bannerbannerbanner
Японские заряженные картинки на привлечение денег и прочего благополучия

Катерина Сычева
Японские заряженные картинки на привлечение денег и прочего благополучия

Полная версия

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Вступление

В своей предыдущей книге, посвященной правильному и здоровому питанию по-японски,[1] я уже упоминала о том, что вызвало у меня большое удивление в первые месяцы моей жизни в этой стране. Ни от кого из своих новых знакомых я никогда не слышала жалоб. Люди никогда не обсуждали проблемы со здоровьем, с работой, не жаловались на нехватку денег, невезение, непонимание в семье, конфликты с другими людьми. Да и конфликтов я, если честно, не наблюдала.

Общаясь с людьми, я удивлялась тому, что они в любое время дня – и ранним утром в понедельник и в конце трудовой недели – одинаково дружелюбны, приветливы, вежливы. Любой вопрос встречают сдержанной улыбкой, за которой угадывается глубокий внутренний покой.

Поначалу я считала это проявлением широко известной сдержанности жителей Страны восходящего солнца. И действительно, в Японии с давних времен существует традиция не навязывать свои проблемы окружающим и самостоятельно справляться со всеми задачами, которые ставит перед тобой жизнь. Однако весь секрет в том, что японцам и в самом деле удается разрешать любые, самые сложные ситуации.

Именно поэтому представителям этой нации не свойственен пессимизм и склонность впадать в отчаяние – каждый из них живет с убеждением, что, говоря словами поэта, плохая погода не может длиться вечно – рано или поздно из-за туч покажется солнце.

Мои беседы с новыми друзьями подтвердили это наблюдение – с раннего детства жители Страны восходящего солнца привыкают к мысли о том, что наш Мир полон позитивной энергии, количество которой вполне достаточно для того, чтобы сделать счастливым каждого человека на Земле. Запасы этой энергии воистину неисчерпаемы, потому что счастливый человек обладает возможностью увеличивать ее количество, возвращая ее волны Мирозданию в виде благодарности.

Жизнь нашей Вселенной – это бесконечное стремление к состоянию полной гармонии, а счастье каждого из нас, преумножающее количество позитивной энергии в Мире, вносит свой вклад к продвижению по этому пути. Именно поэтому потоки созидательной Силы всегда готовы войти в человека и помочь его движению к состоянию внутреннего равновесия и жизни в гармонии со всем миром.

К сожалению, многие люди оказываются просто-напросто неспособны впустить в себя эти Силы.

В древности, когда человек был намного ближе к природе, чем в наши дни, это состояние жизни в согласии с окружающим миром было для него естественным, этому не нужно было учиться. Со временем, совершенствуя свои познавательные способности, люди утрачивали способность тонко чувствовать движение невидимых сил. Однако древние знания, сохраненные для нас мудрецами Востока, позволяют перестроить свое сознание таким образом, чтобы волны положительной энергии смогли внести позитивные перемены в нашу жизнь.

Надо сказать, что семья моего мужа своим благополучием выделялась даже на фоне своих успешных соотечественников – вот уже больше 50 лет их семейный бизнес процветал, все родственники, как один, могли похвастаться отменным здоровьем, да и отношения между ними были всем на зависть – мне кажется, в этой семье не сорились никогда, все, даже самые сложные вопросы решались мирно и к обоюдному удовольствию сторон.

Конечно же, я пыталась расспросить своего мужа – в чем секрет такой удивительно спокойной и успешной жизни, однако он все время уходил от темы, предпочитая отшутиться. Но наступил момент, когда завеса этой тайны приподнялась.

За время, которое я провела в Японии, я познакомилась со всеми родственниками своего мужа, кроме одного – прадедушки, который, несмотря на свой преклонный возраст, вел отшельнический образ жизни, предпочитая городскому шуму жизнь в удаленном селении. Однако потомки регулярно отправлялись навестить мудрого старца, снабдить его продуктами и другими необходимыми вещами, и, как я тогда предполагала, посоветоваться о своих делах. Собираясь в одну из своих поездок, муж объявил, что завтра я отправляюсь к прадедушке вместе с ним.

