bannerbannerbanner
Хаос внутри

Женя Ли
Хаос внутри

Полная версия

Глава 5. Снеговик

Они долго шли по коридорам, поднимались по ступенькам, потом спускались и снова поднялись – пока Джейк не перестал ориентироваться во всех этих коридорах и лестницах, и на каком этаже находится. Иногда они встречали всё таких же, костюмами похожих на клерков, мужчин и женщин – видимо, тоже агентов ФАРН. Пройдя мимо одной такой группки, Джейк расслышал насмешливый полушепот: «Интересно, кого это Снеговик притащил?» Вот как, «Снеговик»? Пожалуй, в самую точку. Но почему-то говоривший вызвал у Джейка неприязнь. Интересно, Гвин знает, что его так зовут? Джейк взглянул на строго причесанный черноволосый затылок, воротничок белой рубашки, безупречный серый пиджак, который Гвин надел вместо куртки прежде, чем войти в здание ФАРН.

Сайрус обернулся, почувствовав взгляд. Не понятно, чего было в его глазах больше – грусти или усмешки – когда он произнёс, словно в ответ на мысли Джейка:

– «Снеговик» лучше, чем «Ледяной король» или «Айсберг». Хотя последнее, на мой взгляд, самое точное.

– Я бы на твоем месте чихал на то, как меня называют. Особенно за глаза. Хм, мне тоже как-то дали прозвище, – Джейк усмехнулся, – Но я не то, чтобы возражал. Не знаю уж, от фамилии оно или от чего.

– И как же тебя называли?

Усмешка Джейка стала шире:

– Сатана.

Гвин хмыкнул.

Джейк положил ладонь ему на плечо:

– Теперь ты знаешь, с кем имеешь дело.

– Я понял это в тот момент, когда увидел тебя.

– Сайрус?

Джейк обернулся: перед ними в коридоре стояла женщина, высокая, с тёмными прямыми волосами ниже плеч, одетая в стандартный для агентов костюм: серый пиджак и юбка чуть выше колен. Красивая, и чем-то похожа на доктора Вейл. Но, в отличие от последней, с этой женщиной Джейку не хотелось знакомиться ближе – может, стервой она и не была, но обитала где-то на грани. Хотя на Гвина она смотрела мягко и растерянно.

– Давно не виделись.

И в голосе – сдерживаемое волнение, которое она попыталась скрыть улыбкой.

Джейк взглянул на Гвина: тот, казалось, совсем заледенел – лицо белое и неподвижное. Непонятно даже, дышит ли.

– Понимаю, ты не рад меня видеть, – незнакомка вздохнула, улыбка её стала горькой. Она повернулась к Джейку:

– А вы – его новый напарник?

– Можно и так сказать, – ответил тот, протягивая ей руку. – Джейк Саттон.

О том, что он частный детектив, а не агент, Джейк решил не упоминать. В этот момент ему хотелось быть на стороне Гвина.

– Агент Хелен Макнил, отдел расследования убийств, – она пожала его руку и вновь взглянула на Гвина:

– Ты теперь ведёшь паранормальные дела?

Сайрус кивнул. Казалось, он немного оттаял – лицо перестало быть похожим на мрамор.

– Ясно. Что ж, была рада повидаться. Удачи тебе! – агент Макнил прошла мимо них, когда Гвин, всё же, произнёс ей вслед:

– И тебе тоже.

Хелен остановилась и оглянулась. Гвин смотрел на неё. Она кивнула, чуть улыбнувшись. После чего, стуча каблуками, удалилась по своим делам.

– Не знаю, что между вами произошло… но как-то ты… хм, не очень вежлив с ней, – Джейк понимал, что лезет не в свое дело, но не удержался.

На его удивление, Гвин не стал возражать:

– Так будет лучше.

– Для кого?

– Для неё, – и, помолчав, добавил: – И для меня тоже.

– Почему?

– Это долгая история, – Сайрус нахмурился и какое-то время размышлял. – Как-нибудь… в другой раз расскажу.

Джейк не стал настаивать: понял, что эта тема непростая и болезненная.

Офис Гвина оказался небольшой комнатой с тремя рабочими местами: столы, кресла-вертушки, стеллажи с папками и прочее канцелярское барахло. Но большей частью всё это пустовало. И только на одном столе наблюдались признаки жизни в виде ноутбука, блокнота, нескольких папок-дел и чашки.

– Как-то тут… уныло, – Джейка не особо прельщала перспектива проводить время в подобной «конуре».

Гвин пожал плечами:

– Обычный офис. Но свое рабочее место можешь обставить по своему вкусу, – он сел и, взглянув на Джейка, добавил:

– Только без постеров полуголых женщин.

– Пф-ф. Зачем мне женщины на картинках? Предпочитаю во плоти, – Джейк присел на соседний стол, вытянув ноги. – Но у тебя, как я смотрю, даже фотографий котиков нет. Или любимых родственников. У тебя есть семья?

Сайрус поднял голову и некоторое время молча смотрел на Джейка.

– Что, я спросил что-то не то?

Гвин вздохнул.

– Просто задумался. Есть отец. И мачеха. Но не уверен, что они считают меня своей семьей. Особенно она. Теперь мы редко видимся, – уголок его губ едва дрогнул. – Мой жизненный выбор разочаровал отца. И я… не самый удобный сын для него. Но другого сына у него нет.

– Да ла-адно. Тебе хотя бы есть, кого разочаровывать. Я вот даже не знаю, откуда я такой взялся.

– Может быть, это к счастью. Ты никому ничего не должен.

– Угу. Как перекати-поле, – Джейк разглядывал носки своих ботинок.

– Ты совсем не помнишь свою семью? Детство?

Джейк посмотрел на Сайруса: тот внимательно ждал ответа.

– Только приют. Я там с младенчества.

– А что записано в документах? В регистрационной книге?

– Я её видел, что ли? Воспитанникам её не показывают. Знаю только, что меня принесли в приют после пожара. И, вроде как, из моей семьи никто не уцелел, – Джейк отвел взгляд: это была его больная тема. Семья, прошлое. Тот пожар. Не он ли его виновник? И если так – не сжёг ли он кого-то? От этой мысли ему становилось не по себе. Мягко выражаясь.

– Это совсем не обязательно.

Джейк поднял голову и взглянул на Гвина.

– Что ты кого-то сжёг. Да, ты мог быть причиной пожара. Но и это не факт. Поджечь мог кто-то из твоих родителей. Ведь один из них – сам Огонь, а второй – тот, кто его любит.

Об этом Джейк не подумал. Почему-то. Вернее, понятно, почему: он считал, что ему откуда-то привалил дар, а не достался в наследство. И уж точно ему не приходило в голову… что его отец, или мать – само пламя. Чёрт, это звучит как бред. Но Гвин в это верит. А на психа он не похож. Хотя… покажите психа, который похож.

– С чего ты взял… всё это? – Джейк развел руками. – «Дитя Стихии». Огонь, лёд… Это ж физика – горение, замерзание…

– Расскажи это пламени в себе, – Гвин усмехнулся. – Не всё можно понять головой, разумом. Во всяком случае, я не такой гений.

– Объясни, как ты это понимаешь.

– Что ж, попробую. Стихии – это основа мироздания. Может быть, не Первооснова, но краеугольные камни. Люди всегда пытались понять и познать мир. Но им легче понять и познать то, что похоже на них самих. Они придают свои черты и формы явлениям природы, наделяют их осознанностью, чувствами, эмоциями. Так возникают антропоморфные сущности. Воплощения стихий, в том числе. Иногда эти сущности обретают плоть, в самом прямом смысле. И все возможности, с ней связанные.

– Звучит… как цитата из мифологии. Ты сам додумался?

Сайрус хмыкнул.

– Помогли немного. Как-то раз мы с отцом были в горах, на лыжном курорте; и поругались из-за того, что я собирался бросить учебу в колледже, куда он меня отправил. Я, хлопнув дверью, ушел из нашего домика, попал в пургу. Тогда моя мать, Ледяная дева, пришла ко мне. И показала, как могла, кто я и что я.

– И как она выглядела?

– Высокая черноволосая женщина, с белой кожей и темно-синими глазами. Как человек – и при этом явно не человек. Трудно объяснить. Как что-то, что пытается быть человеком.

Джейк задумчиво смотрел на Гвина: он явно верит в то, что говорит. Но…

– Тебе не приходило в голову…

– Что мне это всё привиделось в холодном бреду? – Гвин улыбнулся. – Да, приходило. Возможно, я бы так и решил – что это просто галлюцинации. Если бы не реакция отца на мой рассказ. Он не только не был удивлен, поражён или ещё что-то в этом роде – но подтвердил рассказ Ледяной девы об их знакомстве и моём рождении. Мой отец – прагматик до мозга костей. На такие фантазии он в принципе не способен. Да и с чего бы ему поддерживать мой бред? Он со мной и в меньшем редко соглашается. Тогда я стал искать в книгах, изучал мифологию, легенды разных народов. И нашел в них упоминание о детях Стихий. Не в первый раз, и не в последний, воплощенные Стихии сближаются с людьми, вступают с ними в связь – и рождаются дети. Полукровки. Такие, как мы.

– Значит, ты думаешь, кто-то из моих родителей – стихия Огня?

Сайрус кивнул.

Джейк нахмурился.

– Но тогда почему мой огненный родитель не говорил со мной? Как это сделала твоя мать.

Гвин задумался.

– Я не знаю. Возможно, у него есть на это причина, – и, помолчав, продолжил: – Я вот ещё что думаю… этот пожар в приюте… случайно ли начался именно тогда, когда ты туда отправился?

Видя выражение лица Джейка, Гвин закатил глаза.

– Нет. Я уже сказал, что не считаю тебя виновным. Я хочу лишь узнать, совпадение ли это? То, что у Майкла возникло это желание именно сейчас. И этот голос… если он действительно имел место быть.

– Голос. Уж не думаешь ли ты?.. Что это голос… что это Огонь говорил с ним?

Сайрус пожал плечами.

– Тогда почему с ним? Почему не со мной? Зачем втягивать в это парнишку?!

– У меня нет ответов на эти вопросы.

– Они, скорее, риторические, – нахмурившись, буркнул Джейкоб.

– А-а. Что ж. Давай ещё покопаемся в этом деле. Может, что узнаем. Надо ещё раз расспросить мальчика.

– Если он будет с нами говорить.

– Постараемся, чтобы заговорил, – Гвин снял очки и, закрыв глаза, потер переносицу. – Ладно. Думаю, у тебя и так хватает пищи для размышлений. Иди домой, Джейк. А завтра утром приходи. Я выпишу на тебя пропуск.

Джейк молча кивнул. Ему, и правда, было, о чём подумать. Но, что странно – не хотелось это делать в одиночестве. Не хотелось уходить. И вот об этом тоже стоило поразмыслить. Потому он отлепил себя от стола, на котором сидел, и направился к двери. И уже в дверях, обернувшись, спросил:

 

– Тогда до завтра?

Гвин кивнул.

– Буду ждать тебя здесь в девять утра.

Джейк скривился:

– Прям как на работу.

– Так и есть, – Сайрус надел очки и со строгим видом посмотрел на Джейка. – Не опаздывай.

Ухмыльнувшись, Джейк «взял под козырек»:

– Слушаюсь, босс, – и закрыл за собой дверь.

Немного заплутав в коридорах ФАРН, он таки нашёл выход. И понадеялся, что и завтра найдет офис Гвина без проблем.

Казалось, солнце решило напомнить людям, что оно есть, и проглянуло сквозь облака – вечер обещал быть тихим и тёплым. Но Джеку почему-то стало холодно. Прожив этот день бок о бок с Гвином, он быстро привык ощущать кого-то рядом – того, кто принимал его всерьёз. Таким, какой он есть. Что озадачивало Джейка и беспокоило. Они едва знакомы, но за это время он из «подозреваемого и преследуемого» – каким он себя считал – стал почти напарником. И что было особым поводом для беспокойства – то, что он сам воспринимал, готов был принять это как должное. А ведь это ненормально: охотник и добыча не бывают друзьями. Гвин сказал: «я не враг» и что Джейк сам «охотник». Может быть, в этом причина? Гвин считал Джейка союзником – таким же, как он сам, похожим на себя. Хотя на первый взгляд они были прямо-таки антиподами. Эту загадку Джейку хотелось разгадать. Равно как и загадку Майкла Джонса; и своего собственного происхождения. А ещё… ещё он был бы не прочь пообщаться с Флоренс Вейл. Хотя он старался о ней не думать. Но, вот чёрт – уже думает.

Джейку захотелось выгнать все эти мысли из своей головы хоть ненадолго. Ему нужен был тайм-аут – чтобы пыль в мозгах осела, и он снова мог видеть ясно. Потому он решил зайти в паб – выпить пару кружечек. Делать это дома Джейк не любил: пить в одиночестве – верный путь к алкоголизму. Да и запасы спиртного он не держал, по причине их горючести. Вот потому он зашёл в паб, сел за стойку и заказал себе пиво и гренки. Выпил, не спеша, и заказал ещё. Так и провёл остаток вечера, медленно потягивая напитки и почти медитативно созерцая окружающий мир. Что, вообще-то, было для него не свойственно – «медитировать» под воздействием алкоголя. Обычно в таком состоянии поводы подраться находили его сами. И огонь внутри него, получив изрядное количество топлива, требовал выхода. Но не сейчас. Словно незримое присутствие Гвина охлаждало его голову – стоило лишь его белолицему и льдисто-голубоглазому образу всплыть в памяти. Странно, но это «вторжение» не раздражало Джейка. Гвин, и правда, вторгся в его жизнь, перевернул её с ног на голову – но при этом сделал её несколько более осознанной. И, похоже, это как раз то, что ему, Джейку, нужно. По крайней мере, здесь и сейчас.

Рассчитавшись, Джейк вышел из паба. «Хм. И не напился, и не подрался – меняюсь прямо на глазах, – он усмехнулся. – Впрочем, завтра на работу. Что ж, поживем – увидим».

Вернувшись домой, он завалился на диван и почти сразу заснул.

Глава 6. «Детка, ты забыл принять таблетки?»

Мир вокруг – весь в голубом и зелёном. Весеннее солнце – ласковое и нежное, не жжёт – лишь согревает. Окутанный его сиянием, Олле счастливо щурится – он рад, что всё-таки вышел наружу, вопреки всем страхам. Улица пустынна: утро позднее, люди на работе. Это радует Олле – меньше глазеют на него, на его белые волосы и кожу. А глаза, прозрачно-красные, он прячет. Олле старается быть незаметным: натягивает капюшон толстовки и склоняет голову, стараясь не встречаться ни с кем взглядом. Меньше внимания к нему – меньше проблем.

Вспышка мрака в глазах. Олле замирает. Мир распадается на фракталы: каждый предмет – множество микроподобий самого себя. Кажется, цвета исчезли – но нет, их слишком много, глаз не может их воспринять, но мозг как-то воспринимает. Олле зажмуривается, пытаясь отгородиться от этого изобилия и мельтешения. Но внутри его головы ещё хуже: он чувствует страх и боль, слышит безмолвный крик.

«Нет! Я не хочу! Замолчите!» – Олле зажимает уши руками, как будто это может заглушить крик, звенящий в голове.

Мироздание замыкается на нём, втягивается в него словно в бездну.

«Нет, не надо! Не надо так! Я не хочу!» – Олле опускается на асфальт, сжавшись в комок.

На его плечо ложится чья-то рука, и Олле заставляет себя открыть глаза и взглянуть: над ним склонился мужчина, незнакомец в очках с тонкой оправой. Но, что странно – его облик не вибрирует, как всё вокруг: он чёток и ясен. Особенно его глаза – ярко-голубые, пронзительные, смотрят внимательно и обеспокоенно:

– Что с тобой? Могу я чем-то помочь?

У Олле нет сил, чтобы ответить. Тогда незнакомец помогает ему подняться, сажает в свою машину и куда-то везёт. Олле всё равно, куда. Ему важно лишь то, что кошмар его отпускает. Мир вокруг обретает покой и ясность.

– Тебе лучше? – мужчина смотрит на него в зеркало заднего вида.

Олле кивает.

– Как тебя зовут? – голос звучит почти бесстрастно, но взгляд голубых глаз мягок и заботлив.

Олле думает, стоит ли отвечать. Стоит ли говорить правду. И молчит.

– Меня зовут Сайрус. Сайрус Гвин.

Олле нравится имя.

– Отвезти тебя домой?

Он качает головой: ни к чему сообщать, где он живёт.

– Тогда давай в больницу? Мне кажется, тебе нужен врач.

Ну уж нет. Олле машет руками, готовый выскочить из машины на ходу: лабораторной мышью он не будет.

Гвин хмурится:

– Но у тебя явно был приступ. Тебе нужна помощь.

Олле держится за дверцу машины, всем видом показывая, что хочет выйти.

– Подожди. Я сейчас припаркуюсь. Не убегай. Я не причиню тебе зла. И не буду ни к чему принуждать.

Машина въезжает на стоянку рядом с городским сквером, останавливается. Олле тут же выскакивает из неё. Но не убегает. Ему уже не страшно. Скорее, интересно.

Мужчина вылезает из машины и подходит к нему:

– Прогуляемся немного? Я бы хотел поговорить с тобой, если ты не возражаешь.

Олле не возражает. Они идут в сквер. Гвин смотрит на ларек с мороженым. Едва заметно улыбается. Олле нравится его улыбка: словно зимнее солнце глянуло из облаков.

– Хочешь мороженого? – теперь Сайрус улыбается по-настоящему. Хмыкает:

– Представляю, что сказал бы мой напарник по поводу того, что я угощаю молодых людей в парке. Ну так как?

Олле улыбается в ответ и кивает.

Гвин спрашивает, какое ему мороженое. Олле пожимает плечами. Тогда Гвин выбирает сам и протягивает ему рожок с четырьмя разноцветными шариками, а другой такой же берет себе.

Они садятся на скамейку. Гвин вытягивает свои длинные ноги и наконец-то перестает возвышаться над Олле – сидя, разница в росте не так уж велика. Какое-то время они молча едят мороженое. Гвин хмыкает:

– Отличное утро, чтобы опоздать на работу.

– А кем ты работаешь? – спрашивает Олле, прежде чем вспоминает, что решил молчать.

Глядя на его сконфуженное лицо, Сайрус смеётся:

– Я знал, что ты умеешь говорить. Просто ждал, когда ты сделаешь это сам.

Как ни странно, Олле теперь легче – он позволяет себе перевести дух и расслабиться:

– Ну-у… да-а. Молчать бывает безопаснее.

– Бывает, – Гвин согласно кивает. – Но не всегда.

А потом добавляет серьезно:

– Я думаю… я могу помочь тебе. Я бы очень того хотел. Правда.

Олле хочется ему верить. Но он не знает, что может и хочет рассказать о себе. Потому лишь вздыхает и опускает голову.

– Тебе не нужно выкладывать всё здесь и сейчас. Я… – Сайрус достает из бумажника визитку. – Просто возьми мою карточку. И позвони, когда захочешь или нужна помощь. Хорошо?

Олле кивает. Он чувствует, что этот черноволосый голубоглазый человек с тихим спокойным голосом и почти такой же белой кожей, как и у него самого, не причинит ему вреда. Наоборот – рядом с ним спокойно. Удивительно спокойно.

Глава 7. Под надзором

Когда Джейк снова открыл глаза, было уже светло. Часы показывали… восемь!!! А в девять Гвин будет ждать его в офисе ФАРН!

Джейк вскочил, достал из шкафа чистую одежду, попутно скидывая с себя вчерашнюю, и поскакал в ванную – мыться-бриться. Через десять минут, уже умытый и одетый, проверил, всё ли выключено в квартире – и выскочил за дверь. На углу купил кофе и булочку, перекусил на ходу, по дороге к метро. И без пяти девять добрался до комплекса ФАРН.

Пропустили его без проблем – Гвин не подвел и заказал пропуск. И даже офис Гвина Джейк нашел без труда, почти. Постучал. Никто не ответил. «Сам опаздывает, что ли? На него не похоже».

Телефон в кармане Джейка завибрировал: пришло сообщение. Как оказалось – от Гвина: «Задерживаюсь. Зайди к Флоренс – она ждет. 2 этаж, направо от центрального входа. Спроси охрану, если что: блок судмедэкспертизы, доктор Флоренс Вейл».

«Ох-ты. Надеюсь, я нормально выгляжу? – Джейк заозирался в поисках хоть какой отражающей поверхности и расчесал волосы пятерней. – Ладно, хотя бы в чистой одежде. Вообще, Джейк, что ты паришься: она – явно не твой уровень».

Не успел он отойти от двери офиса Гвина, как его остановил мужчина в стандартном для ФАРН костюме:

– Джейкоб Саттон? – голос звучал предельно безэмоционально.

– Э-э, да.

– Пожалуйста, пройдемте со мной.

– Только после того, как узнаю, с кем именно и куда?

Мужчина достал удостоверение из внутреннего кармана пиджака:

– Агент Смитсон. Вас хочет видеть заместитель директора Фрост.

«Вот так-так. Что бы это значило? – Джейк шагал следом за агентом. – Гвин не предупреждал меня. Возможно, он и не знает. Смску бы кинуть ему, спросить».

Джейк покосился на Смитсона – тот молча вёл его по коридорам, глядя перед собой. Джейк достал телефон и набрал сообщение: «Меня вызвали к какому-то Фросту. Иду». Через несколько мгновений пришел ответ: «Зам директора Элизабет Фрост. Будь осторожен. Болтай поменьше». И следом ещё одно сообщение: «Хочет узнать, кто ты и что ты. Умная, опытная. Взвешивай каждое слово».

Смитсон открыл перед ним дверь кабинета, но сам не вошёл.

– Мистер Саттон. Спасибо, что пришли.

За столом в противоположном конце небольшой комнаты сидела женщина лет за пятьдесят: прямые светло-русые волосы коротко, но стильно подстрижены; стандартный для агентов строгий классический костюм. Женщина поднялась, вышла из-за стола и сделала шаг навстречу Джейку.

– Меня зовут Элизабет Фрост. Я заместитель директора. А вы, как я понимаю, наш новый стажёр?

Говорила она спокойным негромким голосом, не лишенным нотки доброжелательности, глядя Джейку в глаза.

– М-м, да. Можно и так сказать, – Джейк старался вести себя соответственно: спокойно-уверенно-дружелюбно.

– Звучит не очень уверенно. У вас есть какие-то сомнения?

«Угу. Не превращусь ли я из стажёра в обвиняемого? Так, Джейк, такие мысли не должны отражаться на твоем лице. Возьми себя в руки».

– Да так, знаете, обычные сомнения новичка, – Джейк чуть улыбнулся.

– Но что-то же привело вас в ФАРН? Да, присаживайтесь, пожалуйста – она указала рукой на стул, стоящий перед ее столом, а сама вернулась в свое кресло.

– Агент Гвин предложил мне стать его напарником, – Джейк подумал, что уж это он может сказать. Как и любую другую информацию, наверняка известную ей самой. Он сел на стул и повернулся к ней, изображая вежливый интерес.

– Что же его привлекло в вас? – зам директора смотрела на него, чуть склонив голову на бок. – Мне казалось, что Гвин – одиночка. Бывший снайпер. Такой «одинокий рейнджер».

