Премия Брэма Стокера.
Премия Джеймса Типтри-младшего.
Финалист премий «Небьюла», «Локус», Всемирной премии фэнтези, Мифопоэтической премии, премии Ширли Джексон и Британской премии фэнтези.
Сложный и захватывающий роман о попытках молодой художницы, страдающей шизофренией, отличить реальность от психоза… и о интригующей встрече с женщиной-призраком.
Художница Индия Морган Фелпс, для друзей просто Имп, пытается поведать о своей жизни, но ей приходится бороться с ненадежностью собственного разума. Страдая шизофренией, которая сопровождается тревожностью и ОКР, Имп с большим трудом отделяет фантазию от реальности. Но для нее важно рассказать свою «правду». И она отправляется в плавание по потоку собственного сознания, вспоминая и о своей одержимости, и о таинственной женщине, с которой столкнулась на обочине дороги. Имп должна преодолеть свою душевную болезнь или работать с ней, чтобы собрать в единую картину свои воспоминания и рассказать историю.
Через глубокое исследование психических заболеваний и творческого процесса «Утопленница» рассказывает жуткую и пронзительную историю о попытках девушки открыть правду, которая заперта в ее голове.
«От пронзительной, прекрасной и сконструированной идеально, словно шкатулка с секретом, „„Утопленницы““ перехватывает дыхание». – Холли Блэк
«Это шедевр. Он заслуживает того, чтобы его читали, вне зависимости от жанровой принадлежности, еще очень-очень долго». – Элизабет Бир
«Превосходно написанный, поразительно оригинальный роман, в котором находят отражение отсылки к классике таких авторов, как Ширли Джексон, Г. Ф. Лавкрафт и Питер Страуб, выводит Кейтлин Р. Кирнан в первые ряды мастеров современной мрачной фантастики. Это будоражащая и незабываемая история с рассказчиком, чей голос будет звучать в вашей голове еще долго после полуночи». – Элизабет Хэнд
«С этим романом Кейтлин Р. Кирнан прочно входит в новый, пока только формирующийся авангард наиболее искусных авторов готики и фантастики, способных создавать прозу с глубокой моральной и художественной серьезностью. Это тонкое, темное, запутанное произведение, сквозь которое проглядывает странный, неотступный гений, не похоже ни на что из того, что я когда-либо читал раньше. „„Утопленница““ – ошеломляющее литературное произведение и, если быть откровенным, подлинный шедевр автора». – Питер Страуб
«Кейтлин Р. Кирнан выворачивает историю о призраках наизнанку и трансформирует ее. Это история о том, как рассказываются истории, о том, что они раскрывают и о чем умалчивают, но от этого она не становится менее напряженной и захватывающей. Это роман о реальных и воображаемых кошмарах, который быстро затягивает вас на самую глубину и потом очень медленно позволяет всплыть за глотком воздуха». – Брайан Эвенсон
«Роман, сочетающий в себе все элементы прозы Кейтлин Р. Кирнан, ожидаемые ее читателем: удивительная яркость стиля, атмосфера томной меланхолии и необъяснимая смесь мучительной красоты и сковывающего ужаса. Это история о привидениях, но также и книга о том, как пишутся истории о привидениях. Рассуждение о природе влюбленности, разочаровании в любви и размышления о том, является ли безумие подарком или проклятием. Один из тех очень немногих романов, читая которые хочется, чтобы они никогда не заканчивались». – С. Т. Джоши
«Кирнан закрепляет на своем верстаке традиционные мемуары и полностью меняет их форму, превращая во что-то совершенно иное, хотя и до боли знакомое – более чуждое, более сложное, более красивое и более правдивое». – Кэтрин М. Валенте
«Я восхищаюсь автором и ее способностью сплетать из предложений элегантную паутину текста. К концу этого романа вы уже не будете уверены, где проходят границы между сном и реальностью, призрачным и телесным, безумием и здравомыслием». – Бенджамин Пирси
«Кирнан – картограф затерянных миров. Она пишет о порогах, тех суровых пространствах между двумя реальностями, которые переживает сама и которые приходится пересекать, если не преодолевать». – The New York Times
«Открой Ширли Джексон для себя постмодернизм, результат мог бы немного походить на роман Кейтлин Р. Кирнан. Насыщенный, многослойный, зловещий, смешной и пугающий одновременно, роман переносит читателей в пучину галлюцинаций, полных желаний и тайн, излагаемых голосом некой Индии Морган Фелпс, одного из самых неотразимых и ненадежных рассказчиков, с которыми я когда-либо сталкивался. Тех, кто откроет эту книгу, ждет дикое и странное путешествие». – Дэн Хаон
"Ноябрь – хороший месяц, чтобы испустить дух"История безумия одной семьи. Индия пишет рассказ о том, как недуг поразил ее бабушку, потом мать, а потом и ее. Параноидальная шизофрения и жизнь с ней, написанная от первого лица. Она художница, в старом чемодане она хранит блокнот, где записывала многочисленные смерти своего отца, после того, как он бросил мать. Та, под конец жизни, попала в лечебницу для душевнобольных, где смогла покончить с собой. Яркое воспоминание о ней – это поход в музей, где Индия впервые увидела картину «Утопленница», обнаженная девушка только заходит в реку, а позади нее лесная чаша. Мрачные оттенки картины вызывают дискомфорт и чувство страха от того, что может случиться дальше. Для Индии эта картина стала откровением. Она узнала и о художнике, который умер, упав с лошади. И завела отдельную папку про историю создания этой картины, о призраках реки Блэкстоун, где художник ее писал.Все эти призраки окружали ее пока она жила одна. Так было до момента появления в ее жизни Абалин. Ее девушки, которая пожимала плечами по делу и нет. У Индии страсть не только к картине, но и к цифрам, хоть с математикой и не так все хорошо. Ее ОКР заставляет ее все считать, такие ежедневные ритуалы подсчёта ступенек. Глотать всегда только семнадцать раз. И если это не сделать, то может случится что – то страшное. Такие свои ритуалы она держала в секрете. Как и навязчивые мысли и бессонницу, когда она встретила на шоссе девушку Еву и притащила ее в дом. Та появилась совершенно неожиданно, как Утопленница, сошедшая с картины. Теперь она одержима Евой Каннинг, та вложила в ее голову навязчивые мысли, которые терзали.Весь текст, как поток сознания человека, чья реальность отличается. Абалин недолго смогла выдержать рядом, последним штрихом, стала попытка утопления, после чего она ушла навсегда. Героиня все записывает, пытается уложить все свои мысли в историю о призраках. Туда же приплетается и лес самоубийц в Японии, и культ, где все погибли вместе и правдивая история Красной шапочки. И Индия посреди этого, когда перестала принимать таблетки, еду и воду, и заперлась в квартире, погрузившись в пучину безумия. В место, где углы были небезопасным местом, а спрятаться можно было только в окне.