Тургенев предполагал печатать речь в «Библиотеке для чтения» (см: Т, Письма, т. V, стр. 243). Однако по настоянию Анненкова (см.: там же, стр. 630) она была опубликована в «С. – Петербургских ведомостях».
Печатные отклики на речь содержались в статьях и заметках, посвященных празднованию шекспировского юбилея в Петербурге. В журнале «Русская сцена» (1864, т. II, № 4, отд. III, стр. 162–164) в качестве «лучшего места» речи приводился отрывок, охватывающий почти треть ее: «Целый мир им завоеван ~ озаряет и очищает их?» (стр. 50–51).
Некоторые фельетонисты иронически подчеркивали несоответствие между утверждениями Тургенева о славе Шекспира в России и малочисленностью публики на юбилейном вечере (см.: Р Сл, 1864, № 4, отд. III, стр. 86; Б Чт, 1864, № 4–5, Общественные заметки, стр. 27–29). О самой речи Тургенева в «Библиотеке для чтения» говорилось: «Это также своего рода маленькая увертюра к чему-то, что не последовало, что-то такое, к чему, как к музыке, можно написать слова. Нам даже показалось, что слова эти написал г. Майков[3] и что они вполне подходят к музыке: тот же мажорный тон, и если они передают смысл определеннее, то на то они и слова, чтобы договаривать, на что музыка только намекает <…> О самом Шекспире г. Тургенев сказал только его же словами: «Это был человек».