Когда я, разувшись, переступила порог традиционного японского домика, как будто сошедшего с гравюры XIX века, мне показалось, что я попала в атмосферу сказки – тонкий аромат благовоний окружал меня, уводя все дальше от реальности, а картины, которыми были увешаны стены, манили к себе какой-то древней тайной.

Я и не заметила, как осталась в комнате совершенно одна, когда вошел хозяин дома. Прадедушка оказался невысоким бодрым стариком, с лукавой улыбкой на покрытом морщинами лице. Он церемонно предложил мне присесть на татами и побеседовать. Моих знаний языка уже хватало на то, чтобы свободно поддерживать беседу, и я приготовилась слушать.

Так я встретила своего Учителя, который поделился со мной древними знаниями, недоступными многим современным ученым. При первой встрече он рассказал мне о древних практиках, разработанных мудрецами Востока в глубокой древности и с незапамятных времен предающихся от Учителя к ученику.

Эти практики на удивление не сложны, однако результат от их применения поражает воображение. Они позволяют каждому человеку отрыть для себя новые источники Силы и направить ее на исполнение своих желаний. Этого можно добиться за несколько минут сосредоточенной работы со специально подобранным изображением.

Эти практики очень напоминают медитации, однако они сильно отличаются от тех медитаций, которые широко практикуются в последние десятилетия.

В основе этой методики лежит работа с ментальным гармоническим рядом, следствием которой становятся реальные изменения в жизни тех людей, которые совершают эту работу.

Результат от этой работы можно заметить уже через несколько дней, ощутив, что Сила – это вполне реальное понятие и для нее нет ничего невозможного. Прикоснувшись к тайнам мудрецов Древней Японии, каждый может понять, что чудо – это на самом деле следствие вашего гармоничного диалога с миром.

Также мой Учитель поведал мне, что некоторые люди от рождения наделены более тонким чутьем, чем все остальные. И только такой человек может стать тем, кто отбирает картины, открывающие путь к внутреннему миру каждого человека. Именно он и является Хранителем тайного знания, и только он может обучать других людей правильному его применению.

В доме такого Хранителя я находилась сейчас. Вот в чем крылся секрет небывалого успеха всех членов семьи моего мужа – с детства они овладевали искусством медитации перед специальным образом отобранной картиной, и это помогало им справляться с любыми сложностями, встающими на их жизненном пути.

В завершении разговора хозяин поведал мне, что обычно эту тайну не принято открывать никому, кроме самых близких людей – членов одной семьи или доверенных друзей. Однако раз в столетие наступает день (высчитываемый особым образом), когда Хранитель может поделиться древним знанием с представителем другого народа и позволить ему обучить этому методу управления жизнью своих соотечественников.

В этом столетии именно мне посчастливилось прикоснуться к древней магии японских островов.

Удивительная картина

Я думаю, что созерцание является одновременно процессом выбора и познания. Когда мы смотрим на что-либо, мы постигаем в реальности форму, воздух и настроение.

Японский художник Коити Китамура

Ни для кого не секрет, что люди искусства – поэты, музыканты, художники, обладают способностью чувствовать и видеть то, что сокрыто от глаз большинства. Приливы вдохновения позволяют им вырваться за рамки обыденности и приблизиться к постижению истинной природы вещей и мира.

И в своих произведениях – стихах, картинах, музыкальных произведениях, они, зачастую сами того не сознавая, указывают нам путь, по которому нужно двигаться, стремясь к совершенству и гармонии. И за кажущейся простотой художественных образов может скрываться бездна смысла.

С детства люди Востока овладевают этим искусством чтения знаков – теперь эта наука доступна и нам.

Когда сама обучалась этому удивительному способу выходить за грани привычной жизни, я задавала своему Учителю много вопросов. Например, меня очень интересовало – по каким принципам подбирается картина для медитации. Оказалось, что какого-то единого критерия отбора не существует. Как правило, один из тех людей, сознание которого давно пребывает в гармонии со Вселенной и открыто ее тайнам, принимает решение, основываясь на собственном внутреннем ощущении. И в одном списке могут оказаться гравюры величайших японских мастеров прошлых веков и картины художников, имена которых никому не известны. Для созерцания перед погружением в мир невидимого могут использоваться как большие полотна со множеством деталей, так и отдельные части картин.

Для тех, кто только начинает знакомиться с практикой медитации при помощи японских картин, традиционно предлагают использовать «говорящие» изображения – те, центральная часть которых в сознании жителей Востока тесно связана с каким-либо явлением реальной жизни.

Так, например, роза, считающаяся символическим отражением любви и романтики в отношениях, будет центральным образом картины для медитации, помогающей встретить или сохранить эти чувства в реальном мире. Сосну, древний восточный символ здоровья и долголетия, нужно созерцать для того, чтобы настроиться на волну долгой жизни без болезней.

 

В этой книге вам предлагаются картины, на которых изображены японские иероглифы, вмещающие в себя всю скрытую силу того понятия, которое они обозначают, а также священные для японцев животные, растения и явления природы, мистически связанные с Силами вселенной.

Надо привести ум в соответствие с Пустотой, и тогда человек, созерцающий предмет, превращается в сам предмет. Когда слияние с объектом достигнуто, не надо прилагать усилий, кисть будет носиться сама собой

Судзуки

Технология медитации

Лучшее время для соприкосновения с миром духовного – конец дня, когда весь мир находится на грани дня и ночи. Ваши чувства в это время обострены, и переход на другой уровень осознания Мира будет более легким.

Во время медитации вы должны быть максимально расслаблены – любое физическое напряжение создает препятствие на пути движения позитивной энергии. Поэтому перед тем как приступить к созерцанию стоящей перед вами картины, вам следует устроиться как можно удобнее. В книге даны общие рекомендации, однако вы можете занимать такое положение, в котором вы чувствуете себя максимально комфортно.

Огромное значение для проведения правильной медитации имеет освещение – погасите верхний свет в комнате и окружите себя горящими свечами. Точно следуйте рекомендациям по выбору цвета и количества свечей – и то и другое имеет принципиальное значение.

Поставив перед собой картину, не спешите погружаться в ее изучение – несколько строк традиционной японской поэзии позволят вам быстрее настроиться на нужную волну.

Обязательно читайте стихотворение вслух, даже если вам оно не кажется напрямую связанным с настроем сегодняшнего дня – древние слова наделены особой силой, позволяющей открывать двери в иные миры.

Рассмотрите картину, уделяя внимание всем деталям и стараясь запомнить изображение как можно лучше – когда вы закроете глаза, эти образы станут вашими проводниками на пути к исполнению желаний.

Несколько глубоких вдохов и выдохов помогут вам гармонизировать течение энергии в вашем теле и подготовить его к принятию новых потоков.

Важная часть медитации – это визуализация – то есть воссоздание при помощи внутреннего зрения образов, которые помогут вам настроиться на волну достижения желаемого. Однако это не означает, что вам нужно, закрыв глаза, полностью восстановить в своей памяти только что увиденную картину. Не расстраивайтесь, если у вас это не получится, используйте основную идею или центральный образ картины для того, чтобы сделать первый шаг в нужном направлении – по Пути к исполнению ваших желаний.

Позвольте вашему воображению создавать те образы, которые близки именно вам, пусть это даже будет некое пятно с размытыми контурами. Главное, чтобы вы наполняли это пятно нужным содержанием. В этом случае визуализация встраивает вас в информационную гармоническую матрицу той части поля Мироздания, к которому вы обращаетесь.

Максимального эффекта вы сможете достигнуть, если перед началом медитации как можно более четко сформулируете свое желание и постараетесь вызвать у себя то чувство удовлетворения, которое должно принести вам его исполнение. В процессе создания мысленных образов следует все время возвращаться к этому ощущению – именно так позитивная энергия получит возможность свободно войти в вашу жизнь.

Советы по воссозданию мысленных картин, которые приведены в этой книге, – это общие рекомендации, позволяющие вам вызвать определенный настрой.

В процессе медитации вы можете отклоняться от намеченного «маршрута», дав полную свободу своему воображению и мягко направляя его в нужную сторону.

Заканчивать медитацию всегда следует выражением благодарности Мирозданию за ту силу, которой оно одаривает вас. Именно так в вашу жизнь войдет гармония.

1Книга «Суши для здоровья и долголетия и другие целительные рецепты японской кухни».
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 
Рейтинг@Mail.ru