bannerbannerbanner

Чахоточный шик. История красоты, моды и недуга

Чахоточный шик. История красоты, моды и недуга
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2022-07-10
Файл подготовлен:
2022-07-08 20:28:53
Поделиться:

Почему из всех болезней, распространенных в XVIII–XIX веках, именно чахотка стала эстетически привлекательной и даже модной? Как симптомы туберкулеза сблизились с общепринятыми стандартами красоты, а сам недуг в языке культуры приобрел романтические коннотации? Автор рассказывает о противоречивой истории туберкулеза на примере ряда семей, пострадавших от него в Европе конца XVIII и первой половины XIX века. Ее анализ посвящен развитию болезни преимущественно в Англии, различным оценкам туберкулеза, которые давали врачи эпохи романтизма и сентиментализма, а также культурным интерпретациям заболевания и их зависимости от смены общественных настроений. В работе Каролин А. Дей туберкулез предстает феноменом не только медицины, но и моды. Данные естественных наук и выводы гуманитарных дисциплин оказываются одинаково важны для основной задачи исследования – выявления логики, с помощью которой культура и общество осмысливали эту смертельную болезнь. Каролин А. Дей – профессор Furman University, специалист по философии науки и истории.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Galin_ka

Люблю я книги, в которых нахожу для себя что-то любопытное, чего не предполагала даже. А из этой я столько всего узнала…Вот, живешь в 2024 году и как-то не думаешь особо о туберкулезе. А уж рассматривать недуг в контексте моды и красоты… Ну, то есть, мне бы даже в голову такое не пришло. А тут! Целая книга.К слову об оде. Вот так, примерно, она звучит =)Поступью бесшумной, словно летний воздух,Кто приходит в прекрасном увядании? Ее глазаРастворяются в лихорадочном свете; и на ееЩеках румянец, как если б кончикПальца Красоты слегка нажал на них:Увы! Имя ей – чахотка.Я понимаю, мода вещь такая… Странная. Плюс всякая там вкусовщина. А красота, так та, вообще, в глазах смотрящего. И ещё делаем скидку на эпоху (даже, на эпохи, наверное, т. к. не одно столетие народ восхищался туберкулезом)....болезнь, которая не только сопровождала природную красоту, но и придавала больной дополнительную прелесть…Да так придавала, видимо, что молодые модницы имитировали недуг («стремились выглядеть чахоточно»). Мода на не здоровье. Да уж =)А «смирение перед лицом смерти»? Отсылки к нравственности, духовности. Фатализм, воля Божья, все дела. И теперь только надо уйти из жизни правильно и достойно. А чахотка, ну это, прям, лучший способ (в представлении романтиков 18 века, конечно).Однако, мои глаза слегка на лоб полезли когда я узнала, что:а) туберкулез это, преимущественно, женская болезнь,Таким образом, чахотка как хроническая болезнь открывала пространство для выражения сущности женщины, ее истинного характера.Туберкулез также стал служить знаком возвышенной духовности и привлекательности, и чахоточная женщина все чаще становилась эстетическим объектомб) проявление чувственностиТуберкулез и сопровождавшие его симптомы конструировались как физическое проявление внутренней страсти и одержимости. Это был внешний признак гениальности и накала страстей, которые буквально горели внутри человека, отчего на его бледных щеках проступал румянец. Яркие, сияющие глаза и розовые, светящиеся изнутри щеки чахоточного больного воспринимались как внешнее отражение души, которая поглощала сама себя, сгорая изнутри и снаружи.Ах, да! Ещё это «болезнь влюблённых» . Короче говоря, мифология мне показалась если не удивительной, то очень (!) любопытной. Как и попытки врачей объяснить причины возникновения недуга. Я уж не стану все тут цитатами заспамливать =)Книга охватывает весь период восхищения чахоткой (от рассвета и до заката). В ней много ссылок на труды учёных мужей того времени. Отрывки из писем, фотоматериалы. И я бы поставила более высокую оценку. Но местами там туда-сюда жевалось по сути одно и то же. Ну и читалась книга не на одном дыхании. Тяжеловато шла, и это при том, что мне было очень интересно. Думаю, тут дело в скучном сухом научном языке =)

80из 100Krosh1961

Часто слышала об явлении и взаимосвязи своеобразной красоты и туберкулеза. Поэтому не было сомнений в выборе данной книги. Хотелось расширить свои знания по этой теме не путем гугла и сухих энциклопедических статей. Не получилось. И вот почему.

