Миссис Лант

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Мария В. Куренная
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

«– Вы верите в привидения? – спросил я Рансимана. Я задал ему этот крайне банальный вопрос скорее оттого, что долго поддерживать разговор с таким собеседником довольно трудно, нежели по какой-либо иной причине. Возможно, вам знакомы книги Рансимана – «Бегущий человек», «Вяз», «Кристалл и горящая свеча», – но, вероятнее всего, нет. Рансиман – один из тех незаметных писателей, которые выказывают достаточное постоянство в наше время перепроизводства книг: каждую осень они публикуют новый роман, вызывающий бурный восторг и похвалы у критиков определенного рода, имеют небольшую, но преданную читательскую аудиторию, очень мало известны, крайне неинтересны в общении и зачастую застенчивы, нервны, унылы и далеки от повседневной жизни. Такие писатели создают порой чудесные произведения, но не получают признания при жизни и еще лет эдак пятьдесят после смерти, – правда, затем бывают извлечены из забвения каким-нибудь дотошным критиком и становятся кумирами нового поколения…»

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

KonnChookies
В привидения я не верю, а вот в нечистую совесть- да. Один незаметный писатель поехал в гости к человеку, которого никогда не видел, но много о нём слышал. Прекрасно раньше люди ходили в гости! Этот человек оказался крупным мужчиной со старушечьим голосом и со… Далее
elipru
История эта приключилась с писателем Рансиманом (наш главный герой), который, публикуя свой положительный отзыв на произведение коллеги по цеху, явно не ожидал, что это станет отправной точкой в его пугающем приключении. Мистер Лант, тот самый коллега по цеху,… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль