Просто… сама не знаю. У меня такое ощущение, что за нами следят.
– Кто-то крутится поблизости? Ты что-то заметила?
– Да нет, никого нет. Просто такое чувство… Говорю же, ужасная глупость.
– Думаю, ты просто забыла, что из себя представляет Чу-Нортон, – отвечает Джанет. Она наклоняется, чтобы поставить чашку на журнальный стол. В комнате уже почти темно: надо задернуть занавески и зажечь лампу. – Повсюду деревья. В деревне абсолютно безопасно. А ты живешь в Лондоне, гнезде преступности!
– Знаю, но в Лондоне людно. Рядом всегда полно народу. – Дочь делает паузу, и Джанет чувствует, что она хочет сказать что-то еще. Элис не страдает от избытка воображения – это привилегия Таши. – О, в любом случае Кайл уже пришел, принес рыбу с картошкой… Мне пора. Люблю тебя.
– Ладно. Наслаждайтесь ужином. Я тоже тебя люблю, – говорит Джанет, завершая звонок.
Она остается сидеть в полутьме, и ее рука сама тянется к цепочке на шее, где висит медальон с единственной фотографией, на которой три ее дочери сняты вместе…
Глава 4. Таша
Воскресенье, 13 октября 2019 года– И какой из нарядов Элис ты выберешь сегодня?
В зеркале в полный рост я вижу Арона у себя за спиной. Он голый до пояса, все татуировки – штук шесть – напоказ. На левом бицепсе имена Элси и Флосси; на правой стороне груди две целующиеся птички – Арон их наколол на мальчишнике, пьяный, – с другой стороны роза, а на плече – змея. Еще несколько на спине. Моя мама никогда их не одобряла, даже имена ее внучек, но мне всегда нравились мужчины с тату. Я даже сделала одну себе: силуэт кошки на бедре. Ни маме, ни Элис я про нее не говорила.
Стою в белье, поднимая перед собой по очереди платья, чтобы решить, какое мне больше идет. В теории идут все, но некоторые для меня слишком девчачьи.
– Может, это? – Я показываю Арону длинное черное, на тоненьких лямках, с болеро в тон. Достаточно элегантное для ужина в дорогом ресторане, но не слишком броское. Некоторые платья в гардеробе Элис прямо-таки бальные.
– Очень красиво. – Арон подходит ближе и обнимает меня за талию. – А у нас еще есть время на…
– Нет! – отталкиваю его. – Я только что приняла душ, и ресторан у нас зарезервирован на восемь.
Арон беззлобно пожимает плечами и выходит из спальни, говоря, что собирается разжиться пивом в закромах у Кайла. Он уже открыл французское окно, и я представляю себе, как Арон будет нежиться там в одних джинсах, попивая пиво и любуясь видом.
Сегодня был великолепный день, и мы даже прокатились на гондоле (хоть Арон и жаловался, что это очень дорого). Пару часов провели, обходя ювелирные лавки на мосту Риальто и поражаясь ценам, – решали, какое экстравагантное украшение купили бы, если б выиграли в лотерею. Какой-то парень сфотографировал нас на фоне моста Вздохов, а потом мы бродили по улочкам, время от времени останавливаясь в маленьких кафе. Хоть я и скучаю по девочкам, так приятно посидеть, прихлебывая капучино, и не волноваться о том, чем их занять…
Когда мы сидели в таком кафе, давая отдых ногам, Элис позвонила мне по фейстайму: они все четверо смотрели в экран, и у меня при виде дочек заныло сердце, но выглядели они очень довольными. Флосси болтала без умолку о том, как они ходили в парк и кормили на пруду уточек. Идеальное времяпрепровождение в воскресенье после обеда, семейный досуг, который я люблю больше всего…
– Ну и как вам там? – спросила Элис, когда девочки, послав мне воздушные поцелуи, пропали с экрана.
– Потрясающе. Квартира у вас великолепная.
– Мы вчера прямо дар речи потеряли, да, Таш? – вставил Арон, заглянув мне через плечо. Это было чересчур громко. Элис усмехнулась, а Кайл показал нам два больших пальца. Сестра вроде не заметила, что на мне ее одежда…
– Мы знали, что вам понравится. Венеция – самый романтичный город на земле, да? Мы ее ужасно любим, правда? – Элис повернулась к Кайлу, и тот кивнул.
– Один из моих любимых городов, – сказал он, и его взгляд смягчился от встречи с глазами Элис. – Там я сделал твоей сестре предложение. Обязательно прокатитесь на гондоле!
– Уже, приятель, – сказал Арон, обнимая меня за плечи. «Видишь, – как будто говорил он, – я тоже могу быть романтиком».
И вот я стою и разглядываю себя в зеркале. Темный янтарь моих волос сияет по контрасту с черной тканью платья, болеро выгодно подчеркивает талию. Бросаю взгляд на сарафан, который был на мне до этого, лежащий на постели. Рядом с кухней есть маленькая постирочная: надо обязательно выстирать вещи, прежде чем вешать их назад. Утром я капнула кофе на юбку; пятнышко незаметное, но я боюсь, как бы оно не въелось. Наверняка вещица стоит целое состояние.
Крашусь по-быстрому в грандиозной ванной, когда входит Арон.
– Как по-твоему, может, и мне приодеться в вещички Кайла? – Его глаза блестят; надеюсь, мой муж шутит. Объяснять Элис, что я надевала ее одежду, – это одно, но стоит ли ожидать от Кайла такой же снисходительности? Боюсь, он решит, что это уже чересчур.
– Да не пугайся ты так! Я же пошутил! – Расхохотавшись, он выходит из ванной, а когда возвращается, на нем его любимое бледно-голубое поло от «Фред Перри».
Я откладываю блеск для губ. Арон наклоняется над раковиной и хлопает по щекам ладонями, смоченными лосьоном после бритья, выдвигая при этом нижнюю челюсть. Такой знакомый ритуал, который он проделывает ежедневно уже много лет… Меня охватывает нежность.
– Ты отлично выглядишь, – говорю я, хоть он и выглядит ровно так же, как всегда, когда мы куда-нибудь выходим. Темно-синие джинсы – галочка. «Фред Перри» – галочка. Если на улице холодно, возможно, свитер или пиджак и – раз в сто лет – рубашка, но только по действительно важным случаям – больше никаких вариантов.
Хотя уже октябрь, на улице тепло. Когда мы выходим, небо темнеет; взявшись за руки, мы пересекаем площадь Сан-Марко, и я в очередной раз поражаюсь тому, какая она восхитительная и сколько там народу. Люди ужинают, пьют вино за столиками с белыми скатертями по одну сторону площади. Музыкант наигрывает на скрипке старинную мелодию. Туристы толпятся перед собором – кто-то в группах с гидом, кто-то сам по себе, – фотографируются и болтают. Воздух такой ароматный, что меня охватывает восторг. Наша лучшая годовщина! Наконец-то я начинаю расслабляться и уже меньше волнуюсь о близнецах.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