При чтении складывается впечатление, что это просто курсовая работа, а не полноценная книга. Занимательные темы, мысли и факты, которые на мой взгляд могли бы быть оформлены, все-таки, поинтереснее. Поэтому «Чахоточный шик» в сравнении с другим научпопом проигрывает.

Понимаю, что завышенные ожидания – проблема читателя, но мне не хватило структурности, четкости и более заинтересовывающей подачи материала.

Очень много рассуждений о том что и как «считалось вредным и смертоносным» из предметов одежды, косметики и образа жизни молодых дам, но нет сопоставлений с реальностью. Действительно это влекло ли последствия и имело такое отражение? Возможно, очевидные ответы, но их нет, и читатель должен делать выводы сам.

60из 100JackieReed47

Долгое время туберкулез считался продуктом слабой нервной системы. Однако не всегда его связывали с высоким интеллектуальным напряжением, чаще всего туберкулез символизировал хрупкость, слабость, а иногда воспринимался как возможность покаяться в грехах и искупить их с помощью долгих страданий. Неудивительно, что собирательный образ жертвы туберкулеза на протяжении нескольких веков – это молодая леди, отдыхающая на курорте, чтобы восстановить нервы и поправить здоровье, умирающая с красотой и достоинством.В исследовании «Чахоточный шик» Каролин А. Дэй отмечает, что «туберкулез также стал служить знаком возвышенной духовности и привлекательности, а чахоточная женщина все чаще становилась эстетическим объектом». Как писала Шарлотта Бронте, «чахотка – это лестная болезнь», поскольку ее наличие – не только знак бледной, мученической, хрупкой красоты, воспетой в сентиментальных поэмах, но и свидетельство душевных метаний. Рой Портер даже подтверждал, что «яркие молодые девушки, стремившиеся привлечь к себе внимание общества, непременно стремились выглядеть чахоточно».Впрочем, туберкулез влиял и на представление о пациентах-мужчинах:«Чахотка поэта-мужчины служила не только выражением его чувствительности, но и свидетельством его творческих и интеллектуальных дарований, а также его неспособности переносить суровость мира».Долгое время врачи предполагали, что туберкулез передается по наследству, является следствием сильного психического напряжения и даже искривления позвоночника. Семьи, где были зафиксированы случаи туберкулеза, вызывали подозрения, а методы лечения не отличались разнообразием: мягкий климат, отказ от усиленной умственной работы, конные прогулки.Книга Каролин А. Дей знакомит читателя с десятками историй людей, погибших от туберкулеза, в их числе как известные личности (Джон Китс, сестры Бронте), так и простые обыватели. Так, Дей приводит в пример случай девушки, обратившейся к врачу-шарлатану, чтобы вылечить туберкулез. Он растер ее спину едким раствором, что привело к заражению крови. Собственно, ничего удивительного – было распространено мнение, что некоторые болезни женщин – последствия влияния влюбленности на мозг, а физиолог Александр Уокер и вовсе утверждал, что «женский характер зависит от наличия яичников».Каролин Дэй также поднимает тему феминизации болезни – в начале 19-го века «здоровье и активность уже стали считаться вульгарными, в то время как томные и вялые дамы с бледной кожей были на пике моды». Таким образом, строение тела также связывалось с интеллектуальными способностями – полнота ассоциировалась с недостатком интеллекта.«Предполагалось, что женщины выражали свои эмоции в форме обмороков, слез и, что самое главное, через болезни». Последние главы книги посвящены моде – Дей рассказывает, как менялось представление о внешности женщины, какое влияние имели корсеты (хитрецы продавали некоторые модели в качестве исправителей осанки). К слову, ношение корсетов Бенджамин Ричардсон назвал «медленным самоубийством».«Чахоточный шик» – объемное, серьезное и глубокое исследование истории туберкулеза. Иллюстрации, ссылки на источники, научные факты – определенно, стоящий нон-фикшн, настоящий «труд для души», как признавалась сама Каролин А. Дей.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru