bannerbannerbanner
полная версияMonsieur De Pourceaugnac

Мольер (Жан-Батист Поклен)
Monsieur De Pourceaugnac

SCENE IX. – ÉRASTE, 1ST PHYSICIAN, APOTHECARY

Era. (to the Physician). It was I, Sir, who sent to you few days ago about a relation of mine who is not quite right in his mind; and I want him to live in your house, as it would be more convenient for you to attend to him, and to prevent him from being seen by too many people.

1st Phy. Yes, Sir, I have got everything ready; and I will take the utmost care of him.

Era. Here he is.

1st Phy. That is most fortunate; for I have with me just now an old physician, a friend of mine, with whom I should be glad to consult concerning this disorder.

SCENE X. – MR. DE POURCEAUGNAC, ÉRASTE, 1ST PHYSICIAN, APOTHECARY

Era. (to Mr. De Pourceaugnac). I am obliged to leave you a moment for a little affair which requires my presence; (showing the Physician) but this person, in whose hands I leave you, will do for you all he possibly can.

1st Phy. I am bound by my profession to do so; and it is enough that you should lay this duty upon me.

Mr. Pour. (aside). It is his steward, no doubt; he must be a man of quality.

1st Phy. (to Éraste). Yes, Sir; I assure you that I shall treat this gentleman methodically, and in strict accordance with the rules of our art.

Mr. Pour. Indeed, I do not ask for so much ceremony; and I have not come here to trouble you so.

1st Phy. Such a duty is a pleasure to me.

Era. (to 1st Physician). Nevertheless, here are ten pistoles beforehand, as an earnest of what I have promised you.

Mr. Pour. No, if you please; I won't hear of your spending anything on my account, nor do I wish you to send for anything particular for me.

Era. Ah, pray, do not trouble yourself; it is not for that you imagine.

Mr. Pour. I beg of you to treat me only as a friend.

Era. It is exactly what I mean to do. (Aside to the Physician.) I particularly recommend you not to let him slip out of your hands, for at times he tries to escape.

1st Phy. You need not fear.

Era. (to Mr. De Pourceaugnac). Pray excuse the incivility I commit.

Mr. Pour. Don't mention it. You are really too kind.

SCENE XI. – MR. DE POURCEAUGNAC, 1ST PHYSICIAN, 2ND PHYSICIAN, APOTHECARY

1st Phy. It is a great honour to me to be chosen to do you a service.

Mr. Pour. I am your servant.

1st Phy. Here is a clever man, one of my brethren, with whom I will consult concerning the manner of our treating you.

Mr. Pour. There is no need of so much ceremony, I tell you; I am easily satisfied.

1st Phy. Bring some seats. (Servants come in and place chairs.)

Mr. Pour. (aside). These servants are rather dismal for a young man.

1st Phy. Now, Sir; take a seat, Sir. (The two Physicians make Mr. De Pourceaugnac sit between them.)

Mr. Pour. (seated). Your very humble servant. (Each Physician takes one of his hands, and feels his pulse.) What are you about?

1st Phy. Do you eat well, Sir?

Mr. Pour. Yes; and drink still better.

1st Phy. So much the worse! That great craving for cold and wet is a sign of the heat and aridity that is within. Do you sleep well?

Mr. Pour. Yes; when I have made a hearty supper.

1st Phy. Do you dream much?

Mr. Pour. Now and then.

1st Phy. Of what nature are your dreams?

Mr. Pour. Of the nature of dreams. What the deuce is the meaning of this conversation?

1st Phy. Have a little patience. We will reason upon your affair in your presence; and we will do it in the vulgar tongue, so that you may understand better.

Mr. Pour. What great reasoning is there wanted to eat a mouthful?

1st Phy. Since it is a fact that we cannot cure any disease without first knowing it perfectly, and that we cannot know it perfectly without first establishing its exact nature and its true species by its diagnosis and prognosis, you will give me leave, you, my senior, to enter upon the consideration of the disease that is in question, before we think of the therapeutics and the remedies that we must decide upon in order to effect a perfect cure. I say then, Sir, if you will allow me, that our patient here present is unhappily attacked, affected, possessed, and disordered by that kind of madness which we properly name hypochondriac melancholy; a very trying kind of madness, and which requires no less than an Æsculapius deeply versed in our art like you; you, I say, who have become grey in harness, as the saying hath it; and through whose hands so much business of all sorts has passed. I call it hypochondriac melancholy, to distinguish it from the other two; for the celebrated Galen establishes and decides in a most learned manner, as is usual with him, that there are three species of the disease which we call melancholy, so called, not only by the Latins, but also by the Greeks; which in this case is worthy of remark: the first, which arises from a direct disease of the brain; the second, which proceeds from the whole of the blood, made and rendered atrabilious; and the third, termed hypochondriac, which is our case here, and which proceeds from some lower part of the abdomen; and from the inferior regions, but particularly the spleen; the heat and inflammation whereof sends up to the brain of our patient abundance of thick and foul fuliginosities; of which the black and gross vapours cause deterioration to the functions of the principal faculty, and cause the disease by which he is manifestly accused and convicted. In proof of what I say, and as an incontestable diagnostic of it, you need only consider that great seriousness, that sadness, accompanied by signs of fearfulness and suspicion – pathognomonic and particular symptoms of this disease, so well defined by the divine ancient Hippocrates; that countenance, those red and staring eyes, that long beard, that habit of body, thin, emaciated, black, and hairy – signs denoting him greatly affected by the disease proceeding from a defect in the hypochondria; which disease, by lapse of time, being naturalised, chronic, habitual, ingrained, and established within him, might well degenerate either into monomania, or into phthisis, or into apoplexy, or even into downright frenzy and raving. All this being taken for granted, since a disease well-known is a disease half cured, for ignoti nulla est curatio morbis, it will not be difficult for you to conclude what are the remedies needed by our patient. First of all, to remedy this obdurate plethora, and this luxuriant cacochymy throughout the body, I opine that he should be freely phlebotomised; by which I mean that there should be frequent and abundant bleedings, first in the basilic vein, then in the cephalic vein; and if the disease be obstinate, that even the vein of the forehead should be opened, and that the orifice be large, so that the thick blood may issue out; and, at the same time, that he should be purged, deobstructed, and evacuated by fit and suitable purgatives, i.e. by chologues and melanogogues. And as the real source of all this mischief is either a foul and feculent humour or a black and gross vapour, which obscures, empoisons, and contaminates the animal spirits, it is proper afterwards that he should have a bath of pure and clean water, with abundance of whey; to purify, by the water, the feculency of the foul humour, and by the whey to clarify the blackness of the vapour. But, before all things, I think it desirable to enliven him by pleasant conversations, by vocal and instrumental music, to which it will not be amiss to add dancers, that their movements, figures, and agility may stir up and awaken the sluggishness of his spirits, which occasions the thickness of his blood from whence the disease proceeds. These are the remedies I propose, to which may be added many better ones by you, Sir, my master and senior, according to the experience, judgment, knowledge and sufficiency that you have acquired in our art. Dixi.

2nd Phy. Heaven forbid, Sir, that it should enter my thoughts to add anything to what you have just been saying! You have discoursed too well on all the signs, symptoms, and causes of this gentleman's disease. The arguments you have used are so learned and so delicate that it is impossible for him not to be mad and hypochondriacally melancholic; or, were he not, that he ought to become so, because of the beauty of the things you have spoken, and of the justness of your reasoning. Yes, Sir, you have graphically depicted, graphice depinxisti, everything that appertains to this disease. Nothing can be more learnedly, judiciously, and ingeniously conceived, thought, imagined, than what you have delivered on the subject of this disease, either as regards the diagnostic, the prognostic, or the therapeutic; and nothing remains for me to do but to congratulate this gentleman upon falling into your hands, and to tell him that he is but too fortunate to be mad, in order to experience the gentle efficacy of the remedies you have so judiciously proposed. I approve them in toto, manibus et pedibus descendo in tuam sententiam. All I should like to add is to let all his bleedings and purgings be of an odd number, numero deus impare gaudet, to take the whey before the bath, and to make him a forehead plaster, in the composition of which there should be salt – salt is a symbol of wisdom; to whitewash the walls of his room, to dissipate the gloominess of his mind; album est disgregativum visas; and to give him a little injection immediately, to serve as a prelude and introduction to those judicious remedies, from which, if he is curable, he must receive relief. Heaven grant that these remedies, which are yours, Sir, may succeed with the patient according to our wish!

 

Mr. Pour. Gentlemen, I have been listening to you for the last hour. Are we acting a comedy here?

1st Phy. No, Sir; we are not acting a comedy.

Mr. Pour. What does it all mean? What are you about with this gibberish and nonsense of yours?

1st Phy. Ah! Insulting language! A diagnostic which was wanting for the confirmation of his disease. This may turn to mania.

Mr. Pour. (aside). With what kind of people have they left me here. (He spits two or three times.)

1st Phy. Another diagnostic: frequent expectoration.

Mr. Pour. Let us cease all this, and go away.

1st Phy. Another: anxiety to move about.

Mr. Pour. What is the meaning of all this business? What do you want with me?

1st Phy. To cure you, according to the order we have received.

Mr. Pour. Cure me?

1st Phy. Yes.

Mr. Pour. S'death! I am not ill.

1st Phy. It is a bad sign when a patient does not feel his illness.

Mr. Pour. I tell you that I am quite well.

1st Phy. We know better than you how you are; we are physicians who see plainly into your constitution.

Mr. Pour. If you are physicians, I have nothing to do with you; and I snap my fingers at all your physic.

1st Phy. H'm! h'm! This man is madder than we thought.

Mr. Pour. My father and mother would never have anything to do with remedies; and they both died without the help of doctors.

1st Phy. I do not wonder if they have begotten a son who is mad. (To the 2nd Physician.) Come, let us begin the cure; and, through the exhilarating sweetness of harmony, let us dulcify, lenify, and pacify the acrimony of his spirits, which, I see, are ready to be inflamed. (Exeunt.)

Рейтинг@Mail.ru