Невероятная история любви, которая не может оставить вас равнодушным!
Ким Син – великий генерал и полководец времен Корё. Он храбро служил своей родине, но взамен его ждала не слава, а страшное проклятье, из-за которого он вынужден веками скитаться по земле. Павший от собственного меча, он получает вечную жизнь в виде Гоблина. И лишь «Невеста Гоблина» – девушка из смертных с особым даром способна снять эти ужасные чары.
Однажды Ким Син меняет ход судьбы и спасает беременную женщину от смерти в аварии. Благодаря этому на свет появляется малышка Ынтхак, которая видит призраков. Так начинается путь к спасению Гоблина…
Copyright © 2017 Kim Eun Sook, Kim Su Yeon
All rights reserved
© ООО «Издательство АСТ», 2021.
Russian language edition arranged with
RH Korea Co., Ltd.
through Eric Yang Agency Inc.
© Новоселов Г.П., перевод на русский язык, 2021
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
При чтении очень не хватало музыки из сериала.
Собственно после него и захотелось прочитать, т. к. остались вопросы по сюжету.
И они действительно нашли ответы.
Стали понятней причины смерти главного героя, почему король счел его изменником и как получилось так, что у Ким Сина появился меч.
Как он превратился в Гоблина, стал бессмертным и получил второй шансС удовольствием вновь пережила все моменты истории, вспоминая эпизоды сериала и представляя образы артистов из него.Некоторые моменты стали понятней. Например в фильме я не сразу поняла, что Санни сестра Гоблина, а не его бывшая девушка.Более подробно расписан момент о том, как Ынтхак призналась, что действительно видит то, что должна видеть невеста Гоблина.Зато эпизод с машиной – ярче в сериале, он там просто потрясающий с постепенно гаснущими фонарями и парочкой медленно, но жестко выходящей из тумана.Если понравился сериал, и хочется снова встретиться ч полюбившимися персонажами, чуть-чуть дополнив историю новыми подробностями – стоит прочитать и книгу.
Если же это первое знакомство с историей – эффект скорее всего будет слабее, книга может показаться суховатой и не произведет особого впечатления.
Я раза три – четыре начинала смотреть одноименную дораму, но каждый раз прерывалась. Так прошло уже года четыре(?) и я до сих пор не знаю концовки. Многие из моих подруг уже давно закончили сериал, но я категорически запретила себе спойлерить. Да, обычно мне плевать на спойлеры, но этот сериал…это мой давний гештальт, который я хочу закрыть, но все никак. Иногда сериалы из чего-то приятного превращаются в грузное и неприятное обязательство, висящее над душой :С Самое странное, что мне нравится сериал: он хорошо снят, каст мне очень нравится, саундтреки исполняют мои любимые исполнители, НО не идет.
Если говорить про исполнение новеллизации, то она неплоха. Я поняла некоторые штуки, которые в сериалы оставались для меня не совсем ясными. Например, сцена с приходом пожилого слуги на могилу Ким Сина. Из дорамы я совершенно не поняла, что прошло так много лет и почему он пришел так поздно. Именно из книги я поняла, что бог и гоблин заключали пари и именно из – за него последний воскрес(?). И это не единственный момент, который был скомканным для меня в дораме, нет, их было достаточно и книга умело заполняет эти «ямки» и делает восприятие истории более целостным и легким.
К сожалению, мне не совсем понравился перевод в книге, потому что постоянное употребления слова «гоблин» начало раздражать почти сразу. Когда Ынтак в разговоре с другим персонажем упомянула Ким Сина этим словом ,я немножко выпала. В принципе, мой глаз цеплялся за некоторые речевые обороты, которые казались мне чужеродными в книге про Южную Корею. Не знаю, возможно все это нормально, но мне было странно наблюдать какие – то фразеологизмы и некоторые фразы.
С помощью новеллизации я хотела считерить и узнать концовку из книги, но и здесь облом. Я совершенно не обратила внимания, что в ней содержится не вся история -_- (Я помню еще удивилась, что книга довольно скромная по размерам). Какова была моя боль, когда история кончилась на серии восьмой, мне кажется. И сколько лет мне еще ждать вторую часть ? :с
Я фанатка первоисточника. Смотрела дораму раза три так точно. И, конечно, мимо книги пройти не смогла.Как написано Почти с первых строк в глаза бросаются повторы. Одно и то же слово в соседних предложения – это несерьёзно.Кроме этого, написано просто. Греховно просто, на мой взгляд, для такой невероятной истории.Как рассказаноВыкинули целых фрагмент с морским путешествием, а там Гоблин, между прочим, мечом корабль разрубает.Однако некоторые моменты, наоборот, стали более понятны.Книга невероятно безэмоциональная и бесстрастная. По ощущениям, ей совершенно всё равно, что происходит с её героями.Но персонажи недалеко ушли. Невероятные картонки, которые держат в руках листок со сценарием и читают с него.Сюжет же передан в сжатом формате. Всё происходит быстро, почти стремительно. Из-за этого герой, кажется, непостоянным, а книгу хочется переименовать в «Гоблин. Семь пятниц на неделе».Как показано Любовная линия такая же безэмоциональная, как и всё остальное в книге. Ни трепета, ни химии ничего.Это очень меня расстроило. Ведь именно эти нежные, аккуратные почти невесомые чувства героев покорили меня однажды.Второстепенная пара здесь также есть, но настолько мимоходом, словно лишь бы отделаться.Авторки прекрасные сценаристки, но на текущий момент никак не писательницы, три с половиной из пяти.