– Даже одиночкам бывают нужны напарники.

– Для этого он должен вам доверять. Вы давно знакомы?

– Без году неделя. Но, наверное, его удовлетворили мои профессиональные навыки.

– Почему вы приняли его предложение?

Джейк задумался. По какой причине люди вообще идут служить в ФАРН?

– Захотелось ловить более серьезных преступников, чем неверных мужей и похитителей собачек.

– Агент Гвин занимается… очень необычными делами. Да и сам он… необычный.

«Что она знает о тебе, Гвин? Что? Знает ли, кто ты? И кто я? Лучше не говорить лишнего, в любом случае».

Джейк пожал плечами.

– Мне он показался нормальным парнем. Внушающим доверие. Я не настолько хорошо его знаю, чтобы судить глубже.

– Значит, такого рода дела и люди вас не смущают?

– Нет. Скорее, интригуют.

– Что ж. Если Сайрус выбрал вас в качестве напарника – не вижу причин препятствовать этому. Работайте.

Джейк встал: «Мэм», – развернулся и направился к двери.

– Вот как? Снеговик не боится растаять? – сказано было на грани слышимости – себе или ему? Притвориться, что ничего не услышал, означало, что он боится затрагивать эту тему.

Джейк обернулся, как ни в чём не бывало:

– Вы что-то сказали?

Элизабет Фрост чуть улыбнулась:

 

– Нет, ничего. Вы свободны, Джейк.

И, едва он снова сделал шаг к двери, добавила:

– В рамках закона.

На этот раз он не стал оборачиваться – молча вышел и закрыл за собой дверь.

Агент Смитсон стоял в коридоре – наверное, ждал там всё это время. Едва взглянув на Джейка, он прошел мимо него в кабинет замдиректора.

«Хозяйка и её комнатная собачка?» – Джейк усмехнулся про себя. Хотя вообще ему было не до смеха. Не сунул ли он голову в пасть крокодила? Кто такая эта Фрост? Каково её влияние в ФАРН и на работу Гвина? Конечно, странно было бы ожидать, что над ними не будет начальников. Но – начальник начальнику рознь. «Ладно. Поживем – увидим. В случае чего можно просто дать дёру. Надеюсь, ещё не поздно».

Поплутав по коридорам, Джейк нашел-таки лабораторию судмедэкспертизы и кабинет Флоренс Вейл. Чуть помедлив, вздохнул – и постучал.

– Входите.

– Доброе утро, – Джейк вошёл, аккуратно закрыв за собой дверь.

Доктор Вейл стояла, склонившись к микроскопу, и лишь через несколько мгновений подняла задумчивый взгляд на Джейка. Моргнула, переключив внимание на человека перед ней.

– Доброе утро, мистер Саттон. Проходите, пожалуйста.

Флоренс была немного ниже его ростом и потому смотрела на Джейка, чуть вскинув голову. Хотя, возможно, она смотрела так на всех и всегда.

– Гвин сказал зайти к вам. И… просто Джейк, если не возражаете.

Она улыбнулась:

– Не возражаю. Меня тоже можете называть по имени.

«Отчего ж не называть? Мне нравится ваше имя. И запах ваших духов – тоже. И-и… не только…» – Джейк молча кивнул, чувствуя, как кровь приливает к лицу, и стараясь это остановить.

Помощь нежданно пришла извне:

– Я видела Майкла Джонса. Гвин просил узнать про него.

Подействовало почти как холодный душ.

– И как он?

– Уныло. Как может чувствовать себя подросток, когда его вырвали из привычной среды и поместили в полу больничные полу тюремные условия?

Флоренс присела на краешек стола и взглянула на Джейка с видом заботливой матери:

– Поговорите с ним.

Джейкоб нахмурился:

– Не думаю, что он захочет видеть меня. Одного из тех, кто отправил его туда.

– Это только первая реакция. А потом он будет рад любому, кому не безразлична его судьба и он сам.

– С чего вы взяли, что мне не всё равно? – Джейк и сам пытался ответить на этот вопрос.

– Я видела ваше лицо, когда его забирали.

Лишь взглянув на неё, Джейк отвернулся: кажется, Флоренс считает его лучше, чем он есть.

– Но я… не умею успокаивать. И подбадривать. Может, у Гвина получится?

Флоренс покачала головой:

– Сайрус – хороший человек, но он… не мастер общения.

– А я – мастер? – Джейк таки посмотрел на неё.

– Вы более живой… и непосредственный.

– Ага, кого угодно могу вывести из себя, – буркнул Джейк.

Она улыбнулась:

– Всё так. Но иногда именно это и нужно. Это то, что нужно Гвину. И то, что нужно сейчас Майку – вывести его из «кокона», которым он отгородился от мира. Вы должны поговорить с ним, Джейк – не Гвин. Вы сможете.

Конечно, Джейк хотел помочь парню. Он чувствовал себя виноватым в том, что случилось с Майклом. Хоть тресни, но Джейк не воспринимал его как опасного поджигателя. Он же пацан, совсем ещё мальчишка. Хотя в приюте взрослеют быстро.

– Как… мне попасть к нему?

Флоренс задумалась.

– У вас же гостевой пропуск?

Джейк кивнул.

– Идемте, – доктор Вейл решительно направилась к дверям.

И снова коридоры, коридоры. Казалось, здание ФАРН сплошь состояло из коридоров. «Специально они, что ли, так строили – чтобы ты терялся и чувствовал себя маленьким и ничтожным?» – думал Джейк, шагая за Флоренс. Впрочем, она явно не чувствовала себя потерянной – уверенно шла и вела Джейка за собой, периодически оглядываясь на него. Ему надоело быть ведомым: он нагнал Флоренс и шел теперь рядом с ней.

– Вы привыкнете, Джейк. На самом деле, здесь все логично устроено.

– Вы читаете мои мысли? – Джейк изобразил шутливое опасение, хотя встревожился всерьез.

Доктор Вейл улыбнулась:

– Я бы так не сказала. Но мне кажется, между детьми стихий существует… своего рода понимание. Хотя… может быть, не всегда, и не со всеми. Или это обычная человеческая эмпатия.

Джейк облегченно выдохнул.

– Но разве это плохо: найти человека, который понимает и чувствует тебя? – Флоренс остановилась, и Джейку пришлось остановиться следом. Сине-зеленые глаза смотрели на него, в них плескалось море – печальное и одинокое. Взмах ресниц – и взгляд Флоренс вновь стал спокойным и внимательным – почти как у Гвина.

– Нет, неплохо, – Джейк отвернулся, уже скучая поэтому морю. – Но бывает ли?

– Вы не романтик, – мягко сказала Флоренс.

– Угу. Я прожженный циник.

– Циничный повелитель огня. Это пугает, – но её в голосе звучал не страх, а улыбка. И, пока Джейк задумался, что бы ответить, она добавила:

– Мы пришли.

Доктор Вейл приложила ладонь к датчику возле дверей, лучи просканировали ее лицо. После чего она обратилась к Джейку:

– Дайте, пожалуйста, ваш пропуск.

Получив карточку, она вставила ее в прорезь терминала. Несколько секунд ожидания – и двери открылись.

Джейк хмыкнул:

– Вот так просто?

– Совсем не просто, – парировала Флоренс, возвращая ему пропуск. – Мой уровень допуска позволяет приводить с собой посетителя, но не любого. Как оказалось, вас – могу. Идемте.

Внутри изолятора их пропуска ещё раз проверили на посту охраны, и Флоренс объяснила двум здоровякам, к кому они идут и по какому делу. Охранник цепко оглядел Джейка, после чего вызвал конвойного.

И снова коридоры. У нужной двери конвоир остановился.

– Я подожду вас здесь, – тихо сказала Флоренс. Подумав мгновенье, Джейк согласился.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
Рейтинг@Mail.ru